The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '紀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gerard de Nerval wrote Journey to the East.
ジェラール・ド・ネルヴァルが『東方紀行』を書いた。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.
19世紀は白人文明の時代だった。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Miyuki has a camera, but she doesn't like it.
美由紀はカメラを持っている、しかし彼女はそれが好きでない。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
This temple dates from the 7th century.
この寺院は七世紀からのものです。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.
彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.
三島由紀夫は1970年に自殺した。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.
県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Not until the end of the nineteenth century, did plant breeding become a scientific discipline.
19世紀末になって初めて植物の品種改良は科学の一分野となった。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Yukiko likes potatoes.
由紀子はジャガイモが好きだ。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
This song comes down to us from the tenth century.
この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
The twenty-first century starts in just a few years.
21世紀はほんの数年で始まる。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
How nice of Noriko.
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
His works will endure for centuries.
彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.
シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.
科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.
ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
This oil painting dates from the 17th century.
この油絵は17世紀のものだ。
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
前世紀の中頃まで日本が封建国家であったことは、よくしられている。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government