Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This box is made of paper. | この箱は紙で出来ている。 | |
| My company is sending us all to Hakone this year. | 会社の慰安旅行で箱根に行きます。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| The girl lifted the heavy box with one hand. | その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| He was not able to open the box. | 彼はその箱を開けることができなかった。 | |
| The chest is three feet wide. | その大箱は幅が3フィートある。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| This box is light enough for him to carry. | この箱は彼に運べるほど軽い。 | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| "Is it a cupboard?" Replied Pip. | 食器箱かな?とピップが答えました。 | |
| He put a pack of cigarettes on the table. | 彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Pack them in the box. | それらをその箱に詰めなさい。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| I opened the box out of curiosity. | 好奇心から私はその箱を開けた。 | |
| He made a box yesterday. | 彼は、昨日箱を作った。 | |
| This is so heavy a box that I can't carry it. | これは重すぎる箱なので私には運べない。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| We went to Hakone last Sunday. | 先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。 | |
| There is much sugar in this black box. | この黒い箱に砂糖がたくさんある。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| She tapped the box with her forefinger. | 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| She had to part with her jewelry box. | 彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私の箱はあなたの箱の2倍の重さがあります。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| They knocked the box to pieces. | 彼らは箱をこなごなに打ち壊した。 | |
| My son took a candy from the box. | 息子は箱から飴を一つ取った。 | |
| He was holding a large box in his arms. | 彼は大きな箱を両腕に抱えていた。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| My heavens, what an enormous box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| He left the box unprotected. | 彼は箱を守らずにおいていった。 | |
| Do you know how to open this box? | あなたはこの箱の開け方を知っていますか? | |
| There are many apples in the box. Some are red and others are yellow. | 箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| How much is it per box? | 一箱いくらですか? | |
| There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box. | ボードが箱に歯抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。 | |
| This box is too heavy for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| He tried to open the box in vain. | 彼はその箱を開けようとしたがだめだった。 | |
| I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in. | これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。 | |
| She was so curious that she opened the box. | 彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| Bring as many boxes as you can carry. | 運べるだけの箱をすべてもって来てください。 | |
| This box must be large enough for all these books. | この箱ならきっとその本が全部入りますよ。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| I put a piece of paper around the box and tied it up with a ribbon. | 私は箱を紙で包み、それをリボンで結んだ。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| The box was heavy, but he managed to carry it. | 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 | |
| He is buying some wood so that he can make a bookcase. | 彼は本箱を作るために材木を少し買っている。 | |
| All his possessions are contained in that box. | 彼の所持品は全部あの箱に入っている。 | |
| Hold the box with both hands. | 両手でその箱を持ちなさい。 | |
| That box is too small to hold all these things. | あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| I want a box in which to keep these toys. | 私はこれらのおもちゃを入れておく箱がほしい。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい木箱です。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| Each package contains a score of cigarettes. | タバコ一箱は二十本入りです。 | |
| This is too heavy a box for me to carry. | この箱は重すぎてあたしには運べない。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Do up the box with decorative tape. | その箱に飾りのテープをかけてください。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| He had a big box in his arms. | 彼は両手に大きな箱を抱えていた。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| Twist that knob to the right and the box will open. | その取っ手を右にねじると箱は開きます。 | |
| The houses looked like so many matchboxes. | 家々がマッチ箱に見えた。 | |
| Tom threw the apple core into the garbage can. | トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。 | |
| I know what is in the box. | 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。 | |
| I opened the box, but it was empty. | 箱を開けたが空っぽだった。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| Please use this wooden box in place of a chair. | いすの代わりにこの木箱を使ってください。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| Kumi made a box. | クミは箱を作りました。 | |