UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He signed on for another year.彼はもう一年仕事を続ける契約をした。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
Could you cancel my reservation?予約を取り消してください。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12.5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
My school is about ten minutes' walk from the station.私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に歯医者の予約がある。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
Everybody knows that he is the last man to break his promise.誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
You have to make a reservation.あなたは予約をしなければならない。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
You should come through with your promise.約束はきちんと果たすべきだ。
I have a reservation for two nights.2日間予約してあります。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Come what may, I will not break my word.どんなことがあろうと約束は破らない。
I'd like to reserve a flight to Vancouver.バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The promise still holds.その約束はまだ生きている。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
I'd like to change my reservation from three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.先約がありますので残念ながらご招待に応じかねます。
Tom often doesn't keep his promises.トムは約束を守らないことがよくある。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
"How long will it take?" "About two weeks."「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
Thank you for the draft of the Agreement.契約書のドラフトをありがとうございました。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
This agreement holds good for a year.この契約は一年間有効です。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
We covered some 100 miles in the car.わたしたちは車で約100キロ走破した。
I have a reservation for tonight.今夜の予約をしているのです。
I want this contract translated word for word.私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。
I have an appointment with my uncle tomorrow.明日、叔父さんと会う約束がある。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Once you have made a promise, you should keep it.いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
I have always kept my promises.私はいつも約束を守った。
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
She lived there about five years.彼女はそこに約5年間住んだ。
He never breaks his promise.彼は、決して約束を破らない。
I want you to keep your promise.約束を守って欲しい。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
That mountain is about three thousand meters high.あの山の約3、000メートルの高さです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License