The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I carefully explored the contract.
私は契約書をよく調べた。
We covered some 100 miles in the car.
私たちは車で約百キロ走破した。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
She is precise in keeping appointments.
彼女はあう約束は正確に守る。
The aggressive man urged me to sign the contract.
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。
Thanks to his advice, I have saved a lot of money.
彼の忠告のおかげで、私はたくさんのお金を節約した。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
Promises should be kept.
約束は守るものだ。
He is engaged to my sister.
彼は私の妹と婚約している。
I made a doctor's appointment for two.
2時に医者の予約をした。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
Many promises had been made.
多くの約束もされていた。
The mountain is about 3000 meters above sea level.
その山は海抜約3000メートルだ。
Please don't waste water.
水を節約して下さい。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He booked a room for me at the inn.
彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
I'd like seats about fifty yards from the court.
コートから約50ヤードくらい離れた席がいいです。
At which window can I make a reservation?
予約はどの窓口でできますか。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.
ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
It is necessary that we make a reservation in advance.
前もって予約しておく事が必要です。
Your reservation is reconfirmed.
予約の確認はすみました。
I'd like to make an appointment to see the doctor.
診察の予約をしたいのですが。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I congratulate you on your engagement.
ご婚約おめでとうございます。
I'd like to reserve a seat on this train.
この列車の座席を予約したいのですが。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.
ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.
その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.