UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
You should fulfill your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Something happened and he couldn't keep his promise.何かがあって彼は約束を守る事が出来なかった。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Jim is a man of his word.ジムは約束を守る男だ。
A deal is a deal.約束は約束だ。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
He is as good as his word.彼は約束を守ります。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束を破るような人ではない。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He doubts if I will keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
She is sincere in her promise.彼女は約束を破らない。
A sudden illness forced her to cancel her appointment.急病のために、彼女は約束を取り消した。
You must swear to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody.私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。
He promised me to come at four.彼は4時に行くと約束した。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I'm sorry, I have another engagement.ごめんなさい、別の約束があるの。
He promised me to come early.彼は早く来ると私に約束した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I have an appointment with him at six.6時にお会いする約束ですが。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I am unable to give my word as to when it will be done.いつそれができるかお約束はできません。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He promised that he would treat John as his own son.彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
If you make a promise, you should keep it.約束をしたら守るべきだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
When he comes, I'll pay the money that I promised.彼がついたら約束の金をはらいます。
Tom promised to do everything he could to help me.トムは私を助けるためにできることはなんでもすると約束した。
It is not good for you to break your promise.きみが約束を破るのはよくない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
He is sincere in his promises.彼は約束に忠実である。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
You have made a promise.あなたは約束をした。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
I didn't commit myself to attend the meeting.その会に出席するとは約束しなかった。
Promises are things that must be kept.約束は守るものだ。
She promised me to come.彼女は私に来ると約束した。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことがよくある。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
He was always as good as his word.彼はいつも約束を守っていた。
He didn't keep his promise.彼は約束を守らなかった。
She came an hour beyond the appointed time.彼女は約束の時間を1時間過ぎて来た。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
It was told me under pledge of secrecy.それは秘密を守るという約束で私に話された。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
He keeps his word.彼は約束に誠実である。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?10時の約束なのに、未だに何の連絡もないのはおかしいな。どこかで事故にでも遭ったんじゃないだろうか。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Tom seldom breaks his promise.トムはめったに約束を破らない。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He promised not to tell another lie.彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
Tom often fails to keep his word.トムは約束を守らないことが多い。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I always keep a promise.私はいつも約束を守る。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He promised me that he would be more careful in future.彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
Many politicians fail to keep their promises.多くの政治家は約束を守ることをしない。
He was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
She played the piano as promised.約束どおりにピアノをひいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License