The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
How nice of Noriko.
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Football was played in China in the second century.
フットボールは2世紀に中国で行われていました。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.