The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
They wanted to negotiate the contract on equal terms.
対等の条件で契約を結びたいと思った。
She has about 2,000 books.
彼女は約二千冊の本を持っている。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
He promised me to come at four.
彼は4時に行くと約束した。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He arranged to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
The appointed day is close at hand.
約束の日がせまっている。
Politicians should keep their promises.
政治家は約束を果たすべきだ。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
I'd like to reserve a table for four at six.
6時に4人予約したいのですが。
He never fails to keep his word with his friends.
彼は必ず友人との約束を守る。
You want commitment, don't you?
確約が欲しいんだね。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
You will keep your word, won't you?
約束を守って下さるわね。
There are about 1000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
There's around 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
I'd like to change my reservation from three to five nights.
予約を3泊から5泊に変更したいのですが。
I'd like to reserve a table for three.
3名で予約をお願いしたいんですが。
This dictionary contains about 40,000 headwords.
この辞書は見出し語が約4万はいっている。
We were tied to our decision because we signed the contract.
契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
He promised to keep it to himself.
彼はそれを誰にも言わないと約束した。
We contracted to build a railway.
我々は鉄道施設の契約をした。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
In order to get a reservation, you must use her name.
予約をするには、彼女の名前が必要だ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.