UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot that the daylight saving time ended last week.私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
I'll get through the work in an hour.その仕事は一時間で終わるだろう。
Our vacation will soon come to an end.私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
The end of the task is not yet in mind.仕事の終わりはまだ見当がつかない。
It took me three days to read through this book.この本を読み終えるのに私は3日かかった。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるか言えない。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
I intended to have finished the work.私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
He seems to have finished his work.彼は仕事を終えているようだ。
The negotiation ended in failure.交渉は失敗に終わった。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
All is well that ends well.終わり良ければ全て良し。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
I cannot possibly finish the work by tomorrow.明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。
At the end of the speech she repeated the word.スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
I have finished my work.仕事は終わりました。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Today is our last day of school.今日は私たちの最終学日です。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
I will finish this work by 5 o'clock.私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
Are you through with your work?あなたは仕事をやり終えましたか。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
Two thirds of the work is finished.その仕事の3分の2が終わっている。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
I had my work finished.私は、仕事を終えてしまった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
It will not be long before the winter vacation ends.やがて冬休みも終わるだろう。
Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を終えた。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License