I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
I copied a passage from the book into my notebook.
その本の一節をノートに書き写した。
The accent of this word is on the second syllable.
この語のアクセントは第2音節にある。
The following passage was quoted from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Please don't waste water.
節水をお願いします。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
Which joint did you dislocate?
どこの関節がはずれたの?
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
This country has four seasons.
この国は季節が4つあります。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The speaker laid stress on the need for thrift.
講演者は節約の必要を強調した。
He translated the verse into English.
彼はその一節を英語に翻訳した。
How many seasons are there in a year?
1年には季節がいくつありますか。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
I used a computer in order to save time.
時間を節約するためにコンピューターを使った。
Please conserve water during the summer.
夏には節水して下さい。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Spring is the season I like the best.
春は、私が一番好きな季節です。
Please use the water with economy.
節水をお願いします。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Read the passage on page 22, please.
22ページの一節を読んで下さい。
The first season of the year is spring.
1年の最初の季節は春です。
Spring is my favourite season.
春は、私が一番好きな季節です。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.
このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
Thank you for all you did for me that time.
その節はいろいろありがとうございました。
Which season do you like the best?
あなたはどの季節が一番好きですか。
Summer is the season I like best.
夏は私が一番好きな季節だ。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.
私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
In the evening the idle man begins to be busy.
怠け者の節句働き。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
Summer is the season when women look most beautiful.
夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.
バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
Health coexists with temperance.
健康は節制と両立する。
We used the computer in order to save time.
私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
The following passage is a quotation from a well-known fable.
次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
Setting a wolf to guard the sheep.
猫にかつお節。
There go the twelve bars blues.
懐かしい12小節のブルース。
Please use the water with economy.
水を節約して下さい。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
He explained this passage in detail.
彼はこの一節を詳しく説明した。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The joint in my left elbow hurts.
私は左肩の関節が痛い。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.
おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
The skiing season has passed.
スキーの季節は過ぎた。
Computers will save you a lot of time.
コンピューターを使えば時間に節約になる。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.
冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine.
毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.