Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your blouse goes beautifully with that skirt. | ブラウスがスカートに合って、とても素敵です。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. | 水は酸素と水素に分解できる。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| But I will always be honest with you about the challenges we face. | しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 | |
| Kate looks amazing. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Massive amounts of carbon dioxide are generated every day. | 毎日大量の二酸化炭素が生成されている。 | |
| Emi was surprised at the nice present. | エミは素敵な贈り物に驚きました。 | |
| Coal consists mostly of carbon. | 石炭は大部分が炭素から成っている。 | |
| The artistic beauty of the garden is truly amazing. | 庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。 | |
| He died from lack of oxygen. | 彼は酸素不足で死んだ。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men! | そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム! | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| Hydrogen and oxygen combine to form water. | 水素と酸素が結合して水になる。 | |
| What kind of stone is this? | 素材は何ですか。 | |
| That's a splendid idea. | それは素晴らしい考えだ。 | |
| There's a fine crop of corn this year. | 今年のトウモロコシの収穫は素晴らしい。 | |
| This shampoo comes with a nice hair brush. | このシャンプーを買うと素敵なヘアブラシがついてきます。 | |
| We had to react quickly. | 素早く対処する必要があった。 | |
| For all his wealth, he lives a simple life. | 彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. | 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 | |
| I think it's going to be a nice day. | 素敵な一日になると思う。 | |
| A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom. | 水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。 | |
| Frankly speaking, you haven't tried your best. | 素直に言って君は最善を尽くしていない。 | |
| Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. | さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 | |
| What a fine view! | なんて素晴らしい景色でしょう。 | |
| Ah, wonderful. | 素晴らしい。 | |
| How wonderful a time we have had! | 何と素晴らしい時を過ごしたことか。 | |
| She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear. | 彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| What stuff is this jacket made of? | この上着はどんな素材で出来ているのですか。 | |
| She gave him a nice present. | 彼女は彼に素敵なプレセントを渡した。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| Money is the key factor when we decide to buy a new house. | 新しい家を買う時の主な要素はお金です。 | |
| It was a beautiful sight. | とても素晴らしい光景だった。 | |
| She gave a flat refusal to my offer. | 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 | |
| Ability is the only factor considered in promoting employees. | 能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。 | |
| I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | 私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。 | |
| The men I meet are all very nice. | わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 | |
| The church congregation was moved by the fine sermon. | 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| She always gives me the cold shoulder. | 彼女はいつも私に素っ気ない。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| She gave him a nice present. | 彼女は彼に素敵なプレゼントをあげた。 | |
| The minister inspired us with a marvelous sermon. | 牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。 | |
| I am not cut out to be a politician. | 私には政治家の素質はありません。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| Lack of oxygen is fatal to most animals. | 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 | |
| The sight was splendid beyond description. | その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 | |
| He is a good athlete. | 彼は素晴らしい選手です。 | |
| I consider the Russian ballet the greatest. | 私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。 | |
| The picture was wonderful. | その絵は素晴らしかったです。 | |
| This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
| He lived a simple life. | 彼は簡素な生活を送った。 | |
| When all is said and done, the most precious element in life is wonder. | 結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。 | |
| Lovely day, isn't it? | 素晴らしい天気ではないか。 | |
| It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. | 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 | |
| His work is beyond comparison. | 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 | |
| The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below. | 炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| Oh, but this is great. | でも素敵だわ。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| She knows she's looking fine. | あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| I had a really great time tonight. | 今夜はとても素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |
| Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned. | 救助犬にとっては体力が大事な素質である。 | |
| One man was seen digging with his bare hands. | ある人が素手で掘っているのが見えた。 | |
| They adapted themselves to the change quickly. | 彼らはその変化に素早く順応した。 | |
| Education is a critical element. | 教育が決定的な要素の一つである。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| Those are nice gloves you have on. | 素敵な手袋をしていますね。 | |
| 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world. | アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。 | |
| They were plainly dressed. | 彼らは質素な服装をしていた。 | |
| A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. | より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| She had matured into an excellent woman. | 彼女は素敵な女性に成熟していた。 | |
| This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. | このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I met nice people. | 私は素敵な人たちと出会いました。 | |
| Carbon dioxide is not a poison in itself. | 二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。 | |
| Color is the most sacred element of all visible things. | 色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Is it splendid, this world? | 素晴らしきかな、この世界。 | |
| Hard work is an essential element of success. | 努力は成功の基本要素である。 | |
| Thank you for sending me a nice card. | 素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。 | |
| Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. | ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| Asian religions inspire him to create splendid sculptures. | アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。 | |
| She does it faster than me. | 彼女は私よりも素早くそれをします。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 | |
| She wore a simple dress. | 彼女は簡素なドレスを着ていた。 | |
| We had a really good time. | ええ本当に。素晴らしい時間を過ごすことができました。 | |