The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '約束'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can trust him to keep his word.
君は彼が約束を守ると信じてよい。
I regret not having kept my promise.
私は約束を守らなかった事を後悔した。
He had never canceled an appointment before.
彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
He promised me to come by five at the latest.
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
Tom often doesn't keep his promises.
トムは約束を守らないことが多い。
I think it's important to keep promises.
約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
A deal is a deal.
約束は約束だ。
I have an appointment at 3.
私は3時に約束があるのです。
He broke his promise.
彼は約束を破った。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
He apologized to us for having broken his promise.
彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
You can go out, as long as you promise to be back early.
早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He promised us his assistance.
彼は我々に援助を約束した。
I am unable to give my word as to when it will be done.
いつそれができるかお約束はできません。
He signed off from wine.
彼は禁酒すると約束したよ。
He promised me he wouldn't tell anyone.
彼は誰にも言わないと私に約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.
約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
I had to postpone my appointment.
私の約束は延ばされなければならなかった。
He promised me to come early.
彼は早く来ると私に約束した。
A promise made is a debt unpaid.
なした約束は払ってない借りである。
You must promise me something.
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
The detective promised to look into the matter right away.
刑事はすぐに事件を調べると約束した。
It is very important to keep your word.
約束を守ることはとても大切なことである。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Bill often doesn't keep his promises.
ビルは約束を守らないことが多い。
Promises are made to be broken.
約束は破られるためにある。
She kept her promise.
彼女は約束を守れた。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Tom made a promise to come home early tonight.
トムは今夜早く帰ると約束した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
She must have forgotten all about the promise.
彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.
スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I promised her not to do it again.
私は彼女にそれを二度としないことを約束した。
He was in time for the appointment.
彼は約束の時間に間に合った。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.