UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Read this passage.その一節を読みなさい。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
Please don't waste water.節水をお願いします。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
My joints ache.体の節々が痛いです。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License