Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The ordinary people had their livelihood in farming rice. | 庶民のなりわいは、米をつくることだった。 | |
| The people of America fought for their independence. | 米国の人民は独立のために戦った。 | |
| My father grows rice. | 父は米を栽培している。 | |
| The Japanese's basic diet consists of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| This is how to cook rice. | これがお米の炊き方です。 | |
| Cook 2 Japanese cups of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| This is about as many as the United States has. | これは米国の持っている数にだいたい匹敵する。 | |
| Do you think we should import rice from the U.S.? | あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| The President of the United States is now in Japan. | 米国大統領は今来日中です。 | |
| Rice will find a ready market there. | 米はそこならすぐさばける。 | |
| Do you prefer white rice or brown rice? | 白米と玄米、どっちが好き? | |
| The price of rice has come down. | 米の値段が下がった。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を食べて生きている。 | |
| The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait. | アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。 | |
| There are fifty stars on the American flag. | 米国の国旗に50の星があります。 | |
| There is a chronic oversupply of rice in Japan. | 日本では米が恒常的に供給過剰である。 | |
| My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow. | 父方の祖父は明日米寿を迎える。 | |
| In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country. | タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。 | |
| Japanese and American interests clashed on this point. | 日米の利害がこの点で衝突した。 | |
| Cook the rice. | 米を煮なさい。 | |
| He was accredited to the United States to represent Japan. | 彼は駐米日本大使に任命された。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| She will specialize in American history. | 彼女は米国史を専攻するだろう。 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941. | 1941年の12月に日米間の戦争が勃発したとき、わたしはまだ生まれていなかった。 | |
| This land yields a good crop of rice. | この土地はよく米ができる。 | |
| He is at home in American literature. | 彼は米文学に精通している。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はキロ単位で売られる。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. | 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. | 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 | |
| How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. | 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 | |
| Tom rode his motorcycle across America. | トムはバイクで全米を旅した。 | |
| The good harvest brought down the price of rice. | 豊作で米の値段が下がった。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| There was a great lack of rice that year. | その年は大変な米不足だった。 | |
| Chicago is the principal city of the Middle West. | シカゴは、米国中西部の主要な都市である。 | |
| Do you eat rice in your country? | 君の国では、お米をたべますか。 | |
| Rice is the chief crop in this area. | 米はこの地方の主な農作物です。 | |
| American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. | 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 | |
| During the war, America tried to stop trading with England. | 戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。 | |
| Those peasants badly need land to grow rice. | それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 | |
| Japan has much trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| They charge tax on liquor in the U.S. | 米国では酒類に税金をかける。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| The quality of rice is going down. | お米の質は下がりつつある。 | |
| I am American. | 私は米国人です。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans. | このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. | 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Rice is grown in many parts of the world. | 米は世界の多くの地域で作られています。 | |
| We live in the United States. | 私たちは米国に住んでいます。 | |
| Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S. | 先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| Cook 300 grams of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Rice prices are regulated by the government. | 米価は政府によって統制されている。 | |
| Most Japanese live on rice. | たいていの日本人は米を主食にしている。 | |
| I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday. | 父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。 | |
| We Japanese live on rice. | 我々日本人は米を常食としている。 | |
| A poor rice harvest will get us into real trouble. | 米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| The United States is a democracy. | 米国は民主国家である。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| Cook about 12 ounces of rice. | お米2合炊いといて。 | |
| In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". | 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 | |
| Can we say "No" to America? | 米国にノウと言えるのか? | |
| The potato is native to the highlands of Central and South America. | じゃがいもは中南米高地が原産地である。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はkg単位で売られている。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| Tokyo seems to have got the message from Washington. | 日本政府は米国の真意が分かっているようだ。 | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| Such a custom is not peculiar to the Americans. | そういう習慣は米国人独特ではない。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を常食とする。 | |
| Edison was an inventive genius of the United States. | エジソンは米国の発明の天才であった。 | |
| We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
| There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
| In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States. | セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。 | |
| They want to increase food production by growing new kinds of rice. | 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を食べる。 | |
| As for the standard of living, the republic has caught up with the West. | 生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。 | |
| They sent him to North America. | 彼らは彼を北米へ行かせた。 | |
| The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan. | パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。 | |
| We cultivate rice. | 私たちは米をつくっている。 | |
| He acquired American citizenship. | 彼は米国の市民権を得た。 | |
| Steering wheels of American cars are on the left side. | 米国車のハンドルは左側にある。 | |
| Tom is a member of the NRA. | トムは全米ライフル協会の会員だ。 | |
| The death penalty has been done away with in many states in the USA. | 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 | |
| I've ordered a book from Amazon.com. | 米アマゾンに本を注文した。 | |
| Japan stood with the United States at the U. N. Assembly. | 日本は国連総会で米国側に立った。 | |
| Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate. | 外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。 | |
| NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. | 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 | |
| The rice crop is large this year. | 米作は今年豊作だ。 | |