The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was late for the last train.
僕は終電車に乗り遅れた。
He tried to bring the argument to an end.
彼はその議論を終えようとした。
She ought to have finished her homework.
彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
We have finished the work for today.
今日の仕事は終わった。
It's over between us. Give me back my ring!
私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
However tired you may be, you must finish that work today.
どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
All is over.
全ては終わった。
We were able to catch the last train.
私たちは最終列車に間に合った。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
He dashed to catch the last train.
彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
They went home after they had finished the task.
彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.
今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
Call me when it's done.
それが終わったら電話してください。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
When I got to school, the race had already finished.
私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をし終えたのですか。
It took him two hours to finish his homework.
彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The party is over.
パーティーは終わった。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.
今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
He lived and died in obscurity.
彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
We closed the discussion.
私達は討議を終えた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The exhibition games are over and the regular season finally begins.
オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
He missed the last train.
彼は最終電車に乗り遅れた。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.
雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
She finished reading the letter.
彼女は手紙を読み終えた。
I'm certain that he has finished.
彼が終えたことは確かだ。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.
キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
How soon will you be able to finish that job?
いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
Arriving at school, I found the race was over.
学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.