UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
What season do you like the best?どの季節が一番好きですか。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
My joints ache.体の節々が痛いです。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
He read a passage from Shakespeare.彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
The function of the machine is to save work.その機械の働きは労働を節約すること。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Spring is a delightful season.春は楽しい季節だ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
My joints ache when it gets cold.気温が下がると関節が痛むんだ。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Thank you for all you did for me that time.その節はいろいろありがとうございました。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
Read this passage.その一節を読みなさい。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License