UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
My joints ache.体の節々が痛いです。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Read this passage.その一節を読みなさい。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
Please don't waste water.節水をお願いします。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License