UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
Except that here, it's not so simple.だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
I found the book easy.私はその本が簡単だとわかった。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
She is ignorant of even the simplest fact about science.彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
What he said was brief and to the point.彼のいう事は簡にして要を得た。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
The book is easy.その本は簡単です。
This book is written in simple English, so it's easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
It was easy to answer.答は簡単でした。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I couldn't think up such a brief explanation.そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License