The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When is school over?
学校はいつ終わりますか。
I've done half the work, and now I can take a break.
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Summer is gone.
夏は終わった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.
急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
She packed yesterday, so as to be ready early today.
昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
We have exams right after summer vacation.
夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をし終えたのですか。
We are back in school again after the holidays are over.
私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。
I've finished writing the letter.
手紙を書き終えました。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Have you finished packing yet?
荷作りはもう終わりましたか。
I found this book interesting from beginning to end.
私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
The job is almost finished.
その仕事はほとんど終わったも同然だ。
I was to have finished the work yesterday.
私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
I had just finished my homework when he visited me.
彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
When's it over?
いつ終わるの?
He finished reading the book.
彼はその本を読み終えました。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The end of the task is not yet in mind.
仕事の終わりはまだ見当がつかない。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.
一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
It serves him right that he missed the last train.
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
He finished the job at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
It won't take long to finish the job.
その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
When he missed the last train, he was at a loss.
彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
He works all night and he sleeps all day.
彼は終夜働いて、終日寝ます。
He has worked out a quicker way to get the job finished.
彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
I intended to have finished the work.
私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
I've finished reading the book.
その本を読み終えた。
It is hoped that the war will end before long.
戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
The attempt ended in failure.
その企ては失敗に終わった。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
The bazaar ended a great success.
バザーは盛況のうちに終わった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.