The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't finish the job in such a short time.
そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
I had just written the letter when he came back.
私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
I should finish my homework at least by Monday.
私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。
He'll do his best to finish the job.
彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
I'm afraid I can't finish them in time.
時間内に終わりそうもないと思う。
He kept at the job all day.
少年は終日その仕事を根気よくやった。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.
車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
I caught the last bus.
私は最終バスに間に合った。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
I've just finished writing a letter.
ちょうど手紙を書き終えたところです。
At last, she was able to contact her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
The story had a happy ending.
その話はめでたしめでたしで終わった。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I felt very light on my feet afterwards.
終わったあとも足が軽い感じがしました。
Could you give this data a final check for me?
このデータを最終チェックしてもらえないか。
His attempt proved to be a failure.
彼の企ては失敗に終わった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.
ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.
仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
The work is actually finished.
その仕事はだいたい終わっている。
The clever student finished the test quickly.
利口な学生達は早くテストを終えた。
You can go home after you have finished this work.
この仕事が終わったら帰ってよい。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
World War II ended in 1945.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
I will be through with my homework before supper.
私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
Have you already finished?
もう終わったかい。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
The day is almost over.
一日は終わろうとしている。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.
幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
John ran to the station so as to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
The large audience clapped at the end of the song.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
He lived and died in obscurity.
彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Tom was the last person to finish eating.
最後に食べ終わったのはトムだった。
He missed the last train by a minute.
彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
I suggested that we end the meeting.
私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
Ann has just finished writing her report.
アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
I found this book interesting from beginning to end.
私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
I was able to catch the last train.
終電に乗ることが出来た。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
He went to Paris at the end of May.
彼は五月の終わりにパリへ行った。
We left the final decision to him.
最終決定は彼に任せた。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
It was after four years that the war came to an end.
戦争が終わったのは4年後のことでした。
Have you finished your homework already?
宿題はもう終わったのですか。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The Cabinet conference was all but over then.
その時閣議はほとんど終わっていた。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
I've finished watering the flowers.
花の水やり終わったよ。
I expected to finish this work, but I couldn't.
この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。
It took me three days to read through this book.
この本を読み終えるのに私は3日かかった。
When did you finish it?
君はそれをいつ終えたのか。
I must finish my homework in an hour.
1時間で宿題を終えなければならない。
It is finally all over.
ようやくすっかり終わった。
I must have my work finished by tomorrow.
明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
She may not have finished her homework.
彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
Sooner begun, sooner done.
早く始めれば早く終わる。
After you have read it, give the book back to me.
読み終わったらその本を私に返して下さい。
Has she finished her work yet?
彼女はもう仕事を終えましたか。
The holiday was up very quickly.
お休みはあっと言う間に終わってしまった。
For him to finish it in a day would be impossible.
彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。
Have you finished the suggested reading?
あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I have already finished reading this book.
私は既にこの本を読み終えました。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.