UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
Hey you, make a reservation.おい、きみ、予約してくれ。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
I advised him to keep that promise.私は彼にその約束を守るように忠告した。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
Promises should be kept.約束は守るものだ。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
He caught some twenty butterflies.彼は約20匹のチョウをつかまえた。
He always keeps appointments.彼は必ず約束を守る。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
He promised us his assistance.彼は我々に援助を約束した。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Is there a table available for two on Friday?金曜日、2人分予約できますか。
I'm sorry I have a previous appointment.残念ですが、私には先約があります。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
They signed a three-year contract with a major record company.彼らは大手レコード会社と三年契約を結んだ。
I'd like to reserve a table for three.わたしは3人でテーブルを予約したい。
He signed off from wine.彼は禁酒すると約束したよ。
You promised not to be rude to me any more.あなたは私にもう無礼なことはしないと約束した。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
We contracted to build a railway.我々は鉄道施設の契約をした。
I always keep promises.私はいつも約束を守る。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
The light travels at about 186,000 miles a second.光の速度は毎秒約18万6千マイルである。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
He forgot his promise to go there.彼はそこへ行くという約束を忘れた。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
I have a reservation.予約してある。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
She is precise in keeping appointments.彼女はあう約束は正確に守る。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
He was compelled to sign the contract.彼は無理にその契約に署名させられた。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を遂行しない政治家たちもいる。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
It took John about two weeks to get over his illness.ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
A small income obliges us to thrift.収入が低いと倹約せざるを得なくなる。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
They made him sign the contract against his will.彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
This is the rough draft of the peace treaty.これが平和条約の草案だ。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
The bridge is approximately a mile long.その橋の長さは約1マイルである。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
There was a row of about 20 stalls at the fair.勧工場には約20の出店が並んだ。
Do you have an appointment with him?お約束はされてますか。
The treaty bans the use of chemical weapons.条約は科学兵器の使用を禁止している。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
Can I make a reservation?予約はできますか。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Bill often breaks his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License