There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Autumn is the best season for reading.
秋は読書に絶好の季節である。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
Practice thrift!
節約したまえ。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
There is a time for all things.
物には時節、番茶も出花。
He read a passage from Shakespeare.
彼はシェークスピアの一節を読んだ。
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Please help conserve water.
節水にご協力ください。
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
Read this passage.
その一節を読みなさい。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
Drop by any time you are in town.
御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
Spring is my favorite season.
春は、私が一番好きな季節です。
What should I do in order to save time?
時間を節約するのには何をすべきだろう?
What season do you like the best?
どの季節が一番好きですか。
Spring is a delightful season.
春は楽しい季節だ。
Temperance is the best physic.
節制は最良の薬。
It's too early in the year for cherry blossoms to be out.
桜が咲くには季節が早すぎる。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
Which joint did you dislocate?
どこの関節がはずれたの?
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れる最もよい季節です。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.