UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
They haven't finished the work, have they?彼らはその仕事を終えていませんね。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
That war ended in 1954.その戦争は1954年に終わった。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I finished reading the book.私はその本を読み終えた。
Having read the book, she went shopping.本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
Are you through with your work?仕事は終わったか。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
The meeting was closed.ミーティングは終わりました。
His work done, he appeared to be satisfied.仕事が終わったので彼は満足そうだった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
That job is pretty much finished.その仕事はほぼ終わった。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
The holiday was up very quickly.お休みはあっと言う間に終わってしまった。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Have you finished your work?あなたは仕事を終えましたか。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I was at ease after all the exams were over.試験がみんな終わって私はくつろいだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
Have you finished reading that book?あの本は読み終えましたか。
Time is up.もう終わりです。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わったのですか。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
The second term came to an end yesterday.昨日2学期が終わった。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
I cannot finish reading this thick book in a week.この厚い本は1週間では読み終えられない。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
The holidays always end all too soon.休暇はいつもあっけなく終わる。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
Having finished the work, I went out for a walk.仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。
Having finished my work, I left the office.仕事を終えて私はオフィスをあとにした。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
Summer is gone.夏は終わった。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
You have finished your homework, haven't you?あなたは宿題を終えましたね。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
Finishing lunch, he played tennis.昼食が終わってからテニスをした。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
Are you done washing your hands?手を洗い終えましたか?
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License