Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That radio is no bigger than a matchbox. | そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。 | |
| Leave that box where it is. | その箱はそのままにしておきなさい。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。 | |
| Do you know how to open this box? | あなたはこの箱の開け方を知っていますか? | |
| I found the box empty. | その箱は空であることがわかった。 | |
| She tapped the box with her forefinger. | 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| He had a big box in his arms. | 彼は両手に大きな箱を抱えていた。 | |
| Now notebook computers are as common as lunch boxes. | 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 | |
| This box will serve as a table. | この箱はテーブルの代用となる。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| He was holding a large box in his arms. | 彼は大きな箱を両腕に抱えていた。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| This is so heavy a box that I can't carry it. | これは重すぎる箱なので私には運べない。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| You make a box. | あなたは箱を作ります。 | |
| I carried the box on my shoulder. | 私は箱を肩に担いだ。 | |
| The box is empty. But give it a touch. | 箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。 | |
| Tom opened the box and looked inside. | トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい小箱です。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| Take care not to turn the box upside down. | その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| There is much sugar in this black box. | この黒い箱に砂糖がたくさんある。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. | 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 | |
| Do up the box with decorative tape. | その箱に飾りのテープをかけてください。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The contents of the box are listed on the label. | 箱の内容はラベルに表示されている。 | |
| Tom can't figure out how to get the box open. | トムはその箱の開け方がわからない。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| My bookcase is deep enough to take large dictionaries. | 私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| She was so curious that she opened the box. | 彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。 | |
| "Is it a cupboard?" Replied Pip. | 食器箱かな?とピップが答えました。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| I know what is in the box. | 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| We found all the boxes empty. | 箱が全部空っぽである事が分かりました。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | 1箱は20本入りである。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |
| He put a pack of cigarettes on the table. | 彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。 | |
| Can you reach the box on that shelf? | 棚の上の箱に手が届きますか。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| That box is bigger than this one. | あの箱はこの箱ほど小さくない。 | |
| He got a hard box after a week. | 1週間後、彼はかたい箱をもらった。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| The box was full of books. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |