UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The bus had left by the time my wife finished dressing.妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
This work must be finished by tomorrow.この仕事は明日までに終えなければならない。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰ってきます。
She ought to have finished her homework.彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
His work finished, he left for home.仕事が終わり、彼は帰途についた。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
I finished writing a letter in English.私は英語で手紙を書き終えた。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
How soon will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Are you through with your work?仕事は終わったか。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
At last he could finish the work.とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
I forgot that the daylight saving time ended last week.私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
Please return the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら返してください。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
What are you planning to do after this is over?これを終えたら何をするつもりですか。
Well, we've finished at last.ああ、やっと終わった。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
The holiday ended all too soon.休暇はあっという間に終わった。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
This project will take at least a year to finish.このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
I have not finished the task yet.まだ、その仕事を終えていない。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
I will help you if I have finished my work by four.4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
He was just in time for the last train.彼は終電に間に合った。
I want you to wait for me until I get through with work at 7.7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
The last bus having left, I had to take taxi.最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
A good beginning makes a good ending.始めよければ終わりよし。
Have you finished reading the book of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
I'll finish it in one hour.1時間で終わります。
It's all over between us.ぼくたちの仲はもう終わりだ。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
School begins at nine and is over at six.学校は9時に始まり6時に終わる。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
The rainy season will be over in another two weeks or so.もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
The longest night will have an end.どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License