Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I made these boxes myself. | 私はこれらの箱を自分でつくりました。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| I found the box empty. | その箱は空であることがわかった。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| She succeeded in opening the box. | 彼女はその箱を開けることができた。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| He emptied the box of its contents. | 彼は箱の中身をあけた。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| You may take either the big box or the small one. | 君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| He got a hard box after a week. | 1週間後、彼はかたい箱をもらった。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| He discovered how to open the box. | 彼は箱の開け方をわかった。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| This box is twice as large as that one. | この箱はあの箱の2倍の大きさだ。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのですか。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| He had a big box in his arms. | 彼は両手に大きな箱を抱えていた。 | |
| Tom opened the box and looked inside. | トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| Tom can't figure out how to get the box open. | トムはその箱の開け方がわからない。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| No one can move the big box. | 誰もその大きな箱を動かすことができない。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| She was so curious that she opened the box. | 彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。 | |
| The houses looked like so many matchboxes. | 家々がマッチ箱に見えた。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| Round boxes? Are you nuts? | 円い箱か?あんた正気か? | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| I found it impossible to lift the box. | 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| The box will serve as a table. | その箱はテーブルの代わりになるよ。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| I know what is in the box. | 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| My son took a piece of candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| I need a box of this size. | これくらいの大きさの箱がいる。 | |
| How much is it per box? | 一箱いくらですか? | |
| I opened the box — it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| This box is not as big as that one. | この箱はあの箱ほど大きくはない。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| Leave that box where it is. | その箱はそのままにしておきなさい。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |