Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not the sort of guy who gives in easily. 彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。 Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 Better short and sweet, than long and lax. 長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。 A clever student can answer such a question easily. できる生徒はそういった問題に簡単に答える。 It isn't easy for me to play golf. 私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。 English isn't easy to master. 英語をマスターする事は簡単でない。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話すのは簡単じゃない。 The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong. 弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。 It is often easier to make plans that it is to carry them out. 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 The smallest child knows such a simple thing. どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。 I had no trouble finding his office. 彼の会社は簡単に見つかった。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 She did the job with ease. 彼女は簡単にその仕事をした。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 That book is easy. その本は簡単です。 Finding his office was easy. 彼の会社は簡単に見つかった。 It was not so simple to write a letter in English. 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 It is easy for me to answer the question. 私がその質問に答えるのは簡単です。 Cheese doesn't digest easily. チーズは簡単に消化しない。 It is easy for me to solve the problem. その問題を解くのは私には簡単だ。 He won the race easily. 彼はそのレースに簡単に勝った。 Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 To execute a plan was simple. 計画を実行することは簡単でした。 He solved the problem with ease. 彼はその問題を簡単に解いた。 That game is easy, once you learn the basic rules. 基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 Persons with special skills can easily get jobs. 特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。 The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems. チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。 I found the problem was easy. その問題が簡単なことにきづいた。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 The troops easily put down the rebellion. その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 He climbs trees easily. 彼は簡単に木にのぼる。 It's so easy when you know the rules. ルールが分かっていれば簡単。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 I can't figure out this mathematics problem easily. この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 It's easy for monkeys to climb trees. 猿が木に登るのは簡単だ。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 It's easy for that man to compose a good poem. あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私はその計画を実行するのは簡単だ。 As it is written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 How foolish I was not to discover that simple lie! あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。 I can read Spanish easily. 私は簡単にスペイン語が読める。 When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 This work is by no means easy. この仕事は決して簡単ではない。 It's easy for him to compose a good poem. 彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。 It's not that easy to learn a new language after fifty. 50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。 It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea. 陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。 After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 Driving a car is really very simple. 車を運転することは本当は簡単なことである。 It is not always easy to face reality. 現実に直面することは必ずしも簡単ではない。 It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. 電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 I had no difficulty in finding his office. 簡単に彼の事務所が見付かった。 This sentence is very easy to translate. この文章はすごく簡単に訳せるだろう。 Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 Understanding that is not simple. それを理解するのは簡単ではない。 I found it easy to answer the question. その問題に答えるのは簡単だと思った。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私にとってその問題を実行するのは簡単である。 I was easily taken in by his smooth talk. 彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily. 会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。 I thought it easy at first. 始めはそれを簡単な事だと思いました。 Computers can do the job with ease. コンピューターならその仕事を簡単にできる。 To speak English is not easy, but it is interesting. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 It's a cinch to learn to swim. 泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。 He solved all of the problems simply. 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 You can do this with ease. 君、これ簡単に出来るよ。 Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization. 簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。 It is easy to find fault with the work of others. 他の仕事のあら探しをするのは簡単である。 I found the book easily though it was dark in the room. 部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。 He has more lives than a cat. あいつは簡単にはくたばらない。 It is easy to answer this question. この質問に答えるのは簡単だ。 He has no trouble climbing trees. 彼は簡単に木にのぼる。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 It's easy to fall into bad habits. 悪習に染まるのは簡単だ。 Swimming is easy for me. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 Don't worry. It's easy. 心配しないで。簡単だよ。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 It is easy for me to swim. 泳ぐことは私にとっては簡単である。 Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty. 長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。 The troops easily put down the rebellion. 軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。 The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. 英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。 That which is easily acquired is easily lost. 簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。 These questions can be answered quite simply. これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 Since it's written in simple English, this book is easy to read. 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 It is easy for him to carry out the plan. 彼がその計画を実行することは簡単だ。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it. 維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。 He gets up the tree without difficulty. 彼は簡単に木にのぼる。 I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily. 経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。 Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town. キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。 She is ignorant of even the simplest fact about science. 彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。 Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby. 彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。 This book is easy to read. この本は読むのに簡単だ。 This dictionary is an abridged edition. この辞書は簡約版だ。