UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The holidays came to an end at last.休暇もとうとう終わった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Are you finished reading the newspaper?もう新聞を読み終わりましたか。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
Let's stay until the end of the game.試合の終わりまでいましょう。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
He has all but finished the work.彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
When is school over?学校はいつ終わりますか。
It will take him two hours to finish the work.彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
Have you finished reading that book?あの本は読み終えましたか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
We will meet after you have finished your work.あなたの仕事が終わった後で会いましょう。
I can't finish the job in so short a time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
When's it over?いつ終わるの?
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
I've finished typing the report.私は報告書のタイプを終えました。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
When will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
I had my work finished.私は、仕事を終えてしまった。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
His play ended in large success.彼の芝居は大成功に終わった。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
I'll finish it in two or three minutes.2、3分でそれを終えるつもりだ。
The final vote was decisive.最終投票がすべてを決めた。
I can't finish the job in such a short time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
The work has to be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
When she turned up, the party was over.彼女が来たときパーティーは終わった。
Only the dead have seen the end of war.ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
Whatever has a beginning also has an end.始めのあるものは何でも終わりもある。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
She got through her work before five.彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
The meeting was almost over.会はほとんど終わっていた。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
He is unable to finish it in an hour.彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
She has already finished the work.彼女はもう仕事を終えました。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
I have just eaten lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
The work is done.その仕事は終わった。
I was at ease after all the exams were over.試験が終わって私はくつろいだ。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
I had almost finished my work when she came.彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わりましたか。
Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
He finished his work.彼は仕事を終えた。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I could not possibly finish the work in a few days.私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
Having read the book, she went shopping.本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
I hoped to have finished it by this week.今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。
The vacation came to an end all too soon.休暇はあっけなく終わってしまった。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
This is the end.これで終わりです。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License