The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've just finished breakfast.
私達はちょうど食事を終えた所です。
I thought that meeting would never conclude.
その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
I felt very light on my feet afterwards.
終わったあとも足が軽い感じがしました。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I can't finish the job in so short a time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
The last bus having left, I had to take taxi.
最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
When will your assignment be completed?
君の宿題はいつ終わりますか。
It is impossible for me to finish the work in an hour.
私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
After the meal, I asked for the bill.
食事が終わって、私は会計を求めた。
I made the last bus by a few seconds.
私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。
I was unable to finish my homework.
私は宿題を終えることができなかった。
If you don't hurry, you'll miss the last train.
急がないと終電逃すよ。
The end of the task is not yet in mind.
仕事の終わりはまだ見当がつかない。
I had just written the letter when he came back.
私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
I have finished my work.
仕事は終わりました。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.
下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.
つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。
I watch TV after I finish my homework.
私は宿題が終わってからテレビを見ます。
All tragedies end with a death.
すべての悲劇は死で終わる。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
We were able to catch the last train.
私たちは最終列車に間に合った。
The meeting was closed.
ミーティングは終わりました。
He'll do his best to finish the job.
彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
I've already finished my work.
私はすでに仕事を終えてしまった。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
It took me about an hour to read this book through.
私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
It's not as though the world is going to end if she leaves.
彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
The Cabinet conference was all but over then.
その時閣議はほとんど終わっていた。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
Our work is all over now.
私達の仕事はもうすっかり終わった。
It took me three hours to finish my homework.
宿題をやり終えるのに3時間かかった。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を終えましたか。
His sands are running out.
彼の寿命は終わろうとしている。
As to your final grade, that depends on your final examination.
最終成績に関しては、君の最終試験によります。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
I have just finished reading the book.
私はちょうどその本を読み終えたところです。
We ended this discussion.
この討論を終わりにした。
The summer vacation has come to an end too soon.
夏休みはあっけなく終わってしまった。
You will not be able to go through the book so quickly.
君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。
I was late for the last train.
僕は終電車に乗り遅れた。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
We found the failure of the experiment at the last moment.
終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
He made the ultimate decision.
彼がその最終決定を下した。
Have you finished reading the book of Jobs?
ジョブズの伝記読み終わったかい?
The war in Europe ended.
ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
I think it necessary to finish the work by noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.