UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He won the race easily.彼はそのレースに簡単に勝った。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
Physics is not easy to learn.物理学は学ぶのが簡単ではない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
He lived a simple life.彼は簡素な生活を送った。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
She did the job with ease.彼女は簡単にその仕事をした。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
She passed the examination with ease.彼女は簡単に試験に合格した。
Nothing is easier than finding fault with others.他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Cheese doesn't digest easily.チーズは簡単に消化しない。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
How easy would it be to bore a tunnel through it?トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
This work is by no means easy.この仕事は決して簡単ではない。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
You can find the Big Dipper easily.北斗七星は簡単に見つかる。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
Cheese is easy to cut with a knife.チーズはナイフで簡単に切れる。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
It is easy to find fault with the work of others.他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Don't worry. It's easy.心配しないで。簡単だよ。
Let's make it brief.それを簡潔にしましょう。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
Better short and sweet, than long and lax.長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License