In this season we often suffer from an excess of rain.
この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I think autumn is the most beautiful season of the year.
秋は1年で最も美しい季節だと思います。
A penny saved is a penny earned.
1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
This country has four seasons.
この国は季節が4つあります。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
Setsubun means "the day between two seasons."
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.
恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
Please don't waste water.
節水をお願いします。
She asked him to adjust the TV set.
彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
That day proved to be the turning point in his career.
その日が彼の人生の節目であった。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
June is a social season in London.
六月はロンドンでは社交の季節だ。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Autumn is the best season for reading.
秋は読書に絶好の季節である。
Please conserve water in summer.
夏には節水して下さい。
His illness stems from his intemperance.
彼の病気は不節制からきている。
Winter is my favorite season.
冬は私の一番好きな季節です。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
What should I do in order to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
Which joint did you dislocate?
どこの関節がはずれたの?
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できます。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Spring is the season I like the best.
春は、私が一番好きな季節です。
You can adjust this desk to the height of any child.
この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターで時間が多く節約できます。
Winter is the coldest season in a year.
冬は年で一番寒い季節だ。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.