Punctuality is thought to be a matter of course in Europe and America.
時間を厳守することは、欧米では当然のことと考えられている。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
There was a great lack of rice that year.
その年は大変な米不足だった。
I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on.
私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
This is how we cook rice.
これがお米の炊き方です。
Tom is a member of the NRA.
トムは全米ライフル協会の会員だ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
This is how to cook rice.
これがお米の炊き方です。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
We shouldn't waste even one grain of rice.
私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Do you think we should import rice from the U.S.?
あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
欧米では犬を家族の一員とみなす。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
The price of rice went up three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.
昨年は雨が多く米は不作だった。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Do you eat rice in your country?
君の国では、お米をたべますか。
Which do you like better, white rice or brown rice?
白米と玄米、どっちが好き?
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The Japanese used to live mainly on rice.
日本人は以前は主に米を主食としていた。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
We carry on commerce with the States.
わが国は米国で通商している。
He went to America to study medicine.
彼は医学を研究するために渡米した。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Japan's rice market is closed to imports.
日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
During the war, America tried to stop trading with England.
戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
Do you prefer white rice or brown rice?
白米と玄米、どっちが好き?
My father grows rice.
父は米を栽培している。
Ten years have passed since he went to America.
彼が渡米してから10年になる。
Tom rode his motorcycle across the United States.
トムはバイクで全米を旅した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.