The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am familiar with this computer.
私はこのコンピューターに精通している。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I consumed my whole energy.
私は全精力を使い果たしてしまった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Tom is a psychiatrist.
トムは精神科医をしている。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He conserved his energy for the next game.
彼は次の試合のために精力を蓄えた。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
You must attend to your work.
自分の仕事に精を出しなさい。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
In those days, he was still strong and energetic.
当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He is thoroughly familiar with the business.
彼はその仕事に精通している。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.