The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
Go about your business.
余計なお節介だ。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.
この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Please don't waste water.
節水をお願いします。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れる最もよい季節です。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.
ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
It is hard for an empty sack to stand straight.
衣食足りて礼節を知る。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
This is the season to pick fresh tea.
新茶を摘む季節になった。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Practice thrift!
節約したまえ。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
Winter is my most favorite season.
冬は私の一番好きな季節です。
I like spring the best of the seasons.
私は季節の中で春が好きだ。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
We must make economies in buying clothes.
衣服を買うのを節約しなければならない。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
It's the hottest season of the year now.
今は一年で一番暑い季節です。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
Spring is a delightful season.
春は楽しい季節だ。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Winter is the coldest season in a year.
冬は年で一番寒い季節だ。
It's the best season of the year.
一年中で一番いい季節ですね。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
This country has four seasons.
この国は季節が4つあります。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.
カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
She asked him to adjust the TV set.
彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.