The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.
しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Read this passage.
その一節を読みなさい。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Setting a wolf to guard the sheep.
猫にかつお節。
The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
I like spring the best of the seasons.
私は季節の中で春が好きだ。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた。
In the evening the idle man begins to be busy.
怠け者の節句働き。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Mind your own business.
よけいなお節介だ。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
Translate the passage word for word.
その一節を一語ずつ訳しなさい。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
This is the season to pick fresh tea.
茶摘みの季節になった。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Eggs are cheap this season.
この季節は卵が安い。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
This passage contains a lot of meaning.
この一節には多くの意味が含まれている。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
The teacher read a passage from the Bible to the class.
先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.