The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She turned up her nose at him.
彼女は彼を素っ気なくあしらった。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
She has very nice-looking handwriting.
彼女は素晴らしい字を書く。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
This forum is marvellous.
このフォーラムは素晴らしいです。
I hope you'll have a great year.
素晴らしい一年を。
I admire his talent.
彼の才能は素晴らしい。
Terrific!
素晴らしい!
Mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
Tenderness is an important element in a person's character.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
Iron and oxygen are elements.
鉄や酸素は元素である。
Thank you very much for patronizing our store for a long time.
平素からの当店に対するご愛顧に感謝しております。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.
結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She was at once frank and honest.
彼女は率直でもあり素直でもあった。
As quick as a wink.
まばたきのように素早い。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
She gave a flat refusal to my offer.
彼女は私の申し出を素っ気なく断った。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.
素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
I just adore your new hat.
あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。
Thank you for the great meal.
素晴らしい食事をありがとう。
He is all too quick.
彼はあまりにも素早すぎる。
We had a quick lunch at a cafe.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
I had a really great time tonight.
今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。
What a lovely day!
なんて素晴らしい日なのだ。
I wish I could live in a house that nice.
あんな素敵な家に住めたらなあ。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
He gave a nice present to me.
彼は私に素敵なプレゼントをくれました。
She gave me a nice pair of shoes.
彼女は私に素敵な靴をくれた。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
He stayed at a nice hotel.
私は素敵なホテルに滞在した。
One man was seen digging with his bare hands.
ある人が素手で掘っているのが見えた。
My father gave a nice watch to me.
私の父は私に素敵な時計をくれた。
Water is made up of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で出来ている。
We had to react quickly.
素早く対処する必要があった。
This shampoo comes with a nice hair brush.
このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
He gave her a nice present.
彼は彼女に素敵な贈り物をした。
How did you come to know such a wonderful girl?
あんな素敵な女の子とどうして知り合いになったんだい。
He made his sister a nice pen tray.
彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
Driving along the coast is wonderful.
海辺をドライブすることは素晴らしい。
His childlike laugh is charming.
彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.