UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Please don't waste water.節水をお願いします。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Read this passage.その一節を読みなさい。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Go about your business.余計なお節介だ。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License