UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He promised me that he wouldn't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
It is a shame not to keep your promise.約束を守らないのは恥だ。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I made hotel reservations one month in advance.私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
Can I book two seats on that flight?その便に座席を2つ予約できますか。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
The actress tore up her contract angrily.女優は怒って契約を破棄した。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
We must complete the bond by the end of this year.年末までに契約を履行しなければならない。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
She continued that you should keep your promise.君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
We made a promise to meet the next week.私たちは来週会う約束をした。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
I have a reservation.予約してある。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
He always keeps his word.彼はいつも約束をする。
My cousin is the last person to break his promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
A promise is a promise.約束は約束だ。
He would be the last man to break his word.彼は約束を破るような男ではない。
You must promise me something.あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
You just have to promise me one thing.一つだけ約束してほしい。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Didn't you promise never to tell a lie?決してうそをつかないと約束しませんでしたか。
He gave me a promise to come back soon.彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
I want this contract translated word for word.私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。
She always keeps her promises.彼女はいつでも約束を守る。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
He made a bargain with them about the furniture.彼は彼らと家具の売買契約をした。
We walked for about 6 kilometers.私たちは約6キロ歩いた。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
The dentist will see you only by appointment.その歯科医には予約をしないと見てもらえない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
Please use the water with economy.水を節約して下さい。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
I lost my son about a decade ago.私は息子を約十年前に亡くした。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Jim promised me not to come again.ジムはもう二度と来ないと私に約束した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Tom made a promise to come home early tonight.トムは今夜早く帰ると約束した。
You should not break your promise.約束を破ってはならない。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
A deal is a deal.約束は約束。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Many promises had been made.多くの約束もされていた。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
It's about one month.約1ヶ月です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License