The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
The train station will be closed from tomorrow.
その駅は、明日以降から終了します。
I had just finished my homework when he visited me.
彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
We enjoyed every minute of the party.
初めから終わりまで楽しかった。
But for his advice, I could not finish it.
もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
My life is coming to an end.
私の人生も終わろうとしています。
I want to put an end to the quarrel.
私は喧嘩を終わらせたい。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
I have just finished eating lunch.
私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
The war ended in 1945.
戦争は1945年に終わった。
Have you finished eating your lunch?
もうお昼は食べ終わったの。
Well, we've finished at last.
ああ、やっと終わった。
I've finished reading that book.
その本を読み終えた。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
The play ended all too soon.
その劇は残念なくらい早く終わった。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
This decision is final.
この決定は最終的だ。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Have you finished your homework yet?
宿題はもう終わりましたか。
Please lend me the book when you have finished reading it.
その本を読み終えたら私に貸して下さい。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Until the end of the week.
今週の終わりまでです。
Please play it back for me after you've finished the recording.
録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
Tom came home crying after school.
トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.
冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
I will finish reading the book in a week.
私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
I have already finished my homework.
私はすでに宿題を終えてしまった。
The conference passed off well.
その会議はうまく終わった。
I have not finished lunch.
私はまだ昼食を終えていません。
The summer vacation has come to an end too soon.
夏休みはあっけなく終わってしまった。
The clever student finished the test quickly.
利口な学生達は早くテストを終えた。
They finished the work after a week.
彼らは一週間後にその仕事を終えた。
I was home all day yesterday.
私は昨日は終日家にいた。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
It seems that the rainy season is over at last.
とうとう梅雨が終わったようだ。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.