I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
It was easy to find his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
I found his house with ease.
私は彼の家を簡単に見つけた。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしてほしい。
I found his house easily.
私は彼の家を簡単に見つけた。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
Driving a car is really very simple.
車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
This sentence is very easy to translate.
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
This meat cuts easily.
この肉は簡単に切れる。
She finished the job with ease.
彼女は簡単にその仕事終えた。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.
公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。
I found the book easy.
私はその本が簡単だとわかった。
He solved all of the problems simply.
彼はその問題をすべて簡単に解いた。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
I was surprised because he lifted me up with ease.
彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
I thought doing this would be easy.
これをやるのは簡単だと思った。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.