The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water consists of hydrogen and oxygen.
水は、酸素と水素から成っている。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
An absorbing tale of adventure.
素敵に面白い冒険物語。
It was a beautiful sight.
とても素晴らしい光景だった。
It's good to have the food cooked in front of you.
目の前で料理してもらうのは素敵だ。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
For all his wealth, he lives a simple life.
彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
This is a pretty amazing place.
ここは本当に素晴らしい場所だ。
Why can't you take things just as they are?
どうしてあなたって素直じゃないの?
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Do your work quickly.
仕事は素早くしなさい。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.
この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
Fantastic!
素晴らしい!
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
He lost himself quickly in the crowd.
彼は人混みに素早く姿を消した。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
She gave me a lovely watch, but I lost it.
彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
Yes, it's such a nice evening.
ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
He lived a simple life.
彼は質素な生活を送った。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.
結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
There are a number of nice restaurants near here.
この近くには素敵なレストランがたくさんある。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
The sight was splendid beyond description.
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.
熱い砂の上を素足では歩けない。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
Coal consists mostly of carbon.
石炭は大部分が炭素から成っている。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
She turned up her nose at him.
彼女は彼を素っ気なくあしらった。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
That would be lovely.
わあ、素敵だな。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
What factor contributed to the reaction?
どんな要素がその反応に貢献したのか。
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
What a nice cable-car this is!
これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
She writes an excellent hand.
彼女は素晴らしい字を書く。
Hydrogen does not exist as such in nature.
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
He acquired French quickly.
彼は素早くフランス語を習得した。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.