The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
English is not hard to learn.
英語を身に着けるのは簡単だ。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
How easy would it be to bore a tunnel through it?
トンネルを掘るとしたらどれくらい簡単なのか。
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
I get hysterical easily.
私は簡単にヒステリックになる。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
This is a simple declarative sentence.
これは簡単な平叙文である。
The opinions of the weak are easily assimilated into those of the strong.
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
The book is easy.
その本は簡単です。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The math homework proved to be easier than I had expected.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.
電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
It's easier to have fun than to work.
働くより楽しむほうが簡単である。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
It is not easy to get rid of bad habits.
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
The smallest child knows such a simple thing.
どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
It's not that easy, huh?
そんな簡単のもんじゃないな。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
He is not the kind of guy who gives in easily.
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I couldn't think up such a brief explanation.
そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
It's so easy when you know the rules.
ルールが分かっていれば簡単。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Playing tennis is easy for me.
テニスをすることは私には簡単だ。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.
チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
This bookcase is easy to assemble.
この本棚は組み立てが簡単だ。
The ceremony was simple.
その式典は簡素だった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha