UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしろ。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
This is easy.これは簡単です。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
He's mowed down a parade of challengers before.彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License