UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
It was easy for him to answer the quiz.彼にとってそのクイズに答えることは簡単だった。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
It's not as easy as you think.それは君が思うほど簡単ではない。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
It was easy to find his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
He has more lives than a cat.あいつは簡単にはくたばらない。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
Since it's written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It's not easy to master French at all.フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
This is simple.これは簡単です。
The ceremony was simple.その式典は簡素だった。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではないが、面白い。
It is easy for me to swim.泳ぐことは私にとっては簡単である。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
She is ignorant of even the simplest facts about science.彼女は科学に関してはどんなに簡単なことさえも知らない。
She wore a simple dress.彼女は簡素なドレスを着ていた。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Police can't be trigger happy.警察は簡単に銃を使ってはいけない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.ミッキー・コナーズは相手をいとも簡単に料理したわね。
He gives plain, simple explanations.彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
I found his office easily.簡単に彼の事務所が見付かった。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
This label sticks easily.このラベルは簡単につきますよ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Are any of these locations easy to get to by bus?この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。
I easily found his office.彼の会社は簡単に見つかった。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
I'm sure it'll be easy to find a place.簡単に見つかると思う。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
It is easy to tell him from his brother.彼と彼の兄を見分けるのは簡単だ。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
He will find the bus stop easily.彼は簡単に停留所を見つけるでしょう。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License