Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.