The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim really knows his way around the store from his years working there.
ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。
I am familiar with this subject.
私はこの主題に精通している。
He attended to his business.
彼は仕事に精を出した。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I had enough to do to look after my own children.
自分の子供の世話で精いっぱいだった。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He is at home in France.
彼はフランス語に精通している。
It was all I could do to keep standing.
立っているのが精一杯だった。
A harmony prevailed among them.
彼らの間に調和の精神が広がった。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
He is familiar with the entertainment world.
彼は芸能界に精通している。
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
I have a lot of friends to support me mentally.
私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
I've given my best for the company.
私は会社のために精一杯やってきた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.