Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S. 先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。 Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. 「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。 Rice is sold by the kilogram. 米はキロ単位で売られる。 Edison was an inventive genius of the United States. エジソンは米国の発明の天才であった。 Tom is a member of the NRA. トムは全米ライフル協会の会員だ。 This is how to cook rice. これがお米の炊き方です。 Such a custom is not peculiar to the Americans. そういう習慣は米国人独特ではない。 My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. 明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。 Chicago is the principal city of the Middle West. シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 Cook 300 grams of rice. お米2合炊いといて。 The Japanese live on rice. 日本人は米を主食としている。 The Japanese live on rice. 日本人は米を食べて生きている。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 Rice is sold by the kilogram. 米はkg単位で売られている。 We make sake from rice. 酒は米で作ります。 When did the Japanese start eating polished rice? いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? Cook about one and a half cup of rice. お米2合炊いといて。 Tom rode his motorcycle across America. トムはバイクで全米を旅した。 Rice grows in warm climates. 米は暖かい気候のところで育つ。 Tokyo seems to have got the message from Washington. 日本政府は米国の真意が分かっているようだ。 Tom wanted to visit America. トムは米国に行きたがっていた。 He is at home in American literature. 彼は米文学に精通している。 Rice will find a ready market there. 米はそこならすぐさばける。 Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage. ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。 As for the standard of living, the republic has caught up with the West. 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 Japanese and American interests clashed on this point. 日米の利害がこの点で衝突した。 I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 The Federal Reserve slashed interest rates. 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. 消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。 An abundance of rice was produced last year. 昨年は有り余る程の米が生産された。 The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body. 英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。 The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year. 日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。 The price of rice rose by more than three percent. 米の価格が3パーセント以上あがった。 Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America. 時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。 We live on bread and rice. 私たちはパンと米で暮らしています。 They deal in rice at that store. あの店は米を扱っている。 The good harvest brought down the price of rice. 豊作で米の値段が下がった。 He grows rice. 彼は米を栽培しています。 In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country. タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。 How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 Can we say "No" to America? 米国にノウと言えるのか? She'll major in American history. 彼女は米国史を専攻するだろう。 Needless to say, dealing in rice is a declining industry. お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. 米国政府は日本を開国させようと試みた。 The United States of America is a democratic country. 米国は民主国家である。 They exchanged Japanese money for American. 日本の金を米貨と交換した。 Friction between the Americans and the British mounted. 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 The price of rice went up three percent. 米の値段が3パーセント上がった。 This year promises a good harvest of rice. 今年は米の作柄は良さそうだ。 The Japanese live on rice and fish. 日本人は米と魚を主食にしています。 We live in the United States. 私たちは米国に住んでいます。 There is a great market for rice in Japan. 日本では米の需要が大きい。 Cook about 12 ounces of rice. お米2合炊いといて。 In Europe and America they regard the dog as a member of the family. 欧米では犬を家族の一員とみなす。 I'm still cooking the brown rice. まだ玄米を炊いてる途中です。 Do you prefer white rice or brown rice? 白米と玄米、どっちが好き? Rice is the chief crop in this area. 米はこの地方の主な農作物です。 He made the soup by mixing a little meat with some rice. 彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。 Do you think we should import rice from the U.S.? あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。 Most Japanese live on rice. たいていの日本人は米を主食にしている。 I have a large library on American literature. 米文学の蔵書がたくさんある。 The coffee break is an American institution. コーヒー休みは米国のしきたりである。 We cultivate rice. 私たちは米をつくっている。 Ten years have passed since he went to America. 彼が渡米してから10年になる。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate. 外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。 The price of rice is going up again. 米の値段が再び上がっている。 We carry on commerce with the States. わが国は米国で通商している。 The chief crop of our country is rice. わが国の主な農産物は米である。 That country broke off diplomatic relations with the United States. その国は米国との外交関係を断絶した。 Japan has a surplus of rice, Europe of wine. 日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。 In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course. 欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。 They charge tax on liquor in the U.S. 米国では酒類に税金をかける。 The main crop of Japan is rice. 日本の主要作物は米である。 The steering wheels on American cars are on the left side. 米国車のハンドルは左側にある。 I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year. 米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。 I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. 1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。 Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 The ordinary people had their livelihood in farming rice. 庶民のなりわいは、米をつくることだった。 The quality of rice is going down. お米の質は下がりつつある。 Rice prices are regulated by the government. 米価は政府によって統制されている。 In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 The hamburger is a famous American dish. ハンバーガーは有名な米国料理です。 This land yields a good crop of rice. この土地はよく米ができる。 He was accredited to the United States to represent Japan. 彼は駐米日本大使に任命された。 Tom rode his motorcycle across the United States. トムはバイクで全米を旅した。 We Japanese live on rice. 我々日本人は米を常食としている。 I am American. 私は米国人です。 Our primary objective is to expand the South American market. 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。 The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami. マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 They sent him to North America. 彼らは彼を北米へ行かせた。 The Japanese's basic diet consists of rice and fish. 日本人は米と魚を主食にしています。