UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
The holidays ended all too soon.休暇はあっという間に終わってしまった。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
We have almost finished our work.仕事をほとんど終えた。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
She has just finished washing dishes.彼女はちょうどさらを洗い終わりました。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
Has he finished his homework yet?彼はもう宿題を終えてしまいましたか。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わったのですか。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
I plan to finish it in two or three minutes.2、3分でそれを終えるつもりだ。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
Let's call it a day.さぁ、一日を終わりとしましょう。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I have not yet done with the work.私はまだ仕事を終えていない。
Have you finished your homework already?宿題はもう終わったのですか。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
I finished writing a letter.私は手紙を書き終えた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
She got through her work before five.彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
All's well that ends well.終わり善ければすべてよし。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I finished my lunch quickly.私は急いで昼食を終えた。
The meeting ended.会議は終了しました。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
My homework was finally finished.私はやっと宿題が終わった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
Summer is gone.夏は終わった。
I have just finished my work.私はちょうど仕事を終えたところです。
That job is pretty much finished.その仕事はほぼ終わった。
By the way, do you think that when you die that's it?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
Coffee ends a meal.コーヒーが出て食事が終わりになる。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
The baseball game ended in a draw.その野球の試合は引き分けに終わった。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
The work is not finished yet.その仕事はまだ終えられていない。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
I had hoped to finish it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
Did you finish the job?仕事は終わりましたか?
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
When you've finished reading that book, please give it back to me.その本を読み終えたら私に返してください。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
By the way, do you think there's anything after death?ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
Are you done washing your hands?手を洗い終えましたか?
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
That's enough for today.今日は終わりです。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License