UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
Hey you, make a reservation.おい、きみ、予約してくれ。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
She rested on his promise.彼女は彼の約束を当てにしていた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
They didn't keep their promise.彼らは約束を守らなかった。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
They made him sign the contract.彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
The bank reassured us that our money was safe.銀行は我々の金が安全なことを確約した。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
He broke his word.彼は約束を破った。
The contract provides for a deferred payment over three years.契約では3年の延べ払いということになっている。
A promise is a promise.約束は約束だ。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
A promise is a promise.約束は約束だ。
Thank you for the draft of the Agreement.契約書のドラフトをありがとうございました。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
She promised me that she would clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
We confirmed the hotel reservations by telephone.我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.ここのネットカフェは学生相手の店で、料金は1時間約100円からとなります。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
A mile is about 1,600 meters.1マイルは約1600メートルにあたる。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
About one hundred and fifty dollars altogether.全部で約150ドルです。
You shouldn't break your promises.約束を破るべきではありません。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
You promised me.あなた約束したじゃない。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
She'll certainly keep the promise she made to him.彼女はきっと彼との約束を守るだろう。
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.教授は期末試験を一週間延期すると約束した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
He promised a mountain of gold.彼は金の山を約束した。
You should keep your promises.約束は守った方がいい。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
A deal is a deal.約束は約束だ。
He can not fail to keep his promise.彼は必ず約束を守る。
About an hour's walk brought us to the lake.約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
There are about 1,000 students at our high school.私たちの高校には約千人の生徒がいます。
I'd like to reserve a table for three.3名で予約をお願いしたいんですが。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
Don't make promises you can't keep.守れない約束をしてはいけない。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He never breaks his promise.彼は決して約束やぶらない。
Some politicians never make good on campaign promises.選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
I carefully explored the contract.私は契約書をよく調べた。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
He is always on time for an appointment.彼は約束の時間にいつも正確だ。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
He is sincere in his promises.彼は約束に誠実である。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
There are about 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket.その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
I bought it for about twelve dollars.私はそれを約12ドルで買った。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I promised him to keep it secret.私は彼にそれを秘密にしておくと約束した。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
You must keep your promise.約束を守りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License