Science is the way to prepare for the 21st century.
科学は21世紀に備える方法だ。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
This church was built in the 12th century.
この教会は12世紀に建てられた。
The town lay buried for centuries.
その町は何世紀もの間埋もれていた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
Noriko really is a nice person, isn't she?
紀子さんて、ほんとにいい人ね。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.
3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Yuki! It's great to see you again!
由紀!また会えてうれしいわ。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
Public morals have been corrupted in this town.
この町の風紀は乱れている。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
A century is one hundred years.
1世紀は100年です。
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
This drawing dates back to the fifteenth century.
この絵画は十五世紀のものだ。
His life spanned nearly a century.
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Let's look ahead to the next century.
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.