The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
He is completely at home in physics.
彼は物理に精通している。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.
彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
He likes mountaineering and is at home with Japanese mountains.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
You should attend to your business.
あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
He seems to be at home in Greek literature.
彼はギリシャ文学に精通しているようだ。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
I had enough to do to look after my own children.
自分の子供の世話で精いっぱいだった。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
She's hard at it.
彼女は仕事に精を出している。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Let's attend to our work instead of talking.
おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
I spent all my energy on that project.
私は全精力をそのプロジェクトに使い果たした。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
All his energies were devoted to the experiment.
彼の全精力はその実験に捧げられた。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
She acted the part of a fairy.
彼女は妖精の役を演じた。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Freud originated psychoanalysis.
フロイトは精神分析を考案した。
I've given my best for the company.
私は会社のために精一杯やってきた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.