The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try as hard as you can.
精一杯やってみなさい。
I've given my best for the company.
私は会社のために精一杯やってきた。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
I'm familiar with the situation.
私は状況は精通します。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Brevity is the soul of wit.
簡潔は機知の精髄。
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
He is well acquainted with ancient history.
彼は古代史に精通している。
Is that as fast as you can go?
その速さで精一杯ですか。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The mind should be developed along with the body.
精神は肉体とともに発達させるべきである。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
He is familiar with four languages.
彼は4か国語に精通している。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
All he could do was resist laughing.
彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
They often say I like a spirit of cooperation.
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者に運営されている精神科病院です。
The fairy changed the prince into a cat.
妖精は王子を猫に変えた。
The emigrants have endured physical and mental pain.
移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.