The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
One man was seen digging with his bare hands.
ある人が素手で掘っているのが見えた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
We yawn when we are short of oxygen.
我々は酸素が不足するとあくびをする。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
She does it faster than me.
彼女は私よりも素早くそれをします。
As quick as a wink.
まばたきのように素早い。
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.