The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
How nice of Noriko.
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.