UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
I will finish it by tomorrow afternoon.私はそれを明日の午後までに終えます。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Let's finish it right away.それをすぐ終えましょう。
Though imperfectly, he finished writing his manuscript.曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
I want to finish this work by five.5時までにこの仕事を終えたいな。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
I want to see how it ends.これはどんな風に終わるか見たい。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
The war ended with many victims.その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
You have finished your homework, haven't you?あなたは宿題を終えましたね。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
Have you finished talking?お話は終わりましたか。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
This is it.これで終わりです。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
I was unable to complete the task.私はその仕事を終えることができなかった。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
I was at ease after all the exams were over.試験がみんな終わって私はくつろいだ。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
This is the end of my story.これで私の話は終わりです。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The teacher finished today's lesson.先生は今日の授業を終えた。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
They haven't finished the work, have they?彼らはその仕事を終えていませんね。
The talk between labor and management yielded no definite results.労使間の話し合いはうやむやに終わった。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
I finished reading the book last night.私は昨夜その本を読み終えた。
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806.神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
When does it end?いつ終わるの?
Until the end of the week.今週の終わりまでです。
I played tennis after school was over.私は学校が終わってからテニスをした。
I will watch TV as soon as I get through my job.仕事が終わったらテレビを見よう。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
I haven't quite finished eating.すっかり食べ終わってはいない。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
It will not be long before the winter vacation ends.やがて冬休みも終わるだろう。
I think I have to go back on a diet after Christmas.クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。
I will have finished the work by next week.私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
The fight is over.戦いは終わった。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
Coffee ends a meal.コーヒーが出て食事が終わりになる。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
I'll finish it in two or three minutes.2、3分でそれを終えるつもりだ。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
I am very glad school is over.学校が終わってとてもうれしいのです。
The meeting was just about over.会はほとんど終わっていた。
Finish it before you go to bed.寝る前にそれを終えなさい。
I've finished watering the flowers.花の水やり終わったよ。
Please return the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら返してください。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
Bob missed the last train and had to take a taxi.ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License