The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
She has beautiful handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
She writes beautifully.
彼女は素晴らしい字を書く。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
Tom's speech was excellent.
トムの演説は素晴らしかった。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
Your blouse goes beautifully with that skirt.
ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Plants give off oxygen as they make food.
植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
The reason for this is that we found no variation of those morphemes.
このことの理由は、それらの形態素に変異形がまったく見出されなかったからである。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He lived a simple life.
彼は質素な生活を送った。
As quick as a wink.
まばたきのように素早い。
Her mother is a wonderful pianist.
彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
This liquid can be resolved into three elements.
この液体は3つの要素に分解できる。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.