The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
I easily found his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
As it is written in simple English, this book is easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
He climbs trees easily.
彼は簡単に木にのぼる。
It's a cinch to learn to swim.
泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.
チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
They are satisfied with a simple life.
彼らは簡素な生活で満足している。
To my surprise, he easily came up with a plan.
驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
He gets up the tree without difficulty.
彼は簡単に木にのぼる。
It was easy to find his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
It is written in simple English.
簡単な英語で書かれている。
It was easy to answer.
答は簡単でした。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
The homework was easily done.
宿題は簡単に出来た。
Computers can do the job with ease.
コンピューターならその仕事を簡単にできる。
This label sticks easily.
このラベルは簡単につきますよ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
It was easy for us to find Jane.
私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
The telecommunications market is totally up for grabs.
通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It is easy to tell him from his brother.
彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
Swimming is easy for me.
泳ぐことは私にとっては簡単である。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Finding his office was easy.
彼の会社は簡単に見つかった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
She is ignorant of even the simplest fact about science.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
I couldn't think up such a brief explanation.
そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.