UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
He is not the kind of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
These questions are easy to answer.これらの質問は、答えるのが簡単だ。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事を批判するのは簡単だ。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Juggling is actually a lot easier than it looks.ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
Playing tennis is easy for me.テニスをすることは私には簡単だ。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
The word processor is easy for us to use.そのワープロは私達が使うのに簡単だ。
The place is easy to reach from here.その場所にはここから簡単に行ける。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
English isn't easy to master.英語をマスターする事は簡単でない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
This is a simple declarative sentence.これは簡単な平叙文である。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I found him the book.私は、その本を簡単に見つけた。
It is easy for a monkey to climb a tree.猿が木に登るのは簡単だ。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
The slugger was easily put out.強打者が簡単に凡退した。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
Let's make it brief.それを簡潔にしましょう。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このパソコンはハイパワーで高効率で使うのも簡単だ。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
He climbs trees easily.彼は簡単に木にのぼる。
The book is easy.その本は簡単です。
I found the book easily though it was dark in the room.部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
It's not easy to pick out the best actors for this play.この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License