The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is well versed in geometry.
彼は幾何学に精通している。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
The spirit of the treaty was ignored.
条約の精神が没却されていた。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
He has the subject at his fingertips.
彼はその問題に精通している。
Everybody has wet dreams.
誰でも夢精したことがある。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I'd like you to have a thorough examination.
精密検査をしましょう。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
Attend to your business.
仕事に精を出しなさい。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
You must attend to your work.
あなたは仕事に精を出すべきだ。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
It was all I could do to keep standing.
立っているのが精一杯だった。
Reading is to the mind as food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
This is the extent of my ability.
これが精一杯です。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
I had enough to do to look after my own children.
自分の子供の世話で精いっぱいだった。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Elves are Santa's little helpers.
妖精たちはサンタの小さな助っ人です。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.
彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
He seems to be bankrupt of humor.
彼にはユーモア精神が全然ないようだ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
When did the Japanese start eating polished rice?
いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
He has good knows of every field.
彼はさまざまな分野に精通している。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
A blonde is speaking to her psychiatrist.
金髪女性が精神科医と会話をしている。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
The fairy changed the prince into a cat.
妖精は王子を猫に変えた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.