A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
He gave a short account of the accident.
彼は事故の様子を簡単に説明した。
This is easy.
これは簡単です。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
She did the job with ease.
彼女は簡単にその仕事をした。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
English isn't easy to master.
英語をマスターする事は簡単でない。
I thought it easy at first.
始めはそれを簡単な事だと思いました。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
How foolish I was not to discover that simple lie!
あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
The book is easy.
その本は簡単です。
It isn't easy to write a love letter in English.
英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。
Cheese doesn't digest easily.
チーズは簡単に消化しない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.
事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
The math homework was easier than I had expected.
数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
A clever student can answer such a question easily.
できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
It was easy for us to find Jane.
私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
He's mowed down a parade of challengers before.
彼はこれまでいとも簡単にたくさんの挑戦者をリングに沈めてきた。
It's not easy to pick out the best actors for this play.
この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.
会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.