UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
I'll get through the work in an hour.その仕事は一時間で終わるだろう。
She has already finished the work.彼女はもう仕事を終えました。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
Let's call it a day today.今日は終わりにしましょう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
I was home all day yesterday.私は昨日は終日家にいた。
It is impossible for me to finish the work in a day.その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
All the arrangements should be made prior to our departure.出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。
Have you finished already?もう終わったのかい。
I made the last bus by a few seconds.私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。
The party ended up with a chorus.パーティーは合唱で終わった。
It's amazing, just like that.すごいよな、一瞬で終わりだ。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
I am through with my work.仕事は終わりました。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わりましたか。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
I will finish the work in five days.私は五日間でその仕事を終えます。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
When will you finish your work?いつ仕事が終わりますか。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
They were through with work.彼らが作業を終えた。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
She was very brown after her holiday.休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
The work cannot be done in a day.その仕事は1日では終えられません。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
No matter how long it takes, I will finish the job.たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。
This is it.これで終わりです。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
They haven't finished the work, have they?彼らはその仕事を終えていませんね。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
I finished reading the book.私はその本を読み終えた。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
You must finish this work in a week.あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
The work is done.その仕事は終わった。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
This is the end.これで終わりです。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The work is not finished yet.その仕事はまだ終えられていない。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
Our work is all over now.私達の仕事はもうすっかり終わった。
He came here before school was over.彼は学校が終わる前にここに来た。
He finished his work.彼は仕事を終えた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License