Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.
級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
We study English in the same class.
私たちは同じ学級で英語を勉強します。
I passed the second level of the Japanese language examination.
日本語検定の二級に受かった。
His classmates laughed at him at once.
彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology.
スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。
My son passed in three subjects at A level.
息子はA級試験で3科目に合格した。
My sister married her high school classmate.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
He still holds the heavyweight title.
彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
We're classmates.
私たちは同級生です。
He was made fun of by his classmates.
彼は級友からからかわれた。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.
われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
She is looked up to by all her classmates.
彼女は、級友のみんなから尊敬されている。
That party is always pandering to the middle class.
あの党はいつも中流階級に迎合しています。
She and I are in the same class.
彼女と私は、同級生です。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然級友と会った。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.
一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属する。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.
その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級の人だ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.
上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.
高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。
We were in the same class then.
私たちは当時は同級生だった。
There are 30 classes in our school.
私達の学校には30学級ある。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
John is head and shoulders above any of his classmates in French.
ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
I met my classmate.
私は級友に会った。
He is in the tenth grade.
彼は10年級に在学中だ。
His classmates' jeers reduced him to tears.
級友の嘲笑が彼に涙させた。
They graded apples according to their size.
彼らはりんごを大きさで特級別にした。
Jim is liked by all his classmates.
ジムは級友のだれからも好かれている。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
They are considered the aristocracy in our town.
彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
Our class has a meeting once a week.
私たちのクラスは週に1回学級会を開きます。
She has expensive tastes in cars.
彼女は高級車好みだ。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.
ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Give me your best food.
高級の食べ物をください。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
He skipped a grade.
彼は一年飛び級をした。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.
あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
He appealed to a higher court against the decision.
彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
Nancy comes from what we call the aristocracy.
ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.