Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hope you'll have a wonderful birthday. 素晴らしい誕生日を迎えられますように。 I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 His childlike laugh is charming. 彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。 To study abroad will be a wonderful experience. 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 She has recently made remarkable progress in English. 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 She always gives me the cold shoulder. 彼女はいつも私に素っ気ない。 She gave a flat refusal to my offer. 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 Jane grew up to be a fine lady. ジェーンは成長して素敵な女性になった。 You are all too quick. あなたはあまりにも素早すぎる。 Iron is a useful metal. 鉄は有用な金属元素である。 Her feet were bare, as was the custom in those days. 彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。 The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. 二酸化炭素の量は10%増加している。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 Your house is fantastic. あなたの家は素晴らしい。 Some fine phrases occurred to the poet. いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 Money is the key factor when we decide to buy a new house. 新しい家を買う時の主な要素はお金です。 The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon. これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。 It's beautiful weather, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 Tom felt Mary wasn't being sincere. メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。 Hard work is an essential element of success. 努力は成功の基本要素である。 She gave him a nice present. 彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。 I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 The association has excluded amateurs ever since its foundation. その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。 She knows she's looking fine. 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 Thank you for sending me a nice card. 素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。 The picture was wonderful. その絵は素晴らしかったです。 It was a beautiful sight. とても素晴らしい光景だった。 She is wearing a nice watch. 彼女は素敵な腕時計をしている。 She's awesome. 彼女は素晴らしい。 He died from lack of oxygen. 彼は酸素不足で死んだ。 Don't forget to give my best regards to your lovely wife. あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。 We had a splendid holiday in Sweden. 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 The grass looks nice. 芝生が素敵にみえる。 I admire a person who expresses a frank opinion. 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 No living things could live without oxygen. 生物は酸素なしでは生きられない。 It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 This swimming suit is made of elastic material. この水着は伸縮性のある素材でできている。 There are only two primes between 10 and 14. 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy. お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。 She has a marvelous sense of humor. 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 We are used to eating plain food. 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 She has beautiful handwriting. 彼女は素晴らしい字を書く。 This material never wears out. この素材は決してすり減ったりしない。 Yes, it's so lovely night. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 I met nice people. 私は素敵な人たちと出会いました。 That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。 He has something of the artist in him. 彼にはかなり芸術的な素質がある。 The sun on the horizon is wonderful. 地平線上の太陽は素晴らしい。 Your house is fantastic. なんて素敵な家なんでしょう。 Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. 素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。 A nice room, isn't it? 素敵な部屋ですね。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 This movie is just great. この映画は素晴らしい。 Frankly speaking, you haven't tried your best. 素直に言って君は最善を尽くしていない。 You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 I consider the Russian ballet the greatest. 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 He is an extremely frank person. 彼は実に素直な人だ。 Such international cooperation produced great results. そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。 They believed that it must be a new element. 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility. そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。 I admire his skill at driving. 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 She made me a nice dress. 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 She writes an excellent hand. 彼女は素晴らしい字を書く。 Yes, it's such a nice evening. ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 You mustn't miss seeing this wonderful film. こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。 All the best wishes on this wonderful day. 素晴らしき日をお迎えください。 He has a great sense of humour. 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 Singapore looks very nice in this picture. この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 Takuya swam naked as a jaybird. 拓也は素っ裸で水泳しました。 Your short hair suits you. 髪を短くして素敵だよ。 How wonderful this is! なんと素晴らしいのだろう。 You can afford to speak frankly. 素直にお話なっても大丈夫です。 Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 Her mother is a wonderful pianist. 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 It was such a wonderful movie that I saw it five times. あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 They are satisfied with a simple life. 彼らは簡素な生活で満足している。 Carbon dioxide sometimes harms people. 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 Mother bought me a nice dress last Sunday. 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 Don't trust a man whose past you know nothing about. ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。 We had a wonderful time. 私たちは素晴らしい時を過ごした。 I didn't expect such a nice present from you. 君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。 Education is a critical element. 教育は重大な要素である。 He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 They admired the fine view from the hill. 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 Why can't you take things just as they are? どうしてあなたって素直じゃないの? It would be nice to spend the summer in the mountains. 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 He lived a simple life. 彼は質素な生活を送った。 For all his wealth, he lives a simple life. 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 As quick as a wink. まばたきのように素早い。 She was at once frank and honest. 彼女は率直でもあり素直でもあった。 Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency. 体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。 Frankly speaking, he is untrustworthy. 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。