Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| Rice is one of those staple commodities. | 米はそれら主要商品の一つだ。 | |
| Production of rice has decreased. | 米の生産高は減ってきた。 | |
| He is at home in American literature. | 彼は米文学に精通している。 | |
| Do you eat rice in your country? | 君の国では、お米をたべますか。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. | 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 | |
| Rice prices are regulated by the government. | 米価は政府によって統制されている。 | |
| Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. | 異常低温が今年の米の不作の原因である。 | |
| The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. | 米国政府は日本を開国させようと試みた。 | |
| Cook 300 grams of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| The good harvest brought down the price of rice. | 豊作で米の値段が下がった。 | |
| The Japanese eat rice at least once a day. | 日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はキロ単位で売られる。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| They want to increase food production by growing new kinds of rice. | 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 | |
| A poor rice harvest will get us into real trouble. | 米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| An abundance of rice was produced last year. | 昨年は有り余る程の米が生産された。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候のところで育つ。 | |
| He went to America to study medicine. | 彼は医学を研究するために渡米した。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| He was accredited to the United States to represent Japan. | 彼は駐米日本大使に任命された。 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. | 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 | |
| The steering wheels on American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| The death penalty has been done away with in many states in the USA. | 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 | |
| The Japanese's basic diet consists of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Needless to say, dealing in rice is a declining industry. | お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。 | |
| Act your place. | 新米のくせに大きな顔をするな。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course. | 欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| We carry on commerce with the States. | わが国は米国で通商している。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| The United States of America is a democratic country. | 米国は民主国家である。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| The rice crop is poor this year. | 米作は今年は凶作だ。 | |
| Do you eat rice in your country? | あなたの国では米を食べますか? | |
| We cultivate rice. | 私たちは米をつくっている。 | |
| There was a great lack of rice that year. | その年は大変な米不足だった。 | |
| The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. | 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage. | ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. | 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 | |
| In Central America, forests are replaced by cattle ranches. | 中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。 | |
| The rice crop was poor, owing to the floods. | 洪水のため米は不作だった。 | |
| Do you think we should import rice from the U.S.? | あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body. | 英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。 | |
| The price of rice went up three percent. | 米の値段が3パーセント上がった。 | |
| Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. | 「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| According to what I heard, he went over to America to study biology. | 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。 | |
| Tom wanted to visit America. | トムは米国に行きたがっていた。 | |
| I've ordered a book from Amazon.com. | 米アマゾンに本を注文した。 | |
| Many races live together in the United States. | 米国では多くの民族が生活している。 | |
| The rice crop is large this year. | 米作は今年豊作だ。 | |
| The potato is native to the highlands of Central and South America. | じゃがいもは中南米高地が原産地である。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| I'm still cooking the brown rice. | まだ玄米を炊いてる途中です。 | |
| He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America. | 彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。 | |
| I like Japanese rice pillows; they are good for my neck. | 私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| Cook about 12 ounces of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| Cook the rice. | 米を煮なさい。 | |
| They deal in rice at that store. | あの店は米を扱っている。 | |
| He grows rice. | 彼は米を栽培しています。 | |
| Tom rode his motorcycle across America. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. | 1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。 | |
| In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". | 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| They sent him to North America. | 彼らは彼を北米へ行かせた。 | |
| America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. | 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 | |
| The quality of rice is getting worse. | お米の質は下がりつつある。 | |
| Rice is the chief crop in this area. | 米はこの地方の主な農作物です。 | |
| She was educated in the United States. | 彼女は米国で教育を受けた。 | |
| The people of America fought for their independence. | 米国の人民は独立のために戦った。 | |
| Most Japanese eat rice at least once a day. | ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。 | |
| He made the soup by mixing a little meat with some rice. | 彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。 | |
| Which do you like better, white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| Japan does a lot of trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| We shouldn't waste even one grain of rice. | 私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。 | |
| Rice will find a ready market there. | 米はそこならすぐさばける。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を主食としている。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| Rice grows in warm countries. | 米は暖かい国でできる。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |