I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
He is not the sort of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
He couldn't do even simple arithmetic.
彼は簡単な算数すらできなかった。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
English is not easy, but it is interesting.
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
It is easy to answer the question.
その質問に答えるのは簡単だ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.