UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Winter is the coldest season of the year.冬は1年のうちで一番寒い季節です。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
We'll sing that song, omitting the last two verses.最後の2節を省略して歌いましょうか。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
This is the season to pick fresh tea.茶摘みの季節になった。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
That day proved to be the turning point in his career.その日が彼の人生の節目であった。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Please help conserve water.節水にご協力ください。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
The season for skiing has gone by.スキーの季節は過ぎた。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Food goes bad easily in this season.この季節は食物がくさりやすい。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
Please don't use more water than you need.節水をお願いします。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
The following passage was quoted from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
June is a social season in London.六月はロンドンでは社交の季節だ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
There go the twelve bars blues.懐かしい12小節のブルース。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
There are four seasons in a year.一年には四つの季節がある。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Summer is the season I like best.夏は私が一番好きな季節だ。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
I think autumn is the most beautiful season of the year.秋は1年で最も美しい季節だと思います。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Please don't use more water than you need.水を節約して下さい。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
He rendered the passage into English.彼はその一節を英語に翻訳した。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
What should I do in order to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Which is the hottest of all the seasons?一番暑い季節はいつですか。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Practice thrift!節約したまえ。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
The skiing season has passed.スキーの季節は過ぎた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License