UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The machine will save you much time and labor.その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Setting a wolf to guard the sheep.猫にかつお節。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
Haiku are closely related to the seasons of the year.俳句は季節と関連が深い。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Cold weather is coming.寒い季節がやってくるよ。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
I like spring the best of the seasons.私は季節の中で春が好きだ。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
He translated the verse into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
It's the hottest season of the year now.今は一年で一番暑い季節です。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
You must not lack decorum dealing with your benefactors.恩人に礼節を欠いてはなりませんよ。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
Read this passage.その一節を読みなさい。
Practice thrift!節約したまえ。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
If you do it this way, you can save several hours.こうすれば数時間の節約ができます。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Please don't waste water.節水をお願いします。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
Go about your business.余計なお節介だ。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season.ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License