The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I couldn't think up such a brief explanation.
そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
This jacket has the virtue of being easy to wash.
この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
He will find the bus stop easily.
彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
His address is a concise speech.
彼の演説は簡潔スピーチです。
It's not as easy as you think.
それは君が思うほど簡単ではない。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
This book seems easy to me.
この本は私には簡単に思える。
I had no trouble finding his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
This question is not easy.
この問題は簡単ではない。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
I thought doing this would be easy.
これをやるのは簡単だと思った。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
I found it easy to answer the question.
その問題に答えるのは簡単だと思った。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
It is easy to talk.
口で言うのは簡単だ。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
It's simple. Just ask anybody.
簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
It is easy for him to carry the stone.
彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
It is easy for me to swim.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
It isn't easy for me to play golf.
私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.
キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He gave a short account of the accident.
彼は事故の様子を簡単に説明した。
This is simple.
これは簡単です。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha