The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Reading is to the mind what food is to the body.
読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
We know that just being born with a good mind is not enough.
我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
John is familiar with the business.
ジョンはビジネスに精通している。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
Try as hard as you can.
精一杯やってみなさい。
That politician is well versed in internal and external conditions.
あの政治家は内外の事情に精通している。
All that he can do is to support himself.
彼は自活するので精一杯だ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
You should attend to your business.
あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.