In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
His family dates back to the seventeenth century.
彼の家系は17世紀にさかのぼる。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change