UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
I've finished all the work for today.これで今日の仕事は全部終わった。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
The meeting was just about over.会はほとんど終わっていた。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
The exhibition games are over and the regular season finally begins.オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
This decision is final.この決定は最終的だ。
This work must be finished within two years.この仕事は2年内に終わらせなければならない。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
The work is mostly done.仕事はだいたい終わった。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
Please give me the paper when you have done with it.その新聞を読み終えたら私にください。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
The game ended at nine o'clock.試合は9時に終った。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Let's call it a day.今日の仕事は終わりにしましょう。
I have not finished the task yet.まだ、その仕事を終えていない。
I finished writing a letter in English.私は英語で手紙を書き終えた。
I must get through with reading the book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
I want to rest a little because all the homework is finished.私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。
I've finished reading the book.その本を読み終えた。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
I should finish my homework at least by Monday.私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The end, so long good bye!これにて終了。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
He seems to have finished his work.彼は仕事を終えているようだ。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
I've already finished my homework.私はもう、宿題は終わっている。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
The cold winter will soon be over.寒い冬はもうすぐ終わりますよ。
The holiday ended all too soon.休暇はあっという間に終わった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
He gambled and broke even.彼は賭けをやってとんとんに終わった。
That job is pretty much finished.その仕事はほぼ終わった。
The worst is over.最悪の事態はもう終わった。
The meeting ended at three in the afternoon.会合は午後3時に終わった。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
He missed the last train.彼は終電を逃した。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
Their argument eventually ended in a draw.二人の口論は結局引き分けに終わった。
This is the end of my story.これで私の話は終わりです。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
Are you through with the book?その本は読み終えましたか。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
He made the final decision on all such matters.彼はその様な事柄すべてについて最終決断をした。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
The work was all but finished.仕事はほとんど終わった。
By and by the party ended and everyone went home.やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
I forgot that the daylight saving time ended last week.私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
Our work is all over now.私たちに仕事はもうすっかり終わった。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
You should have completed it long ago.君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License