The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's a splendid idea.
それは素晴らしい考えだ。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
She turned up her nose at him.
彼女は彼を素っ気なくあしらった。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
He is all too quick.
彼はあまりにも素早すぎる。
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は酸素と水素からできている。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
The atomic number for hydrogen is 1.
水素の原子番号は1である。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
She made me a nice dress.
彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。
Oxygen from the air dissolves in water.
空気中の酸素は水に溶解する。
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は、酸素と水素から成っている。
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
I consider the Russian ballet the greatest.
私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
I'm a beginner, too.
僕も素人です。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
What a lovely creature!
なんと素敵な人だろう。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I caught a big fish yesterday with my bare hands.
昨日大きな魚を素手で捕まえました。
This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.
あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
He lost himself quickly in the crowd.
彼は人混みに素早く姿を消した。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
Iridium is one of the rarest elements.
イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
Frankly speaking, you haven't tried your best.
素直に言って君は最善を尽くしていない。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
He is an extremely frank person.
彼は実に素直な人だ。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
There's a fine crop of corn this year.
今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Water is made up of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で出来ている。
You're such a lovely audience.
あなた達は本当に素敵なお客だ。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Were you sober at that time?
あの時は素面だったのですか。
He has a great sense of humour.
彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Plants give off oxygen as they make food.
植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.