Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course. | 欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。 | |
| The price of rice rose by three percent. | 米の値段が3パーセント上がった。 | |
| American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. | 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 | |
| The rice crop was poor, owing to the floods. | 洪水のため米は不作だった。 | |
| We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. | 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. | 1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| Japanese and American interests clashed on this point. | 日米の利害がこの点で衝突した。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| The quality of rice is getting worse. | お米の質は下がりつつある。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| Most Japanese eat rice at least once a day. | ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。 | |
| Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. | エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| This land yields a good crop of rice. | この土地はよく米ができる。 | |
| It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. | 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 | |
| The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year. | 日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はkg単位で売られている。 | |
| When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. | 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Tokyo seems to have got the message from Washington. | 日本政府は米国の真意が分かっているようだ。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| He grows rice. | 彼は米を栽培しています。 | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| Cook 300 grams of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| Rice prices are regulated by the government. | 米価は政府によって統制されている。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The President of the United States is now in Japan. | 米国大統領は今来日中です。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| There is a chronic oversupply of rice in Japan. | 日本では米が恒常的に供給過剰である。 | |
| I like Japanese rice pillows; they are good for my neck. | 私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。 | |
| Rice is grown in many parts of the world. | 米は世界の多くの地域で作られています。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候のところで育つ。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Many races live together in the United States. | 米国では多くの民族が生活している。 | |
| There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| Cook the rice. | 米を煮なさい。 | |
| They want to increase food production by growing new kinds of rice. | 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. | 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 | |
| The rice crop was scanty this year. | 今年は米作は不作だった。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| Most Japanese live on rice. | たいていの日本人は米を主食にしている。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を常食とする。 | |
| This novel was written by an American writer. | この小説は米国の作家によって書かれた。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| She'll major in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| We carry on commerce with the States. | わが国は米国で通商している。 | |
| Cook about one and a half cup of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| This is how to cook rice. | これがお米の炊き方です。 | |
| Japan does a lot of trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. | アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 | |
| Our primary objective is to expand the South American market. | 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。 | |
| During the war, America tried to stop trading with England. | 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 | |
| He made the soup by mixing a little meat with some rice. | 彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。 | |
| This is about as many as the United States has. | これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 | |
| Cook about 12 ounces of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| Tom rode his motorcycle across the United States. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. | 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 | |
| The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. | 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| This year promises a good harvest of rice. | 今年は米の作柄は良さそうだ。 | |
| The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan. | パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。 | |
| I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on. | 私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。 | |
| This is how we cook rice. | これがお米の炊き方です。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| Chicago is the principal city of the Middle West. | シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year. | 米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。 | |
| I've ordered a book from Amazon.com. | 米アマゾンに本を注文した。 | |
| There are fifty stars on the American flag. | 米国の国旗に50の星があります。 | |
| So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans. | このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。 | |
| The quality of rice is going down. | お米の質は下がりつつある。 | |
| Cook 2 Japanese cups of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| The United States is a democracy. | 米国は民主国家である。 | |
| The ordinary people had their livelihood in farming rice. | 庶民のなりわいは、米をつくることだった。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| Production of rice has decreased. | 米の生産高は減ってきた。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を食べる。 | |
| Rice will find a ready market there. | 米はそこならすぐさばける。 | |
| The hamburger is a famous American dish. | ハンバーガーは有名な米国料理です。 | |
| Japan has much trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| We live on bread and rice. | 私たちはパンと米で暮らしています。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America. | 時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。 | |
| Rice is one of those staple commodities. | 米はそれら主要商品の一つだ。 | |