The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is, indeed, a man of his word.
君は確かに約束を守る人だ。
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days.
ローマのホテルの予約を、3日ずらさなければならなくなった。
I'd like to make an appointment to see the doctor.
診察の予約をしたいのですが。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
As of midnight tonight the contract becomes effective.
今夜の12時からその契約は効力を発する。
The reservation is already made.
すでに予約されていますよ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He made a bargain with them about the furniture.
彼は彼らと家具の売買契約をした。
The station is about three miles from here.
駅はここから約3マイルのところに在ります。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.
契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
It is not good to break a promise.
約束を破るのは良くない。
He made promise after promise and then sought to get out of them.
彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
Once you have made a promise, you should keep it.
いったん約束をしたら、守らなくてはいけない。
About one hundred and fifty dollars altogether.
全部で約150ドルです。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.