UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
Are you done washing your hands?手を洗い終えましたか?
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
For him to finish it in a day would be impossible.彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
Having read the book, she went shopping.本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
He was just in time for the last train.彼は終電に間に合った。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
I want you to wait for me until I get through with work at 7.7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
Having done the work, she has nothing to do.彼女は仕事を終えてしまったので、何もすることがない。
The experiment ended in failure.実験は失敗に終わった。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
She finally managed to get a hold of her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
I hoped to have finished it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
Can you finish it by noon?正午までにそれを終えられますか。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
The baseball game ended in a draw.その野球の試合は引き分けに終わった。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
Let's begin at the last line but one.終わりから2行目からはじめよう。
Please return the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら返してください。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The job is almost finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I have just finished reading the book.私はちょうどその本を読み終わったところです。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
You must do it by the end of this week.今週の終わりまでにやらなくては、いけません。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
By and by the party ended and everyone went home.やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
The party finished at nine.会は9時に終わった。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Their plan resulted in failure.彼らの計画は失敗に終わった。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
The long game came to an end at last.長く続いた試合がやっと終わった。
She finished her homework in an hour.彼女は宿題を1時間で終えた。
He was just in time for the last train.彼は終電にぎりぎり間にあった。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
When the work was done, the men were discharged.その仕事が終わると男達は解雇された。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
His car has just been repaired.彼の車は修理が終わったばかりです。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
The war ended in 1945.戦争は1945年に終わった。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
He finished his chores in no time.彼はすぐに雑用を終えた。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
I've just washed the dishes.ちょうど皿を洗い終えたところだ。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
Are you through with your work?あなたの仕事を終えましたか。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
I will finish this work by 5 o'clock.私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
The attempt ended in failure.その企ては失敗に終わった。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
The party ended up with a chorus.パーティーは合唱で終わった。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
She lived all her life in that town.彼女は終生その町に住んだ。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License