The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
I found it easy to find the building.
その建物を見つけるのは簡単だった。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
That book is easy.
その本は簡単です。
Lead bends easily.
鉛は簡単に曲がる。
This label sticks easily.
このラベルは簡単につきますよ。
I found his office easily.
簡単に彼の事務所が見付かった。
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
I was easily taken in by his smooth talk.
彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
It is easy for me to solve the problem.
その問題を解くのは私には簡単だ。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
This question isn't easy.
この問題は簡単ではない。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
The word processor is easy for us to use.
そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしろ。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.