UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '節'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
Practice thrift!節約したまえ。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
This computer saves a great deal of time.このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
You can adjust this desk to the height of any child.この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
Spring is the season I like the best.春は、私が一番好きな季節です。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The park is busy every season.その公園はどの季節でもにぎやかだ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Winter is my favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
We must make economies in buying clothes.衣服を買うのを節約しなければならない。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Go about your business.余計なお節介だ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
I copied a passage from the book into my notebook.その本の一節をノートに書き写した。
How many seasons are there in a year?1年には季節がいくつありますか。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
It's the best season of the year.一年中で一番いい季節ですね。
Read this passage.その一節を読みなさい。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
I hope you will favor me with your guidance at that time.その節はよろしくご指導のほどお願いいたします。
Which season do you like the best?あなたはどの季節が一番好きですか。
During hot season, perishables go bad easily.暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Which joint did you dislocate?どこの関節がはずれたの?
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.桜が咲くには季節が早すぎる。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
He is singing with a lot of ornamentation.彼は小節を利かして歌っています。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
This country has four seasons.この国は季節が4つあります。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
It's not easy to come by watermelons at this time of year.この季節にスイカを手に入れるのは容易ではない。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
Eggs are cheap this season.この季節は卵が安い。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower.この端午の節句と関係の深いしょうぶは、花は美しくありません。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
The following passage is a quotation from a well-known fable.以下の一節は有名な寓話からの引用です。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
Winter is the coldest season in a year.冬は年で一番寒い季節だ。
The first season of the year is spring.1年の最初の季節は春です。
Winter is my most favorite season.冬は私の一番好きな季節です。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
It's not easy to come by apples at this time.この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
Spring is my favourite season.春は、私が一番好きな季節です。
Please conserve water during the summer.夏には節水して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License