The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
Ah, wonderful.
素晴らしい。
Emi was surprised at the nice present.
エミは素敵な贈り物に驚きました。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
Your dress is very nice.
君のドレスはとても素敵だ。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Tenderness is an important element in a person's character.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
We are used to eating plain food.
私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
Susie has a nice smile.
スージーはにっこりするととても素敵なの。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Her English is excellent.
彼女の英語は素晴らしい。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
His concert was great.
彼のコンサートは素晴らしかった。
She made a beautiful dinner for all of us.
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
She gave him a nice present.
彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。
They had a lovely time together.
彼らはともに素晴らしい時を過ごした。
The cup is nice.
そのカップは素敵だ。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
The tarantula seized its victim very quickly.
タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。
They believed that it must be a new element.
彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
We had a really good time.
ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
She has recently made remarkable progress in English.
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
He acted quickly and put out the fire.
彼は素早く動いて火を消した。
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Your short hair suits you.
髪を短くして素敵だよ。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I didn't expect such a nice present from you.
君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
She gave a flat refusal to my offer.
彼女は私の申し出を素っ気なく断った。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.