Mary promised her mother that she would help her more often.
メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
When he comes, I'll pay the money that I promised.
彼がついたら約束の金をはらいます。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
She is rarely late for appointments.
彼女はめったに約束に遅れることがない。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
It is a shame not to keep your promise.
約束を守らないのは恥だ。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
He promised not to smoke.
彼はたばこを吸わないと約束した。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.
30日の予約を確認したいのですが。
She is very frugal, not to say stingy.
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
You must look over the contract before you sign it.
サインする前に契約をよく調べねばならない。
I'd like to reserve a table for two.
2人分の席を予約したいのですが。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
She failed to keep her promise.
彼女は約束を守らなかった。
I'm sorry, I have another engagement.
ごめんなさい、別の約束があるの。
The machine will save you much time and labor.
その機械で、あなたは多くの時間と労力を節約できます。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
You must make good on your promise to me.
私への約束をはたさなければならない。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He supposed that you would book seats.
彼があなた達は席を予約すると思い込んでいました。
A mile is equal to about 1600 meters.
1マイルは約1600メートルにあたる。
Have you already booked our seats on a plane?
飛行機の席は予約しましたか。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
You should make good on your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
He promised a mountain of money.
彼は金の山を約束した。
Don't disappoint him.
彼との約束をやぶるなよ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
He broke his word.
彼は約束を破った。
Many politicians don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
I wonder what he promised to do for me.
彼が私に何をすると約束したかしら。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
One must keep one's promises.
約束は守らなければならない。
I lost my son about a decade ago.
私は息子を約十年前に亡くした。
He never breaks his promise.
彼は決して約束やぶらない。
In any case, it's wrong to break a promise.
ともかく約束を破るのはよくありません。
I walked about a mile.
私は約1マイル歩いた。
They have announced their engagement.
2人は婚約を発表した。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?