UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Kuniko had already eaten when I came in.私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事が終わったらすぐに行きます。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
How soon will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
I've finished watering the flowers.花の水やり終わったよ。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わったのですか。
Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week.その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
A good beginning makes a good ending.始めよければ終わりよし。
When will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
The vacation is over now.休みは終わった。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
That job is pretty much finished.その仕事はほぼ終わった。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
I was itching for him to finish his talk.彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
I could not possibly finish the work in a few days.私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
It's amazing, just like that.すごいよな、一瞬で終わりだ。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
The second term came to an end.二学期は終わった。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
She finished her homework in an hour.彼女は宿題を1時間で終えた。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
I must finish reading that book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
She got through her work before five.彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Yua and Yuma walked from morning until the last train.結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Summer is gone.夏は終わった。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
We've just finished breakfast.私達はちょうど食事を終えた所です。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
I haven't finished reading the book yet.私はまだその本を読み終えていない。
The work is mostly done.仕事はだいたい終わった。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
I'll finish reading this novel soon.もうすぐこの小説を読み終えます。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
She continued studying all her life.彼女は終生研究を続けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License