UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Please don't waste water.節水をお願いします。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Read this passage.その一節を読みなさい。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License