Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| She was at once frank and honest. | 彼女は率直でもあり素直でもあった。 | |
| Fantastic! | 素晴らしい! | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| He is engaged in developing new materials. | 彼は新素材の開発に従事している。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| It's a beautiful day. | 素敵な日です。 | |
| She's awesome. | 彼女は素晴らしい。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| This coat is nice, but too expensive. | このコートは素敵だけど高価すぎる。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素の一つである。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| The association has excluded amateurs ever since its foundation. | その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。 | |
| They had a lovely time together. | 彼らはともに素晴らしい時を過ごした。 | |
| She had matured into an excellent woman. | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| Oh, but this is great. | でも素敵だわ。 | |
| Don't forget to give my best regards to your lovely wife. | あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素敵な靴をくれた。 | |
| It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings. | どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。 | |
| She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. | 生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。 | |
| She turned up her nose at him. | 彼女は彼を素っ気なくあしらった。 | |
| He lived a simple life. | 彼は質素な生活を送った。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| Hydrogen does not exist as such in nature. | 水素はそれ自体としては自然界に存在しない。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| Your house is fantastic. | なんて素敵な家なんでしょう。 | |
| But I will always be honest with you about the challenges we face. | しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 | |
| Lovely day, isn't it? | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| His motto is "Plain living and high thinking." | 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy! | こりゃすごい。素敵なプレゼントね!うれしいな! | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重要な要素である。 | |
| She writes an excellent hand. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| What factor contributed to the reaction? | どんな要素がその反応に貢献したのか。 | |
| Apart from a few mistakes, your composition was excellent. | ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. | 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| How wonderful this sight is. | この景色はなんと素晴らしいのでしょう。 | |
| You can't live without oxygen. | 酸素が無ければ生きられない。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| She has got a nice hat on. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| What a lovely creature! | なんと素敵な人だろう。 | |
| I met nice people. | 私は素敵な人たちと出会いました。 | |
| The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. | この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 | |
| Scientists say many factors bring about changes in weather. | 科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。 | |
| Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. | 水は酸素と水素に分解できる。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| It's beautiful weather, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| Water is made up of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素で出来ている。 | |
| You can afford to speak frankly. | 素直にお話なっても大丈夫です。 | |
| The atomic number for hydrogen is 1. | 水素の原子番号は1である。 | |
| Don't trust a man whose past you know nothing about. | ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。 | |
| Education is a critical element. | 教育が決定的な要素の一つである。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| I know you're happy about it. Why don't you just show it? | 嬉しいくせに。素直に喜びなよ。 | |
| He has something of the artist in him. | 彼にはかなり芸術的な素質がある。 | |
| Tom is loyal to his wife. | トムは奥さんに素直です。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| That would be lovely. | わあ、素敵だな。 | |
| 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world. | アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| What a nice cable-car this is! | これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。 | |
| Saying what you think frankly is not a bad thing. | 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| She does it faster than me. | 彼女は私よりも素早くそれをします。 | |
| It was a good dinner, to say the least. | 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| Yes, it's so lovely night. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| Without oxygen, all animals would have disappeared long ago. | もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。 | |
| The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon. | これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| She knows she's looking fine. | 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. | htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 | |
| The students are afraid to speak out. | 生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。 | |
| The cup is nice. | そのカップは素敵だ。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| Your dress is very nice. | 君のドレスはとても素敵だ。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Education is one of the most essential aspects of life. | 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 | |