I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He is at home in modern English literature.
彼は現代英文学に精通している。
I acted the part of a fairy.
私は妖精の役を演じた。
It was all he could do not to laugh.
彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
She's hard at it.
彼女は仕事に精を出している。
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
My method displayed a different spirit.
僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
Activity keeps the mind from rusting.
活動していれば精神は鈍らない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I'm comfortable in English.
私は英語に精通しています。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
We need to nourish our spirit.
我々は精神を養わなければならない。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Let's attend to our work instead of talking.
おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti