The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Cheese is easy to cut with a knife.
チーズはナイフで簡単に切れる。
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Who doesn't know such a simple proverb?
こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
Computers can do the job with ease.
コンピューターならその仕事を簡単にできる。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
Except that here, it's not so simple.
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
I found his house with ease.
私は彼の家を簡単に見つけた。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
He has no trouble climbing trees.
彼は簡単に木にのぼる。
I thought it easy at first.
始めはそれを簡単な事だと思いました。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
I easily found his office.
彼の会社は簡単に見つかった。
This book seems easy to me.
この本は私には簡単に思える。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
State your case briefly.
言い分を簡潔に述べよ。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
It is easy for a monkey to climb a tree.
猿が木に登るのは簡単だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I solved the problem easily.
その問題を簡単に解いた。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.
もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.