UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Endless winter of our time.終わりなき冬の時間の中で。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
My summer vacation is at an end.私の夏休みが終わりました。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
I will pick you up after work.仕事終わったら向かいに来ます。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest.私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
This work will be finished in a week.あと1週間でこの仕事は終わります。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
He finished school in March.彼は3月に学校を終えた。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
It was after four years that the war came to an end.戦争が終わったのは4年後のことでした。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
Time is up.もう終わりです。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
The concert came to an end at ten o'clock.そのコンサートは十時に終わった。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
I will have finished the work by seven this evening.今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
Summer has ended.夏は終わった。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
You must do it by the end of this week.今週の終わりまでにやらなくては、いけません。
Let's finish up in a hurry.急いで終わりにしよう。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
I will finish it by tomorrow afternoon.私はそれを明日の午後までに終えます。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
I am through with him.彼との関係はもう終わっている。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
When is school over?学校はいつ終わりますか。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
Has she finished the book yet?彼女はもうその本を読み終えましたか。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
I've finished reading that book.その本を読み終えた。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
Have you finished yet?もう終わったかい。
Their contract is to run out at the end of this month.彼らの契約は今月末で終わることになっている。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
It took me three days to read through this book.この本を読み終えるのに私は3日かかった。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
I have just now finished doing my English homework.私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
All is well that ends well.終わり良ければ全て良し。
I have to get through with the work by tomorrow.私は明日までにその仕事を終えなければならない。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
The war was now over.今や戦争は終わった。
Summer is over.夏は終わった。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
I can't finish the job in such a short time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License