Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカから米を輸入しだした。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Do you prefer white rice or brown rice?
白米と玄米、どっちが好き?
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
There was a great lack of rice that year.
その年は大変な米不足だった。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.
米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候の下で成長する。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Do you eat rice in your country?
君の国では、お米をたべますか。
I am American.
私は米国人です。
Steering wheels of American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
The coffee break is an American institution.
コーヒー休みは米国のしきたりである。
The price of rice rose by three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
The Japanese eat rice at least once a day.
日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.
米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
The population of Germany is less than half that of the United States.
ドイツの人口は米国の半分以下である。
I'm still cooking the brown rice.
まだ玄米を炊いてる途中です。
Rice grows in warm countries.
米は暖かい国でできる。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
Friction between the Americans and the British mounted.
米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Cook 300 grams of rice.
お米2合炊いといて。
This year promises a good harvest of rice.
今年は米の作柄は良さそうだ。
Tom rode his motorcycle across America.
トムはバイクで全米を旅した。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
He went to America to study medicine.
彼は医学を研究するために渡米した。
This is how to cook rice.
これがお米の炊き方です。
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.
日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.