The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The cold winter will soon be over.
寒い冬はもうすぐ終わりますよ。
School is over at 3:30.
学校は三時半に終わる。
It won't take long to finish the job.
その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
Get your homework done as soon as you can.
できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
I have just finished my homework.
ちょうど宿題を終えたところだ。
If only I could be through with my homework today!
今日中に宿題が終わればなあ。
Tom is taking his final exam.
トムは最終試験を受けている。
The game was one point back and forth the whole game.
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
She worked hard to get the work done.
彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。
I suggested that we should bring the meeting to an end.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.
もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
His attempt proved to be a failure.
彼の企ては失敗に終わった。
They brought the trouble to an end.
彼らはその紛争を終わらせた。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
The concert came to an end at ten o'clock.
そのコンサートは十時に終わった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He came here before school was over.
彼は学校が終わる前にここに来た。
Kuniko had already eaten when I came in.
私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
He tried more than once, only to fail.
彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
You may have good reason to think that your youth is over.
君の青春が終わったと思うのももっともだ。
Have you finished reading the novel?
あなたはその小説を読み終えましたか。
I managed to finish the book.
どうにかその本を読み終えた。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Are you all set for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
It took me three hours to finish my homework.
宿題をやり終えるのに3時間かかった。
I was late for the last bus.
私は最終バスに遅れた。
Have you finished writing your thesis?
論文を書き終えましたか。
I must get my homework finished.
宿題を終わらせなきゃならないんだ。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Please get this work finished by Monday.
月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.
彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
All's well that ends well.
終わり良ければ全て良し。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Do you really care when I get this done as long as I get it done?
私がこれを終わらせる限り、これがいつ終わるかが本当に問題か?
Summer has ended.
夏は終わった。
My homework was finally finished.
私はやっと宿題が終わった。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
He finished the opening.
彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.