UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest.私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。
She got through her work before five.彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
We will meet after you have finished your work.あなたの仕事が終わった後で会いましょう。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
It serves him right that he missed the last train.彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。
The work is done.その仕事は終わった。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
Two thirds of the work is finished.その仕事の3分の2が終わっている。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Check your mobile before you finish work?仕事終わる前に、携帯見てね?
He gambled and broke even.彼は賭けをやってとんとんに終わった。
The end of our trouble is in sight.私たちのもめごとも終わりが見えている。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
Are you through with your work?仕事は終わったか。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Between them they can finish in a week.彼らがやれば1週間で終わる。
What are you planning to do after this is over?これを終えたら何をするつもりですか。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
Coffee finishes most dinners.ディナーはたいがいコーヒーで終わる。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
Well, we've finished at last.ああ、やっと終わった。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Our work is all over now.私たちに仕事はもうすっかり終わった。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
Have you finished it?君はそれを終えましたか。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
When did you finish it?君はいつそれを終えたか。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
I'll get the work done by the time he gets back.彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
The festival came to an end.祭が終わった。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
I have already finished reading this book.私は既にこの本を読み終えました。
What time is the last train?終電は何時ですか?
The game ended at nine o'clock.試合は9時に終った。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
Have you finished talking?お話は終わりましたか。
If you give up, that's the end of the match.あきらめたら、そこで試合終了ですよ。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
Have you finished reading that book?あの本は読み終えましたか。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License