The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tell me the whole story.
一部始終を聞かせてくれ。
I finished work at six.
私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta.
It took me about an hour to read this book through.
私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?
この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
They were through with work.
彼らが作業を終えた。
Coffee finishes most dinners.
ディナーはたいがいコーヒーで終わる。
How soon will you be able to finish that job?
いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
As soon as their meeting was over, they set to work.
打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
Yua and Yuma walked from morning until the last train.
結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。
At length the discord between them came to an end.
ついに両者の間の不和は終わりになった。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The end of my probation period is nearing.
私の試用期間は終わりに近づいてきている。
I finished reading the book.
私はその本を読み終えた。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
Most students are tired of having to take examinations all the time.
大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
I've just finished packing.
ちょうど荷造りが終わったところです。
After the battle they delivered the town to the enemy.
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.
力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
We have to put off making a final decision until next week.
私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
Have you finished your homework?
宿題は終わりましたか。
Today, I was done with my homework early.
今日は早く宿題を終えました。
The party ended at ten o'clock.
その会は十時に終わった。
The work has just been done.
仕事はちょうど今終わりました。
I wish this job was over.
この仕事が終わってくれたらいいんだ。
I'm through with my work. Let's go out.
その仕事は終わったよ。出かけよう。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
School is over now.
授業はもう終わりました。
Have you finished your work?
あなたは仕事を終えましたか。
The concert came to an end at ten o'clock.
そのコンサートは十時に終わった。
The game was drawing to an end.
試合は終わりに近づいてきた。
I can't finish the job in so short a time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
His work done, he appeared to be satisfied.
仕事が終わったので彼は満足そうだった。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.
雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
I missed the last bus yesterday.
きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
I have already finished this book.
私はもうこの本を読み終えました。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
The vacation is over now.
これで休暇は終わった。
The student arrived after the examination was over.
その学生は試験が終ってからやっと来た。
Tom is taking his final exam.
トムは最終試験を受けている。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.
彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
The meeting finished at nine.
会は9時に終わった。
Three-quarters of the work was finished.
その仕事の4分の3が終えられた。
When does it end?
いつ終わるの?
I must finish my homework in an hour.
1時間で宿題を終えなければならない。
That's enough for today.
今日は終わりです。
I will finish this work by 5 o'clock.
私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
The vacation is close to an end.
休暇も終わりに近付いた。
I had almost finished my work when she came.
彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。
The day is almost over.
一日は終わろうとしている。
The war was now over.
今や戦争は終わった。
I must get through with reading the book by tomorrow.
私はその本を明日までに読み終えなければならない。
He finished school in March.
彼は3月に学校を終えた。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
Tom missed the last train.
トムは終電を逃した。
In my beginning is my end.
私の始めに終わりがある。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.