Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You shall have a nice present. | 君に素敵なプレゼントをあげよう。 | |
| The square of any prime number is a semiprime. | あらゆる素数の二乗は半素数です。 | |
| My wife showed excellent taste in decorating the room. | 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。 | |
| You have done a wonderful job. | 素敵な仕上がりだわ。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you. | あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう! | |
| He can bend an iron rod with his hands. | 彼は素手で鉄の棒を曲げられる。 | |
| All the best wishes on this wonderful day. | 素晴らしき日をお迎えください。 | |
| But I will always be honest with you about the challenges we face. | しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 | |
| This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper. | あの民宿は7千円で、素泊まりは2千円安いよ。 | |
| It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. | 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. | この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings. | どうやら、さっきのは演技ではなく、素だったらしい。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| The most precious element in life is wonder. | 人生の最も重要な要素は驚きだ。 | |
| She has had a magnificent career. | 彼女は素晴らしい経歴を持っている。 | |
| It's a beautiful day. | 素晴らしい日です。 | |
| The chemical symbol H expresses hydrogen. | 元素記号Hは水素をあらわす。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He has something of the musician in him. | 彼には音楽家の素質がある。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| The price of the carpet is determined by three factors. | カーペットの値段は3つの要素で始まる。 | |
| The grass looks nice. | 芝生が素敵にみえる。 | |
| This swimming suit is made of elastic material. | この水着は伸縮性のある素材でできている。 | |
| He gave her a nice present. | 彼は彼女に素敵な贈り物をした。 | |
| You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship. | あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。 | |
| Your house is fantastic. | あなたの家は素晴らしい。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The cup is nice. | そのカップは素敵だ。 | |
| They are satisfied with a simple life. | 彼らは簡素な生活で満足している。 | |
| He gave a nice present to me. | 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| Were you sober at that time? | あの時は素面だったのですか。 | |
| Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. | 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I caught a big fish yesterday with my bare hands. | 昨日大きな魚を素手で捕まえました。 | |
| What a nice car you have! You must have paid a lot for it. | 素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう? | |
| Your dress is very nice. | 君のドレスはとても素敵だ。 | |
| She gave me a wonderful present. | 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| What a wonderful invention! | なんと素晴らしい発明だろう。 | |
| She has a remarkable capacity for learning languages. | 彼女には素晴らしい語学の才がある。 | |
| The individual is the fundamental element of a community. | 個人は地域社会の基本的な構成要素である。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| It's good to have the food cooked in front of you. | 目の前で料理してもらうのは素敵だ。 | |
| He became a nice young man. | 彼は素敵な若者になった。 | |
| I consider the Russian ballet the greatest. | 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 | |
| Today is a beautiful day. | 今日は素敵な日ですね。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. | 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 | |
| They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. | 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 | |
| Tom felt Mary wasn't being sincere. | メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。 | |
| Carbon dioxide sometimes harms people. | 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 | |
| The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon. | これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。 | |
| Emi was surprised at the nice present. | エミは素敵な贈り物に驚きました。 | |
| Your plan sounds great. | 君のプランは素晴らしい。 | |
| Bill has the makings of an excellent scientist. | ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 | |
| She was wearing a beautiful dress. | 彼女は素敵なドレスを着ていた。 | |
| For all his wealth, he lives a simple life. | 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen. | この物質は主に水素と酸素から出来ている。 | |
| You look nice in that dress. | そのドレスを着ると素敵よ。 | |
| Lack of oxygen is fatal to most animals. | 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| The congregation was moved by the fine sermon. | 会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| You cannot burn anything without oxygen. | 酸素がないと何も燃やせない。 | |
| This is the nicest present I've ever received. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. | どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 | |
| She had matured into an excellent woman. | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| The ceremony was simple. | その式典は簡素だった。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は水素と酸素とから成り立っている。 | |
| This coat is nice, but too expensive. | このコートは素敵だけど高価すぎる。 | |
| Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. | 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 | |
| Carbon dioxide is not a poison in itself. | 二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。 | |
| Frankly speaking, he is untrustworthy. | 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| What a fine moon we have tonight! | 今夜の月は何と素晴らしのでしょう。 | |
| As quick as a wink. | まばたきのように素早い。 | |
| They believed that it must be a new element. | 彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。 | |
| Capital, land and labor are the three key factors of production. | 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| She knows she's looking fine. | あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| There are only two primes between 10 and 14. | 10から14までの間に、素数がただ2個存在する。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| She always gives me the cold shoulder. | 彼女はいつも私に素っ気ない。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| This is the nicest present I've ever had. | 今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 | |
| He is a potential leader. | 彼は将来指導者になる素質がある。 | |
| I've never been to such a nice party. | こんな素晴らしいパーティーは初めてです。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| Iron and oxygen are elements. | 鉄や酸素は元素である。 | |
| Germans are a frugal people. | ドイツ人は質素な国民だ。 | |