The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
2001 is the year when the 21st century begins.
2001年は21世紀の始まる年です。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government