The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.