The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
My joints ache.
体の節々が痛いです。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
He translated the verse into English.
彼はその一節を英語に翻訳した。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
June is a social season in London.
六月はロンドンでは社交の季節だ。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
It goes without saying that autumn is the best season for study.
秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
The government dispatched missions abroad.
政府は外国へ使節を派遣した。
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Food goes bad easily in this season.
この季節は食物がくさりやすい。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
We used the computer in order to save time.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.
この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
In the evening the idle man begins to be busy.
怠け者の節句働き。
Spring is a delightful season.
春は楽しい季節だ。
Practice thrift!
節約したまえ。
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.