The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tries hard.
彼は精一杯努力している。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
Try to do it to the best of your abilities.
精一杯やってみなさい。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.
彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
I've given my best for the company.
私は会社のために精一杯やってきた。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Since we aren't vegetables, we should live our lives to the fullest.
私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
This is all I can do for now.
今の私にはこれが精一杯です。
He has the subject at his fingertips.
彼はその問題に精通している。
He is well acquainted with ancient history.
彼は古代史に精通している。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
He made the best of his small income.
彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
He was mentally troubled.
彼は精神的に病んでいた。
He is quite at home with computers.
彼はコンピューターに精通している。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
The body must be developed along with the mind.
身体は精神と共に発達しなければならない。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.
私は東加古川の地理に精通している。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Let's attend to our work instead of talking.
おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
Is that as fast as you can go?
その速さで精一杯ですか。
Have you ever had a wet dream?
夢精ってしたことある?
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.