Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I opened the box and looked inside. | 私は箱を開けて中を見た。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| The box was too heavy. | その箱は重すぎた。 | |
| I found the box empty. | その箱は空であることがわかった。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| Tom opened the box and looked inside. | トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| The houses looked like so many matchboxes. | 家々がマッチ箱に見えた。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| He gave me a toy box. | 彼はおもちゃを入れておく箱を私にくれた。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| This box is three times as big as that one. | この箱はあの箱の3倍の大きさです。 | |
| Please open this box. | この箱を開けてください。 | |
| This box is too bulky to carry. | この箱はかさばりすぎて運べない。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| That box is bigger than this one. | あの箱はこの箱ほど小さくない。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| Excuse me but, would you kindly lift that box for me? | おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| These boxes are made of plastic. | これらの箱はプラスチック製だ。 | |
| He got a hard box after a week. | 1週間後、彼はかたい箱をもらった。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| She carried the box under her arm. | 彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| We drove to Hakone last Sunday. | わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox. | あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。 | |
| He carried six boxes at a time. | 彼は一度に6個の箱を運んだ。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| He emptied the box of its contents. | 彼は箱の中身をあけた。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| This box contains five apples. | この箱にはリンゴが五つ入っている。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| That box is too small to hold all these things. | あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。 | |
| The contents of the box are listed on the label. | 箱の内容はラベルに表示されている。 | |
| He discovered how to open the box. | 彼は箱の開け方をわかった。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| She tapped the box with her forefinger. | 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| I want a box in which to keep these toys. | 私はこれらのおもちゃを入れておく箱がほしい。 | |
| This box will serve as a chair. | この箱は椅子として使えそうだ。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| Do you know what this box is made of? | 君はこの箱が何で作られているかを知っています。 | |
| He put all his money in the box. | 彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Round boxes? Are you nuts? | 円い箱か?あんた正気か? | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them. | 箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| The box was full of books. | その箱は本で一杯でした。 | |
| This box is empty. It has nothing in it. | この箱は空だ。中には何も入っていない。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| The girl lifted the heavy box with one hand. | その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| The price does not include the case. | 価格には箱代は含まれていません。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| The box she found was empty. | 彼女が見つけた箱はからだった。 | |
| That radio is no bigger than a matchbox. | そのラジオはマッチ箱の大きさしかない。 | |
| Upon returning home, he found a letter in the mailbox. | 彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。 | |
| The teacher opened the box and took out a ball. | 先生は箱を開けてボールを取り出した。 | |
| Don't put anything on top of the box. | その箱の上に、何も置かないで下さい。 | |
| Now notebook computers are as common as lunch boxes. | 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| I made these boxes myself. | 私はこれらの箱を自分でつくりました。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. | アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |