The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He was just in time for the last train.
彼は終電にぎりぎり間にあった。
Their argument eventually ended in a draw.
二人の口論は結局引き分けに終わった。
The final plan differs greatly from the original one.
最終案は原案と大きく異なる。
The last bus having left, I had to take taxi.
最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。
The festival came to an end.
祭が終わった。
When will you finish your homework?
君の宿題はいつ終わりますか。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Have you finished writing the letter yet?
あなたはもう手紙を書き終えましたか。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
He'll probably finish the work by tomorrow.
彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He lived and died in obscurity.
彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.
その会社の株の昨日の終値は932円だった。
The work is practically finished.
その仕事はほとんど終わったも同然だ。
The play ended all too soon.
劇は残念なくらい早く終わった。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
He left Japan at the end of the year.
その年の終わりに彼は日本を離れた。
It's your duty to finish the job.
その仕事を終えるのは君の義務だ。
Without her help, I could not finish my task.
彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をし終えたのですか。
Their plan resulted in failure.
彼らの計画は失敗に終わった。
At the end of the speech she repeated the word.
スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
The party is over.
パーティーは終わった。
I have just eaten lunch.
私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
We were just in time for the last train.
最終の列車にちょうど間に合った。
All is well that ends well.
終わり良ければ全て良し。
The game was drawing to an end.
試合は終わりに近づいてきた。
I need more time to finish my homework.
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.