The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother made me a fine dress.
母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.
あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
She made me a nice dress.
彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。
She bought me a nice coat.
彼女は素敵なコートを買ってくれました。
I admire a person who expresses a frank opinion.
遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
He is a good athlete.
彼は素晴らしい選手です。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
He is the greatest singer that ever lived.
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
We had a splendid holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
How wonderful this is!
なんと素晴らしいのだろう。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
He is an extremely frank person.
彼は実に素直な人だ。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感嘆した。
The castle was transformed into a marvelous museum.
その城は素晴らしい博物館に変わった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
What factor contributed to the reaction?
どんな要素がその反応に貢献したのか。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
He moves quickly.
彼は素早い。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
How wonderful!
素晴らしいですね!
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Oxygen and hydrogen make water.
酸素と水素から水ができる。
Hydrogen does not exist as such in nature.
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
She was at once frank and honest.
彼女は率直でもあり素直でもあった。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
He led a simple life.
彼は質素に暮らした。
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.
酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.