Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| I need some cardboard boxes to pack my possessions. | 荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。 | |
| Tom can't figure out how to get the box open. | トムはその箱の開け方がわからない。 | |
| I opened the box — it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| He gave me a toy box. | 彼はおもちゃを入れておく箱を私にくれた。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| The price does not include the case. | 価格には箱代は含まれていません。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| Leave that box where it is. | その箱はそのままにしておきなさい。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| This box contains apples. | この箱にはりんごが入っている。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| This box will do for something. | この箱は何かの役にたつ。 | |
| I found it impossible to lift the box. | 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Upon returning home, he found a letter in the mailbox. | 彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| The box is empty. But give it a touch. | 箱は空っぽだ。でもさわってみろよ。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| She wove the grass into a box. | 彼女は草を編んで箱を作った。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| I need a box of this size. | これくらいの大きさの箱がいる。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| There's nothing in this box. | この箱の中には何もありません。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重たくて運べません。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| The boy lifted the heavy box with one hand. | その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| Now notebook computers are as common as lunch boxes. | 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| Bring as many boxes as you can carry. | 運べるだけの箱をすべてもって来てください。 | |
| I carried the box on my shoulder. | 私は箱を肩に担いだ。 | |
| Take care not to turn the box upside down. | その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。 | |
| He is the cash-box for his company. | 彼は会社のドル箱だ。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| She carried the box under her arm. | 彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。 | |
| That box is made of wood. | あの箱は木でできている。 | |
| Yoshio helped me lift the box up. | 吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチックでできています。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| This box will serve as a chair. | この箱は椅子として使えそうだ。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| Tom forced me to open the box. | トムは私に箱を開けるよう強制した。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| She took off the lid of the box. | 彼女は箱のふたを開けた。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| She deposited the box on the table. | 彼女はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox. | あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。 | |
| He put some coins in the box. | 彼は箱にコインを何枚か入れた。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| I found the box empty. | その箱は空であることがわかった。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| I don't have a box. | 私は箱を持っていません。 | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| This box contains five apples. | この箱にはリンゴが五つ入っている。 | |
| That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | |
| This box is very heavy, so I can't carry it. | これは大変重い箱なので私には運べない。 | |
| I want a box three times as large as this. | 私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| The box was so heavy I could not move it. | その箱はとても重くて私には動かせなかった。 | |