The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '精'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It rushes in upon me as though it will consume my soul.
精神をむしばむように襲いかかってくる。
Is that as fast as you can go?
その速さで精一杯ですか。
I've given my best for the company.
私は会社のために精一杯やってきた。
He is familiar with this computer.
彼はこのコンピューターに精通している。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
I'm at ease in English.
私は英語に精通しています。
He became temporarily deranged.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
She expends her energy on parties.
彼女はパーティーに精力を使う。
He is barren of creative spirit.
彼は創造的精神が欠けている。
She helped me morally.
彼女は私を精神的に助けてくれた。
He is very knowledgeable about French literature.
彼はフランス文学に精通している。
I acted the part of a fairy.
私は妖精の役を演じた。
You'd better knuckle down to work.
君は仕事に精を出した方がよい。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.
彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
His work absorbed all his energies.
仕事は彼の全精力を奪った。
He is at home in American literature.
彼は米文学に精通している。
He likes mountaineering and is well acquainted with the mountains of Japan.
彼は山登りが好きで、日本の山に精通している。
His mental development was slow.
彼の精神発達は遅かった。
Let's attend to our work instead of talking.
おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
Semen is worth bottling.
精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I had enough to do to look after my own children.
自分の子供の世話で精いっぱいだった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
I had a mental blow at that time.
私はそのとき精神的なショックを受けた。
When refined, crude oil yields many products.
原油は精製されて多くの製品を産出する。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
His encounter with her is enriching his inner life.
彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He is an energetic politician.
彼は精力的な政治家だ。
Try hard.
精一杯やってみなさい。
He is at home on batting.
彼はバッティングに精通している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.