Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| I consider the Russian ballet the greatest. | 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| He has a great sense of humour. | 彼には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| What a nice cable-car this is! | これはなんて素敵なケーブルカーなんだろう。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| But I will always be honest with you about the challenges we face. | しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 | |
| That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. | それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 | |
| I found a nice cup. | 素敵なカップを見つけた。 | |
| I think it's going to be a nice day. | 素敵な一日になると思う。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| He became a nice young man. | 彼は素敵な若者になった。 | |
| Were you sober at that time? | あの時は素面だったのですか。 | |
| She always gives me the cold shoulder. | 彼女はいつも私に素っ気ない。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| He has something of the musician in him. | 彼には音楽家の素質がある。 | |
| He made his sister a nice pen tray. | 彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| She achieved great success in her business. | 彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。 | |
| It would be nice to spend the summer in the mountains. | 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 | |
| This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? | 素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? | |
| You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. | あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| Water contains hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素を含む。 | |
| I know you're happy about it. Why don't you just show it? | 嬉しいくせに。素直に喜びなよ。 | |
| He is all too quick. | 彼はあまりにも素早すぎる。 | |
| Isn't this weather just great! | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| I wonder what materials the garment is made of. | 衣装の素材はなんでしょう? | |
| Oh, but this is great. | でも素敵だわ。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| You can afford to speak frankly. | 素直にお話なっても大丈夫です。 | |
| Diligence was the principal factor in his remarkable promotion. | 勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。 | |
| Your house is fantastic. | なんて素敵な家なんでしょう。 | |
| This shampoo comes with a nice hair brush. | このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 | |
| How wonderful this is! | なんと素晴らしいのだろう。 | |
| He lived a simple life. | 彼は質素な生活を送った。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. | 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 | |
| They are satisfied with a simple life. | 彼らは簡素な生活で満足している。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| Tom is as fast as a leopard. | トムの素早さはヒョウ並だ。 | |
| She knows she's looking fine. | 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| The amount of carbon dioxide has increased by 10 percent. | 二酸化炭素の量は10%増加している。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重要な要素である。 | |
| 2539 is a prime number. | 2539は素数です。 | |
| We had a wonderful time. | 私たちは素晴らしい時を過ごした。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| I admire people who express their opinions frankly. | 遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。 | |
| The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed. | これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。 | |
| Conformity is an essential element of our homogeneous community. | 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 | |
| It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style. | エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。 | |
| You're such a lovely audience. | あなた達は本当に素敵なお客だ。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. | 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 | |
| The cup is nice. | そのカップは素敵だ。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素敵な靴をくれた。 | |
| She was wearing a beautiful dress. | 彼女は素敵なドレスを着ていた。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| Oxygen and hydrogen make water. | 酸素と水素から水ができる。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| Hard work is the main element of success. | 勤勉は成功のための重要な要素だ。 | |
| She came completely naked into the room, rendering him speechless. | 彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. | 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| Tom is excellent. | トムは素晴らしい。 | |
| Chris nimbly dodged the attack! | クリスは素早く身をかわした! | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| Saying what you think frankly is not a bad thing. | 思っていることを素直に言うことは悪いことではない。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| They are a nice couple; they are always in sympathy with each other. | 彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。 | |
| It goes without saying that she is an excellent pianist. | 彼女が素晴らしいピアニストであるということは言うまでもない。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| Such was his eloquence that everybody was moved to tears. | 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 | |
| The price of the carpet is determined by three factors. | カーペットの値段は3つの要素で始まる。 | |
| Iron is a useful metal. | 鉄は有用な金属元素である。 | |
| Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach! | ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え! | |
| He lost himself quickly in the crowd. | 彼は人混みに素早く姿を消した。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men! | そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム! | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| It was a good dinner, to say the least. | 控え目にいっても素晴らしいディナーだった。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| She has got a nice hat on. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |