UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
The last bus having left, I had to take taxi.最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
How soon will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size.スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて丁度いいサイズのモノがない。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
I will pick you up after work.仕事終わったら向かいに来ます。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
Tell me when you are through with your work.いつあなたの仕事が終わるか教えてください。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
I was itching for him to finish his talk.彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
Has she finished her work yet?彼女はもう仕事を終えましたか。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
The festival came to an end.祭が終わった。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The meeting is all over.その会合はすっかり終わった。
I finished my lunch quickly.私は急いで昼食を終えた。
The Cabinet conference was all but over then.その時閣議はほとんど終わっていた。
The day is almost over.一日は終わろうとしている。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
I've finished reading that book.その本を読み終えた。
I hoped to have finished it by this week.今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
It's not over when you lose, it's over when you give up.負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
My work is finished.私の仕事は終わっている。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
The break is over.休みは終わった。
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
Where did we leave off last time?この前はどこで終わりましたか。
Does that mean you want to break up?それは私たちの関係を終わらせたいということですか。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
Have you finished reading that book?その本読み終わったの?
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Let's finish it right away.それをすぐに終えましょう。
None have finished the work.誰もその仕事を終えていない。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
The party finished at nine.会は9時に終わった。
Are you through with the book?その本は読み終えましたか。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
When will you finish your work?いつ仕事が終わりますか。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
We'll be finished!私達の仲も終わりね。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
He let out a sigh when the job was finished.彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
This is the last train.これが終列車です。
When does it end?いつ終わるの?
You have not eaten the cake yet.ケーキをまだ食べ終わっていない。
Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
She got through her work before five.彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
When she turned up, the party was over.彼女が来たときパーティーは終わった。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
She has done her homework.彼女は宿題が終わっている。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
You will not be able to go through the book so quickly.君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License