UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
This is the last train.これが終列車です。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Have you finished already?もう終わったのかい。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size.スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The holiday ended all too soon.休暇はあっという間に終わった。
He should have finished it by now.彼はもう今ごろまでには終わっているはずだ。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
I've finished reading the book.その本を読み終えた。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
Has he finished his homework yet?彼はもう宿題を終えてしまいましたか。
I've just finished packing.ちょうど荷造りが終わったところです。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
You have finished your homework, haven't you?あなたは宿題を終えましたね。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
The work cannot be done in a day.その仕事は1日では終えられません。
The vacation is over now.これで休暇は終わった。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
She has not finished her homework yet.彼女はまだ宿題を終わらせていない。
Between them they can finish in a week.彼らがやれば1週間で終わる。
I'll finish reading this novel soon.もうすぐこの小説を読み終えます。
Well, time is up. Let's finish the lesson now.えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
When does the last train leave?終電は何時ですか?
It's amazing, just like that.すごいよな、一瞬で終わりだ。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
When did you finish it?君はいつそれを終えたか。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
The end, so long good bye!これにて終了。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終わってからやってきた。
I finished work at six.私は六時に仕事を終えた。
Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta.
I'm through with my work. Let's go out.その仕事は終わったよ。出かけよう。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
A good beginning makes a good ending.始めよければ終わりよし。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
I've already finished reading this book.私は既にこの本を読み終えました。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書き終えるまで待っていてください。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
He should have finished it by now.彼はそれをもう終えているはずだ。
I haven't quite finished eating.すっかり食べ終わってはいない。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I'll finish it in one hour.1時間で終わらせます。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
How soon will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
We will meet after you have finished your work.あなたの仕事が終わった後で会いましょう。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
We must put an end to this kind of quarrel.こういう論争は終わりにしなければならない。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
Are you done washing your hands?手を洗い終えましたか?
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
By and by the party ended and everyone went home.やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
She always winds up a conversation with a wave of her hand.彼女はいつも手を振って会話を終わらせる。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Second semester has ended.二学期は終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License