UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't waste water.節水をお願いします。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Practice thrift!節約したまえ。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
Read this passage.その一節を読みなさい。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
Go about your business.余計なお節介だ。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License