Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who doesn't know such a simple proverb? こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 He gave his reasons in brief. 彼は理由を簡単に説明した。 She did the job with ease. 彼女は簡単にその仕事をした。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 As it is written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 The telecommunications market is totally up for grabs. 通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。 It is not easy to get rid of bad habits. 悪癖を捨てるのは簡単ではない。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私にとってその問題を実行するのは簡単である。 It is written in simple English. 簡単な英語で書かれている。 To execute a plan was simple. 計画を実行することは簡単でした。 This jacket has the virtue of being easy to wash. この上着は洗濯が簡単だという長所がある。 It's a cinch to learn to swim. 泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。 We often use gestures to convey simple messages. 私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。 It is easy to find fault with the work of others. 他人の仕事を批判するのは簡単だ。 Understanding that is not simple. それを理解するのは簡単ではない。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 It is far from easy to understand it. それを理解するのは簡単ではない。 This question isn't easy. この問題は簡単ではない。 It is often easier to make plans that it is to carry them out. 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 This is easy. これは簡単です。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。 He couldn't do even simple arithmetic. 彼は簡単な算数すらできなかった。 It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 This computer is powerful, efficient, and easy to use. このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。 One acquires bad habits very easily. 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。 I solved the problem easily. その問題を簡単に解いた。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 This meat cuts easily. この肉は簡単に切れる。 I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 English is not hard to learn. 英語を身に着けるのは簡単だ。 It's simple. Just ask anybody. 簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。 It is easy to find fault with the work of others. 人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。 He won the race easily. 彼はそのレースに簡単に勝った。 His essay was concise and to the point. 彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。 Nothing is easier than finding fault with others. 他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。 This is simple. これは簡単です。 That game is easy, once you learn the basic rules. 基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。 It is easy to answer the question. その質問に答えるのは簡単だ。 In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure. 時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。 It was easy for us to find Jane. 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 It is easy to tell him from his brother. 彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 English isn't easy to master. 英語をマスターする事は簡単でない。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 He made a careless mistake, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。 Police can't be trigger happy. 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 The troops easily put down the rebellion. その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 I found it easy when I gave it a try. やってみたら簡単でした。 After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 It is not easy to speak English. 英語を話すことは簡単でない。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 He gets up the tree without difficulty. 彼は簡単に木にのぼる。 It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. 正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。 He is not a man to admit his mistakes easily. 彼は簡単に非を認めるような人ではない。 This label sticks easily. このラベルは簡単につきますよ。 Written in simple English, this book is easy to read. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 "The Gettysburg Address" is a concise speech. 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 Today we can go to distant countries easily by plane. 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 She indicated her reasons to us. 彼女は理由を簡単に述べた。 The slugger was easily put out. 強打者が簡単に凡退した。 How easily one acquires bad habits! 悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。 He lived a simple life. 彼は簡素な生活を送った。 You should start from books similar to the ones you can already understand easily. 簡単に理解出来るような本から始めるべきです。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 Spending money is as easy as pie. お金を使うことはとても簡単だ。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 This dictionary is an abridged edition. この辞書は簡約版だ。 He will find the bus stop easily. 彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。 I can read Spanish easily. 私は簡単にスペイン語が読める。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。 Physics is not easy to learn. 物理学は学ぶのが簡単ではない。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 Persons with special skills can easily get jobs. 特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。 It isn't easy for me to play golf. 私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。 It is easy to find fault with the work of others. 他人の仕事のあらさがしは簡単だ。 The word processor is easy for us to use. そのワープロは私達が使うのに簡単だ。 Except that here, it's not so simple. だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 Lead bends easily. 鉛は簡単に曲がる。 This book seems easy to me. この本は私には簡単に思える。 I was easily taken in by his smooth talk. 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 English is not easy, but it is interesting. 英語は簡単でない、しかし面白い。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 Driving a car is really very simple. 車を運転することは本当は簡単なことである。 He has more lives than a cat. あいつは簡単にはくたばらない。