The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He must have forgotten all about the promise.
彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
There are about forty students in her class.
彼女のクラスには約40人の生徒がいる。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.
今週彼女はお金を払うと約束したのに、彼女は約束を守らなかった。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
I'm sure he'll be as good as his word.
私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
A summary of his speech was printed in the newspaper.
彼の演説の要約が新聞に載せられた。
He is always on time for an appointment.
彼は約束の時間にいつも正確だ。
I'd like to reserve a table for four at six.
6時に4人予約したいのですが。
He feels this new law will restrict his freedom.
彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.
このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
He gave me a promise to come here at five.
彼は5時にここに来ると約束した。
The island is about two miles off the coast.
その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
He promised me that he would come at four.
彼は4時に来ると私と約束した。
He promised that he would treat John as his own son.
彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Our school has about one thousand students.
私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
The union and the company have come to terms on a new contract.
組合と会社は新しい契約で合意した。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.
その国の人口は日本の約4分の3です。
He has made a promise to come again.
彼はまた来ると約束した。
I'd like to make a reservation for tonight.
今晩の予約をしたいのですが。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
My sister is engaged to him.
私の姉は彼と婚約している。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.