Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
I have another engagement.
別の約束があるので。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
He never keeps his word.
彼はけっして約束を守らない。
She promised to look into the matter immediately.
その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I worked on a yearly contract.
私は1年契約で働いた。
Can I reserve a flight to Chicago?
シカゴ行きの便を予約したいのですが。
She always keeps her promises.
彼女はいつも約束を守る。
It is about 1 mile from here to the station.
ここから駅まで約1マイルです。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Many politicians fail to keep their promises.
多くの政治家は約束を守ることをしない。
You must swear to keep your promise.
約束を守ることを誓わなければいけない。
She reserved a room.
彼女は部屋を予約した。
They made him sign the contract.
彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
He stuck to his promise.
彼は約束を守り抜いた。
I am engaged to her.
私は彼女と婚約中だ。
Do you have any engagement tomorrow?
明日は約束がありますか。
I always keep my word.
いつも約束を守っているだろ。
It has a wingspan of about four inches.
それは翼の全長がや約4インチある。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
Mr Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
It wasn't easy for him to keep his promise.
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
He will stick to his promise if he gives it.
彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
I booked a seat.
座席を予約しました。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
It took John about two weeks to get over his illness.
ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。
He promised to be here at 6.
彼は6時にここは来ると約束した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.