UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '米'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
He acquired American citizenship.彼は米国の市民権を得た。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
He went to America to study medicine.彼は医学を研究するために渡米した。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
Friction between the Americans and the British mounted.米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
When did the Japanese start eating polished rice?いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Our primary objective is to expand the South American market.当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
We Japanese live on rice.我々日本人は米を常食としている。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
Do you think we should import rice from the U.S.?あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Tokyo seems to have got the message from Washington.日本政府は米国の真意が分かっているようだ。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Japan has a surplus of rice, Europe of wine.日本では米が、ヨーロッパではワインが余っている。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
We were able to eat little rice during the tour.旅行中はほとんど米は食べられなかった。
Cook 300 grams of rice.お米2合炊いといて。
Do you eat rice in your country?あなたの国では米を食べますか?
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Most Japanese eat rice at least once a day.ほとんどの日本人が少なくとも1日に1度は米を食べる。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
The hamburger is a famous American dish.ハンバーガーは有名な米国料理です。
They sent him to North America.彼らは彼を北米へ行かせた。
The death penalty has been done away with in many states in the USA.死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.日本は国連総会で米国側に立った。
The coffee break is an American institution.コーヒー休みは米国のしきたりである。
The Federal Reserve slashed interest rates.米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
I've ordered a book from Amazon.com.米アマゾンに本を注文した。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
This year promises a good harvest of rice.今年は米の作柄は良さそうだ。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The Japanese live on rice.日本人は米を食べて生きている。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
The price of rice went up three percent.米の値段が3パーセント上がった。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
The quality of rice is getting worse.お米の質は下がりつつある。
My father grows rice.父は米を栽培している。
The rice crop is large this year.米作は今年豊作だ。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
This is about as many as the United States has.これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。
Cook about 12 ounces of rice.お米2合炊いといて。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
The steering wheels on American cars are on the left side.米国車のハンドルは左側にある。
Cook about one and a half cup of rice.お米2合炊いといて。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License