UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
Read this passage.その一節を読みなさい。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Please don't waste water.節水をお願いします。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Practice thrift!節約したまえ。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License