UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised me he wouldn't tell anyone.彼は誰にも言わないと私に約束した。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
A promise is a promise.約束は約束。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He never failed to keep his promise.彼は必ず約束を守った。
I'd like to make an appointment for a shampoo and a set.洗髪とセットの予約をしたいのですが。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Are there reserved seats on the train?予約席はありますか。
The bridge is approximately a mile long.その橋の長さは約1マイルである。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
She always keeps her word.彼女はいつでも約束を守る。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
She is booked up all next week.彼女は来週はずっと先約がつまっている。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
I carefully explored the contract.私は契約書をよく調べた。
Reserve a seat in advance.前もって席を予約しなさい。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
I have a reservation.予約してある。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
He promised to write every day.彼は毎日書くと約束した。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
I have an appointment at 3.私は3時に約束があるのです。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You will keep your word, won't you?約束を守って下さるわね。
She will not stick to her word.彼女は約束を守らないだろう。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I took it for granted that he would keep his word.彼は当然約束を守るものだと思っていた。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
I always keep my word.いつも約束を守っているだろ。
You must be faithful to your word.約束には忠実でなくてはいけない。
Tom broke his promise.トムは約束を破った。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
It is one thing to promise, and another to perform.約束することと実行することは別のことだ。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
If and when he arrives I'll pay.彼がついたら約束の金をはらいます。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
He never fails to keep his word with his friends.彼は必ず友人との約束を守る。
She will not fail to abide by his promise.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
He broke his promise.彼は約束を破った。
It is not good to break a promise.約束を破るのは良くない。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
He gave me a promise to come here at five.彼は5時にここに来ると約束した。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
I'd like to book a table for four for tomorrow night.明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。
About one hundred and fifty dollars altogether.全部で約150ドルです。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
If you don't keep your promises, people won't take you seriously.約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I made an appointment with Mayuko.私はマユコと会う約束をした。
Would you promise to keep in touch with me?私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
I worked on a yearly contract.私は1年契約で働いた。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Your summary is not up to par.君の要約は平均以下だね。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He was always true to his promises.彼は必ず約束を守る男だった。
You have to make reservations in advance.前もって予約しなければならない。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
She has about 2,000 books.彼女は約二千冊の本を持っている。
I canceled my hotel reservation.私はホテルの予約を取り消した。
I assure you of my support.私の援助を確約しよう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
It goes without saying that he keeps his promise.彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License