The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
What should I do to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Winter is my most favorite season.
冬は私の一番好きな季節です。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
Please don't use more water than you need.
水を節約して下さい。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
It goes without saying that autumn is the best season for study.
秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Mind your own business.
よけいなお節介だ。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
Winter is the coldest season of the year.
冬は1年のうちで一番寒い季節です。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
Drop by any time you are in town.
御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Accidents will happen in the best-regulated families.
どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
Which season do you like the best?
あなたはどの季節が一番好きですか。
It's the best season of the year.
一年中で一番いい季節ですね。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに一番いい季節だ。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.
ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
Eggs are cheap this season.
この季節は卵が安い。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
June is a social season in London.
六月はロンドンでは社交の季節だ。
Food goes bad easily in this season.
この季節は食物がくさりやすい。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
There go the twelve bars blues.
懐かしい12小節のブルース。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
He translated the verse into English.
彼はその一節を英語に翻訳した。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
He is singing with a lot of ornamentation.
彼は小節を利かして歌っています。
Spring is the season that Lucy likes best.
春はルーシーが一番好きな季節だ。
This country has four seasons.
この国は季節が4つあります。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
Autumn is the best season for reading.
秋は読書に絶好の季節である。
It is hard for an empty sack to stand straight.
衣食足りて礼節を知る。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
The park is busy every season.
その公園はどの季節でもにぎやかだ。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Translate the passage word for word.
その一節を一語ずつ訳しなさい。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.