By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
The twenty-first century begins in 2001.
21世紀は2001年に始まる。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.