UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He will do his best to finish it on time.彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
Have you finished your homework?宿題は終わったんですか。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Have you finished reading the book of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
I am through with him.彼との関係はもう終わっている。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
She has done her homework.彼女は宿題が終わっている。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
It was after four years that the war came to an end.戦争が終わったのは4年後のことでした。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
I have to get through with the work by tomorrow.私は明日までにその仕事を終えなければならない。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
I'll get the work done by the time he gets back.彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
Are you through with your work?仕事は終わったか。
We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
Our conversation always ends in a quarrel.私たちの会話はいつもけんかで終わる。
I'll finish it in one hour.1時間で終わります。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
His attempt ended in failure.彼の企ては結局失敗に終わった。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Have you already finished?もう終わったかい。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
I have just now finished doing my English homework.私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
I'm almost done.ほぼ終わった。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
The year the war ended, I was born.戦争が終わった年に、私は生まれた。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
The holiday ended all too soon.休暇はあっという間に終わった。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
She continued studying all her life.彼女は終生研究を続けました。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
I have already finished this book.私は既にこの本を読み終えました。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
On finishing this report, I will rest.このレポートを終えたら休もうと思う。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
I'm afraid I'll have to call it a day.残念ながら今日はこれで終わりにします。
He saw Tom leave before the job was finished.彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
Let's call it a day.さぁ、一日を終わりとしましょう。
She finished the job with ease.彼女は簡単にその仕事終えた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The work is done.その仕事は終わった。
The cold winter will soon be over.寒い冬はもうすぐ終わりますよ。
The work was all but finished.仕事はほとんど終わった。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
I have just finished my homework.私は宿題を終えたところだ。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
Have you finished writing your thesis?論文を書き終えましたか。
I finished reading the book.私はその本を読み終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License