UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '米'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The coffee break is an American institution.コーヒー休みは米国のしきたりである。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
The price of rice rose by more than three percent.米の価格が3パーセント以上あがった。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
Our primary objective is to expand the South American market.当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
He is at home in American literature.彼は米文学に精通している。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
He grows rice.彼は米を栽培しています。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
He made the soup by mixing a little meat with some rice.彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.米国政府は日本を開国させようと試みた。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
He went to America to study medicine.彼は医学を研究するために渡米した。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
According to what I heard, he went over to America to study biology.聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。
Rice will find a ready market there.米はそこならすぐさばける。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Steering wheels of American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候の下で成長する。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I have a large library on American literature.私は米文学の蔵書がたくさんある。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
I am American.私は米国人です。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
The rice crop was scanty this year.今年は米作は不作だった。
Rice grows in warm countries.米は暖かい国でできる。
She lives on vegetables and brown rice.彼女は野菜と玄米を常食としている。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Cook the rice.米を煮なさい。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
What is the highest mountain in North America?北米でいちばん高い山は何ですか。
The potato is native to the highlands of Central and South America.じゃがいもは中南米高地が原産地である。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
We live on bread and rice.私たちはパンと米で暮らしています。
This year promises a good harvest of rice.今年は米の作柄は良さそうだ。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
We were able to eat little rice during the tour.旅行中はほとんど米は食べられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License