UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

School is over now.授業はもう終わりました。
Have you finished yet?もう終わったかい。
I had written the letter when he came.彼が来たときは私はその手紙を書き終えていた。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
Their argument eventually ended in a draw.二人の口論は結局引き分けに終わった。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
The worst is over.最悪の事態はもう終わった。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
The holidays came to an end at last.休暇もとうとう終わった。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Let's stay until the end of the game.試合の終わりまでいましょう。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
I'll finish it in one hour.1時間で終わらせます。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Three-quarters of the work was finished.その仕事の4分の3が終えられた。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
I think I have to go back on a diet after Christmas.クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I have to get through with the work by tomorrow.私は明日までにその仕事を終えなければならない。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
By the way, do you think that when you die that's it?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
When is school over?学校はいつ終わりますか。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
The second term came to an end.二学期は終わった。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Let's finish up in a hurry.急いで終わりにしよう。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
This is the end of my story.これで私の話は終わりです。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わりましたか。
I want to see how it ends.これはどんな風に終わるか見たい。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Have you finished eating your lunch?もうお昼は食べ終わったの。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を終えた。
I must get through with reading the book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
He got through with his work.彼は仕事を終えた。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Let's finish it right away.それをすぐ終えましょう。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
I will pick you up after work.仕事終わったら向かいに来ます。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
All's well that ends well.終わり善ければすべてよし。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
Let's begin at the last line but one.終わりから2行目からはじめよう。
Have you finished it?君はそれを終えましたか。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
I expected to finish this work, but I couldn't.この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License