UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
My joints ache.体の節々が痛いです。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Read this passage.その一節を読みなさい。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
Practice thrift!節約したまえ。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Go about your business.余計なお節介だ。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License