The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Our journey by camel was quite an experience.
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
She's wearing a nice hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
Tom felt Mary wasn't being sincere.
メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
The most precious element in life is wonder.
人生の最も重要な要素は驚きだ。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
He led a simple life.
彼は質素に暮らした。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
This coat is nice, but too expensive.
このコートは素敵だけど高価すぎる。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
She gave me a wonderful present.
彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
She has been a wonderful role model for us.
彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
She has some beautiful antique furniture.
彼女は素敵なアンティーク家具をいくつか持っている。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
Your examination results are excellent.
君の試験の結果は素晴らしい。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
It's a beautiful day.
素敵な日です。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
We had a glorious time.
素敵な楽しいひと時でした。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
His new car is a real beauty.
彼の新車はとても素晴らしい。
She gave a flat refusal to my offer.
彼女は私の申し出を素っ気なく断った。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
The ceremony was simple.
その式典は簡素だった。
A wonderful idea occurred to me.
素晴らしい考えが私にふと浮かんだ。
What a wonderful invention!
なんと素晴らしい発明だろう。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.