Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sight was splendid beyond description. | その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。 | |
| You shall have a nice present. | 君に素敵なプレゼントをあげよう。 | |
| Iridium is one of the rarest elements. | イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。 | |
| You are all too quick. | あなたはあまりにも素早すぎる。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| As quick as a wink. | まばたきのように素早い。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| The cup is nice. | そのカップは素敵だ。 | |
| She's wearing a cool hat. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| I wish I could live in a house that nice. | あんな素敵な家に住めたらなあ。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素である。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms. | 水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| You cannot burn anything without oxygen. | 酸素がないと何も燃やせない。 | |
| This forum is marvellous. | このフォーラムは素晴らしいです。 | |
| He met a nice young man. | 彼は素敵な若者に出会った。 | |
| At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. | 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 | |
| It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. | 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| Plants give off oxygen as they make food. | 植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。 | |
| 2539 is a prime number. | 2539は素数です。 | |
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| A nice room, isn't it? | 素敵な部屋ですね。 | |
| Frankly speaking, you made a mistake. | 素直に言えば、君は誤りを犯した。 | |
| There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci. | レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。 | |
| The men I meet are all very nice. | わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 | |
| Today is a beautiful day. | 今日は素敵な日ですね。 | |
| Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds. | 一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。 | |
| They adapted themselves to the change quickly. | 彼らはその変化に素早く順応した。 | |
| It's a beautiful day. | 素敵な日です。 | |
| She has a marvelous sense of humor. | 彼女には素晴らしいユーモアのセンスがある。 | |
| She knows she's looking fine. | あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| The grass looks nice. | 芝生が素敵にみえる。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Lack of oxygen is fatal to most animals. | 酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。 | |
| Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep. | 裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 | |
| I just adore your new hat. | あなたの新しい帽子、なんて素敵な帽子なんでしょう。 | |
| Oh, but this is great. | でも素敵だわ。 | |
| Papa had a classical education. | パパはラテン語の素養もあったのです。 | |
| I chose him a nice tie. | 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 | |
| Germans are a frugal people. | ドイツ人は質素な国民だ。 | |
| He lived a simple life. | 彼は質素な生活を送った。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| She made me a nice dress. | 彼女は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight. | トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Tom's speech was excellent. | トムの演説は素晴らしかった。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。 | |
| They admired the fine view from the hill. | 彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。 | |
| Your house is fantastic. | なんて素敵な家なんでしょう。 | |
| Some fine phrases occurred to the poet. | いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。 | |
| She has got a nice hat on. | 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 | |
| Why can't you take things just as they are? | どうしてあなたって素直じゃないの? | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. | 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| Water consists of hydrogen and oxygen. | 水は、酸素と水素から成っている。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| It was such a wonderful movie that I saw it five times. | あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは素晴らしかった。 | |
| Carbon dioxide sometimes harms people. | 二酸化炭素によって危害を被ることがある。 | |
| The tarantula seized its victim very quickly. | タランチュラはそのいけにえを素早く捕まえた。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| She made a beautiful dinner for all of us. | 彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。 | |
| She gave me a nice pair of shoes. | 彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Tom felt Mary wasn't being sincere. | メアリさんは素直じゃないとトムさんが思いました。 | |
| I found a nice cup. | 素敵なカップを見つけた。 | |
| We yawn when we are short of oxygen. | 我々は酸素が不足するとあくびをする。 | |
| She has beautiful handwriting. | 彼女は素晴らしい字を書く。 | |
| He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved. | 彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。 | |
| Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. | 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote. | 素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。 | |
| Capital, land and labor are the three key factors of production. | 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 | |
| Carbon dioxide is not a poison in itself. | 二酸化炭素はそれ自体は毒ではない。 | |
| This is a pretty amazing place. | ここは本当に素晴らしい場所だ。 | |
| It was a lovely autumn evening. | 素晴らしい秋の晩でした。 | |
| We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs. | 要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。 | |
| There may be other factors that intervene in the relation between these two constants. | これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。 | |
| This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen. | この物質は主に水素と酸素から出来ている。 | |
| The weather was as fine as it could be. | 天気はこの上なく素晴らしかった。 | |
| As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! | 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. | 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| He has something of the artist in him. | 彼にはかなり芸術的な素質がある。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| The square of any prime number is a semiprime. | あらゆる素数の二乗は半素数です。 | |
| The most precious element in life is wonder. | 人生の最も重要な要素は驚きだ。 | |
| His taste in music is superb. | 彼の音楽の好みは素晴らしい。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| But I will always be honest with you about the challenges we face. | しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 | |