UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
Practice thrift!節約したまえ。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Spring is my favorite season.春は、私が一番好きな季節です。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
Please don't waste water.節水をお願いします。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Read this passage.その一節を読みなさい。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Go about your business.余計なお節介だ。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License