Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| The houses looked like so many matchboxes. | 家々がマッチ箱に見えた。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| Take care not to turn the box upside down. | その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| "Is it a cupboard?" Replied Pip. | 食器箱かな?とピップが答えました。 | |
| Take away this box. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| She deposited the box on the table. | 彼女はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible to do. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| I found it impossible to lift the box. | 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| This box is filled with apples. | この箱にはりんごがいっぱいです。 | |
| She tapped the box with her forefinger. | 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 | |
| Round boxes? Are you nuts? | 円い箱か?あんた正気か? | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| There is much sugar in this black box. | この黒い箱に砂糖がたくさんある。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| Who made this box? | 誰がこの箱を作りましたか。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| These boxes are made of plastic. | これらの箱はプラスチック製だ。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| She took off the lid of the box. | 彼女は箱のふたを開けた。 | |
| Put the box wherever you can find room for it, please. | 置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| Don't look into the box. | その箱をのぞいてはいけない。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| Please put away this box for me. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| This box is not as big as that one. | この箱はあの箱ほど大きくはない。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は1枚の大きな紙で覆われている。 | |
| The box bears the stamp of the manufacturer. | その箱には製造者の証印が押してある。 | |
| Kumi did not make boxes. | クミは箱を作りませんでした。 | |
| Take this box away soon. | すぐこの箱を片づけなさい。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| I carried the box on my shoulder. | 私は箱を肩に担いだ。 | |
| He found the box under the table. | 彼はテーブルの下にその箱を見つけた。 | |
| Bring as many boxes as you can carry. | 運べるだけの箱をすべてもって来てください。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| All his possessions are contained in that box. | 彼の所持品は全部あの箱に入っている。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| She was surprised to find many beautiful things in the box. | 彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。 | |
| The box was so heavy I could not move it. | その箱はとても重くて私には動かせなかった。 | |
| This box is twice as large as that one. | この箱はあの箱の2倍の大きさだ。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。 | |
| The eggs in this case are fresher than those in the other case. | この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| Could you put these in a box? | この品物を箱にいれてもらえますか。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| The price does not include the case. | 価格には箱代は含まれていません。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| This box is a different colour to that one. | この箱は色があの箱とは違っている。 | |
| She was all eyes as he opened the jewelry box. | 彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| This box is made of paper. | この箱は紙で出来ている。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重たくて運べません。 | |
| You may take either the big box or the small one. | 君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| Do you know how to open this box? | あなたはこの箱の開け方を知っていますか? | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| This box is too heavy for me alone to lift. | この箱はあまりにも重くて私一人では持ち上げられません。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| Excuse me but, would you kindly lift that box for me? | おそれいりますが、この箱を持ち上げていただけますか。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| Shall I have that box? | その箱を持ちましょうか。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| All the eggs in the box were broken. | 箱の中の卵はみな割れていた。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| Tom carried two boxes into the storage room. | トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| Hold the box with both hands. | 両手でその箱を持ちなさい。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |