The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He has good knows of every field.
彼はさまざまな分野に精通している。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
Jane is familiar with the Japanese language.
ジェーンは日本語に精通している。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
I'm comfortable in English.
私は英語に精通しています。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
He seems to have no sense of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
As the psychiatrist nodded, he said this.
精神科医は頷きながらこう言った。
When did the Japanese start eating polished rice?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
You won't succeed unless you attend to your work.
あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
A sound mind dwells in a sound body.
健全な精神は健全な肉体に宿る。
You must attend to your work.
自分の仕事に精を出しなさい。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
What exercise is to the body, reading is to the mind.
読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.