UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Please don't waste water.節水をお願いします。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
Go about your business.余計なお節介だ。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
My joints ache.体の節々が痛いです。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License