The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '節'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
Go about your business.
余計なお節介だ。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Cold weather is coming.
寒い季節がやってくるよ。
The joint of my left shoulder aches.
左肩の関節が痛みます。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
What are you eyeing?
おまえの目は節穴か?
We make much of the changing of the seasons in Japan.
日本では季節の変化を大切にする。
His illness stems from his intemperance.
彼の病気は不節制からきている。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
Spring is the season that Lucy likes best.
春はルーシーが一番好きな季節だ。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
The teacher read a passage from the Bible to the class.
先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Which season do you like the best?
あなたはどの季節が一番好きですか。
Which is the hottest of all the seasons?
一番暑い季節はいつですか。
It's not easy to come by apples at this time.
この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
There go the twelve bars blues.
懐かしい12小節のブルース。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.
毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
During hot season, perishables go bad easily.
暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
We'll sing that song, omitting the last two verses.
最後の2節を省略して歌いましょうか。
I hope you will favor me with your guidance at that time.
その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
My joints ache.
体の節々が痛いです。
Autumn is the best season for reading.
秋は読書に絶好の季節である。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.