The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '素'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't live without oxygen.
酸素が無ければ生きられない。
Kate has a good figure.
ケイトの容姿は素晴らしい。
What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
This bag is both good and inexpensive.
このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Fantastic!
素晴らしい!
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Coal consists mostly of carbon.
石炭は大部分が炭素から成っている。
Some of them are really fine.
それらのいくつかは本当に素敵なものです。
Thank you for sending me a nice card.
素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。
I bought her a nice Christmas present.
私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
Carbon dioxide is not a poison in itself.
二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。
Iron and oxygen are elements.
鉄や酸素は元素である。
She wore a simple dress.
彼女は簡素なドレスを着ていた。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Tom felt Mary wasn't being sincere.
メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I chose him a nice tie.
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
She had matured into an excellent woman.
彼女は素敵な女性に成熟していた。
The picture was wonderful.
その絵は素晴らしかったです。
Crawl forward is done much more agilely - scuttle like a cockroach!
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.