The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '簡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.
データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
He has more lives than a cat.
あいつは簡単にはくたばらない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
It was not so simple to write a letter in English.
英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Nothing is easier than finding fault with others.
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
I bet that translating this text will be really easy.
この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
He lived a simple life.
彼は簡素な生活を送った。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Juggling is actually a lot easier than it looks.
ジャグリングは実際のところ、その見た目よりはるかに簡単である。
It is not easy to speak English.
英語を話すことは簡単でない。
This meat cuts easily.
この肉は簡単に切れる。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Tom finds it much easier to speak English than French.
トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Police can't be trigger happy.
警察は簡単に銃を使ってはいけない。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
It is easy to find fault with the work of others.
他の仕事のあら探しをするのは簡単である。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
It is easy to find fault with the work of others.
他人の仕事を批判するのは簡単だ。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
It is easy to find fault with others.
他人のあら捜しをするのは簡単だ。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The book is easy.
その本は簡単です。
This is simple.
これは簡単です。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
Don't worry. It's easy.
心配しないで。簡単だよ。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
It's easy for monkeys to climb trees.
猿が木に登るのは簡単だ。
I found the book easily though it was dark in the room.
部屋は暗かったが、私はその本を簡単に見つけた。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
This label sticks easily.
このラベルは簡単につきますよ。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
She is ignorant of even the simplest facts about science.
彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.