UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '簡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
It's not that easy, huh?そんな簡単のもんじゃないな。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
Who doesn't know such a simple proverb?こんな簡単なことわざを知らない者はいない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
He gave his reasons in brief.彼は理由を簡単に説明した。
It is easy to find fault with the work of others.人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
The teacher quizzed his pupils on English.先生は今日私たちに簡単なテストをした。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何処であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
My camera loads easily.私のカメラは簡単にフィルムを入れられる。
What he said was brief and to the point.彼のいう事は簡にして要を得た。
They are satisfied with a simple life.彼らは簡素な生活で満足している。
This book seems easy to me.この本は私には簡単に思える。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
To execute a plan was simple.計画を実行することは簡単でした。
Let's make it brief.それを簡潔にしましょう。
Ken easily cleared the fence.ケン簡単に柵を飛び越えた。
This meat cuts easily.この肉は簡単に切れる。
I found his house with ease.私は彼の家を簡単に見つけた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
It isn't easy for me to play golf.私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
It is easy to find fault with others.他人のあら捜しをするのは簡単だ。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
The smallest child knows such a simple thing.どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
His address is a concise speech.彼の演説は簡潔スピーチです。
Finding his office was easy.彼の会社は簡単に見つかった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
This sentence is very easy to translate.この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured.チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
That book is easy.その本は簡単です。
She indicated her reasons to us.彼女は理由を簡単に述べた。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers.電車にはほとんど乗客がいなかったので席を見つけるのは簡単だった。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
I bet that translating this text will be really easy.この文章を訳すのはすごく簡単だろう。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
It's so easy when you know the rules.ルールが分かっていれば簡単。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Tom finds it much easier to speak English than French.トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
Our team can easily beat your team in the first game.我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
That which is easily acquired is easily lost.簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
It is easy to find fault with the work of others.他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
He is not the sort of guy who gives in easily.彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
I found his house easily.私は彼の家を簡単に見つけた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
He couldn't do even simple arithmetic.彼は簡単な算数すらできなかった。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License