With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
The price of rice has come down.
米の値段が下がった。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Rice grows in warm countries.
米は暖かい国でできる。
We live on rice.
私達は米を常食としています。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
1994年、日本は水と米不足だった。
I want to grow good vegetables, rice, fruit and so on.
私はよい野菜や米、果物などを栽培したいのです。
Do you prefer white rice or brown rice?
白米と玄米、どっちが好き?
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Japan's rice market is closed to imports.
日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Cook 300 grams of rice.
お米2合炊いといて。
Japan maintains friendly relations with the United States.
日本は米国と友好関係を保っている。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を食べる。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
When did the Japanese start eating polished rice?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
There are fifty stars on the American flag.
米国の国旗に50の星があります。
The steering wheels on American cars are on the left side.
米国車のハンドルは左側にある。
They deal in rice at that store.
あの店は米を扱っている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The population of Germany is less than half that of the United States.
ドイツの人口は米国の半分以下である。
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
庶民のなりわいは、米をつくることだった。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.
医学では日本は欧米に追いつきました。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.
昨年は雨が多く米は不作だった。
The quality of rice is going down.
お米の質は下がりつつある。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
Ten years have passed since he went to America.
彼が渡米してから10年になる。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.
タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
There is a great market for rice in Japan.
日本では米の需要が大きい。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
The chief crop of our country is rice.
わが国の主な農産物は米である。
A poor rice harvest will get us into real trouble.
米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
The hamburger is a famous American dish.
ハンバーガーは有名な米国料理です。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
According to what I heard, he went over to America to study biology.
聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。
He was accredited to the United States to represent Japan.
彼は駐米日本大使に任命された。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
欧米では犬を家族の一員とみなす。
That country broke off diplomatic relations with the United States.
その国は米国との外交関係を断絶した。
This is how we cook rice.
これがお米の炊き方です。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
We live in the United States.
私たちは米国に住んでいます。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
He acquired American citizenship.
彼は米国の市民権を得た。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.