UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '精'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
The boy was very sharp at physics.这个男孩儿精通物理学。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
Let's attend to our work instead of talking.おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
He is well versed in geometry.彼は幾何学に精通している。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
He is quite at home in English.彼は英語に精通している。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
In those days, he was still strong and energetic.当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
He stared at that detailed miniature model of a dinosaur.彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
His mental development was slow.彼の精神の発達は遅かった。
He is very knowledgeable about French literature.彼はフランス文学に精通している。
Do you believe in fairies?妖精を信じるか。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
I'd like you to have a thorough examination.精密検査をしましょう。
Try hard.精一杯やってみなさい。
He is at home on batting.彼はバッティングに精通している。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
You must cultivate your mind.君は精神を養わなくてはならない。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
This is all I can do for now.今の私にはこれが精一杯です。
Have you ever had a wet dream?夢精ってしたことある?
A blonde is speaking to her psychiatrist.金髪女性が精神科医と会話をしている。
We know that just being born with a good mind is not enough.我々は、善良な精神を持って生まれただけでは十分ではないのを知っている。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Attend to your business.仕事に精を出しなさい。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
It rushes in upon me as though it will consume my soul.精神をむしばむように襲いかかってくる。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
He made the best of his small income.彼はわずかな収入を精一杯活かした。
I'm at home in English.私は英語に精通しています。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
His work absorbed all his energies.仕事は彼の全精力を奪った。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
We need to live our lives to the fullest, as we are not vegetables!私たちは野菜ではないのだから、精一杯の人生を送らなければいけない!
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He checked out of the hotel.彼は精算をしてホテルを出た。
The spirit of the treaty was ignored.条約の精神が没却されていた。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
He was mentally troubled.彼は精神的に病んでいた。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
He is familiar with this computer.彼はこのコンピューターに精通している。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
I am at home with the geography of Higashikakogawa.私は東加古川の地理に精通している。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
When did the Japanese start eating polished rice?いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか?
In those days, he was still strong and energetic.当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析を考案した。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
You won't succeed unless you attend to your work.あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
The fairy changed the prince into a cat.妖精は王子を猫に変えた。
Try to do it to the best of your abilities.精一杯やってみなさい。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
He attended to his business.彼は仕事に精を出した。
He got well acquainted with the history of Japan.彼は日本史に精通するようになった。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
He is at home with the geography of Tokyo.彼は東京の地理に精通している。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
You should attend to your business.あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
He is at home in a variety of fields.彼はさまざまな分野に精通している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License