Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| Tom was holding a small box in his hands. | トムは両手で小さな箱を持っていた。 | |
| Now notebook computers are as common as lunch boxes. | 今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。 | |
| The box was full of books. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| The box is leaning to one side. | その箱は一方に傾いている。 | |
| Do up the box with decorative tape. | その箱に飾りのテープをかけてください。 | |
| If you stuff the box too full, the bottom will fall out. | その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。 | |
| An old wooden box served as table. | 古い木箱がテーブルの役目をした。 | |
| The box was too heavy for him to lift. | その箱は重過ぎてかれには持ち上げられなかった。 | |
| The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. | 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 | |
| The box was crushed during transport and the contents flew out. | 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。 | |
| "What is this? An offering?" "That's right. Put it in this offertory box ... and pull this rope." | 「これは何?供物か?」「そうだよ、このお賽銭箱の中に入れて・・・この紐を引っ張るの」 | |
| One day I found a box there. | ある日、私はそこで箱を見つけました。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| Let me relieve you of that case. It looks heavy. | その箱をお持ちしましょう。重そうですから。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| My box is twice as heavy as yours. | 私のは箱にはあなたのはこの二倍の重さがある。 | |
| My heavens, what an enormous box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| Wow! What a big box! | おやまあ、なんて大きな箱なの。 | |
| I found the box empty. | 箱は開けてみたら空だった。 | |
| Tom carefully opened the box. | トムは慎重に箱を開けた。 | |
| He got a hard box after a week. | 1週間後、彼はかたい箱をもらった。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| The box was open and empty. | 箱は空いていて中はからだった。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| That looked like Mr. Tanaka, but actually it was a shoebox. | あれは田中さんのように見えたが、実際は靴箱だった。 | |
| The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them. | 箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。 | |
| He ate a box of chocolates. | 彼はチョコレートを一箱食べた。 | |
| That is too small a box to hold all these things. | その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。 | |
| Inside the box were cuttings from newspapers and magazines. | 箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。 | |
| She tapped the box with her forefinger. | 彼女はその箱を人差し指でとんとんとたたいた。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| Put the box wherever you can find room for it, please. | 置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。 | |
| Tom threw the apple core into the garbage can. | トムはりんごの芯をゴミ箱に捨てた。 | |
| I opened the box and looked inside. | 私は箱を開けて中を見た。 | |
| Take away this box. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| You must on no condition open the box. | どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。 | |
| He is the cash-box for his company. | 彼は会社のドル箱だ。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| I found it impossible to lift the box. | 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 | |
| Take this box away soon. | すぐにこの箱を片付けなさい。 | |
| He discovered how to open the box. | 彼は箱の開け方をわかった。 | |
| She was surprised to find many beautiful things in the box. | 彼女は、その箱の中にたくさんの美しいものを見つけて、驚いた。 | |
| The box is light enough for a child to carry. | その箱は子供が持てるほど軽い。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| Leave that box where it is. | その箱はそのままにしておきなさい。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| I know what is in the box. | 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| These boxes are made out of plastic. | これらの箱はプラスチック製です。 | |
| All his possessions are contained in that box. | 彼の所持品は全部あの箱に入っている。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| The boxes vary in size from small to large. | 箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| There was nothing in the box. | その箱には何もありませんでした。 | |
| He tried with all his might to lift the box. | 彼は全力でその箱を持ち上げようとした。 | |
| Who made this box? | 誰がこの箱を作りましたか。 | |
| I saw him take out something like a pot from the box. | 私はかれがその箱からなにかつぼのようなものを取り出すのを見た。 | |
| I looked into the box. | 箱の中を覗き込んだ。 | |
| How do you make a box? | どうやって箱を作るのか。 | |
| They bought a box of cookies. | 彼らはクッキーを1箱買った。 | |
| This box is so large that it cannot go into my bag. | この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。 | |
| I need a box of this size. | これくらいの大きさの箱がいる。 | |
| There were many books inside of that box. | その箱には本がいっぱい入っていました。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| She was so curious that she opened the box. | 彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。 | |
| The box is covered with a large sheet of paper. | その箱は一枚の大きな紙で覆われている。 | |
| That box is bigger than this one. | あの箱はこの箱ほど小さくない。 | |
| This box contains five apples. | この箱にはリンゴが五つ入っている。 | |
| We found there was scarcely any money left in the cash-box. | 現金入れの箱にはほとんどお金が残っていないことがわかった。 | |
| The box serves me well. | その箱は私には大変役に立つ。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| He found the box under the table. | 彼はテーブルの下にその箱を見つけた。 | |
| Bring as many boxes as you can carry. | 運べるだけの箱をすべてもって来てください。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| There are five apples in the box. | 箱にはりんごが5個入っている。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box. | 私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。 | |
| Tom can't figure out how to get the box open. | トムはその箱の開け方がわからない。 | |
| This box is a trifle too heavy. | この箱は少し重すぎる。 | |
| The shape of a box is usually square. | 箱の形は普通四角です。 | |
| John came and moved some of the boxes. | ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| She succeeded in opening the box. | 彼女はその箱を開けることができた。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| We could not open the box anyhow. | どうしても箱が開かなかった。 | |
| Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box. | 乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| This is a false bottom pan. | この箱は上げ底だ。 | |
| This is so heavy a box that I can't carry it. | これは重すぎる箱なので私には運べない。 | |
| Take out a matchbox and a needle and thread. | マッチ箱をひとつと、糸の通った針を取り出します。 | |
| This box is filled with apples. | この箱にはりんごがいっぱいです。 | |