This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.