UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting was just about over.会はほとんど終わっていた。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
His help enabled me to finish the work.彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。
The work is mostly done.仕事はだいたい終わった。
The end of our trouble is in sight.私たちのもめごとも終わりが見えている。
Oh, just over the holidays.うん、休みが終わるまででいいの。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
The job is almost finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
We have almost finished our work.仕事をほとんど終えた。
Three-quarters of the work was finished.その仕事の4分の3が終えられた。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
Let's finish it right away.それをすぐに終えましょう。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
I have just finished eating.私はちょうど食べ終えたところだ。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
Coffee finishes most dinners.ディナーはたいがいコーヒーで終わる。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
It's almost over.それはほとんど終わりかかっています。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
I was home all day yesterday.私は昨日は終日家にいた。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
This decision is final.この決定は最終的だ。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
After you have read it, give the book back to me.読み終わったらその本を私に返して下さい。
How soon will you be able to finish the task?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
Does that mean you want to break up?それは私たちの関係を終わらせたいということですか。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The holiday was up very quickly.お休みはあっと言う間に終わってしまった。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Now that we've finished eating, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
School is over now.授業はもう終わりました。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
He gambled and broke even.彼は賭けをやってとんとんに終わった。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
She has already finished the work.彼女はもう仕事を終えました。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Do you really care when I get this done as long as I get it done?私がこれを終わらせる限り、これがいつ終わるかが本当に問題か?
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.もう八月で夏休みも終わろうとしている。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License