The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
How nice of Noriko.
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change