The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
This is the finest view I have ever seen.
これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
Tenderness is an important element in a person's character.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
How wonderful a time we have had!
何と素晴らしい時を過ごしたことか。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Today is a beautiful day.
今日は素敵な日ですね。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
It would be nice to spend the summer in the mountains.
山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
She was wearing a beautiful dress.
彼女は素敵なドレスを着ていた。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.
研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
He led a simple life.
彼は質素に暮らした。
I discovered a very nice place today.
今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
The most precious element in life is wonder.
人生の最も重要な要素は驚きだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He can bend an iron rod with his hands.
彼は素手で鉄の棒を曲げられる。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Carbon dioxide sometimes harms people.
二酸化炭素によって危害を被ることがある。
You can afford to speak frankly.
素直にお話なっても大丈夫です。
What stuff is this jacket made of?
この上着はどんな素材で出来ているのですか。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
What a nice cable-car this is!
これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。
This coat is nice, but too expensive.
このコートは素敵だけど高価すぎる。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I found a nice cup.
素敵なカップを見つけた。
She achieved great success in her business.
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
Water contains hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素を含む。
Your hat matches your dress marvellously.
あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。
We had a fantastic holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent.
二酸化炭素の量は10%増加している。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
Why can't you take things just as they are?
どうしてあなたって素直じゃないの?
It's a beautiful day.
素晴らしい日です。
Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
I think it's going to be a nice day.
素敵な一日になると思う。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
She has got a nice hat on.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
What a fine view!
なんて素晴らしい景色でしょう。
I admire his skill at driving.
私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
All the best wishes on this wonderful day.
素晴らしき日をお迎えください。
Saying what you think frankly is not a bad thing.
思っていることを素直に言うことは悪いことではない。
This material never wears out.
この素材は決してすり減ったりしない。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.