Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The price of rice rose by more than three percent.
米の価格が3パーセント以上あがった。
The coffee break is an American institution.
コーヒー休みは米国のしきたりである。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
Tom is a member of the NRA.
トムは全米ライフル協会の会員だ。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.
1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
The Japanese live on rice.
日本人は米を主食としている。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Japan's rice market is closed to imports.
日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.
医学では日本は欧米に追いつきました。
My father grows rice.
父は米を栽培している。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
They deal in rice at that store.
あの店は米を扱っている。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Japan began to import rice from the United States.
日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons