The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tarantula seized its victim very quickly.
タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?
嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Tom is as fast as a leopard.
トムの素早さはヒョウ並だ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Were you sober at that time?
あの時は素面だったのですか。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
Tokyo was really wonderful.
東京は本当に素晴らしかった。
Tom felt Mary wasn't being sincere.
メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
She has a marvelous sense of humor.
彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
You have done a wonderful job.
素敵な仕上がりだわ。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy!
こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな!
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.
私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は、酸素と水素から成っている。
Why can't you take things just as they are?
どうしてあなたって素直じゃないの?
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
That sukiyaki dinner was a real treat.
そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.