UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Read this passage.その一節を読みなさい。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
Go about your business.余計なお節介だ。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License