UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exhibition games are over and the regular season finally begins.オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
I have finished my work.仕事は終わりました。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
I expected to finish this work, but I couldn't.この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
If you give up, that's the end of the match.あきらめたら、そこで試合終了ですよ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事が終わったらすぐに行きます。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
Are you through with your work?あなたの仕事を終えましたか。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
Are you done washing your hands?手を洗い終えましたか?
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は八時までには終わるだろう。
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
Have you finished?もう終えましたか。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
The end of the task is not yet in mind.仕事の終わりはまだ見当がつかない。
Everything is over.すべては終わった。
The party is over.パーティーは終わった。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
She continued studying all her life.彼女は終生研究を続けました。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
My work is almost finished.仕事はおよそ終わった。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
The second term came to an end yesterday.昨日2学期が終わった。
His work finished, he left for home.仕事が終わり、彼は帰途についた。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
The end, so long good bye!これにて終了。
Have you done with the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I thought the game was over.試合は終わったと思いました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It's amazing, just like that.すごいよな、一瞬で終わりだ。
They finished the work after a week.彼らは一週間後にその仕事を終えた。
I will read a book when I have finished this task.この仕事を終えたら本を読みます。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
I finished the work by myself.私は一人でその仕事を終えた。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
The work is not finished yet.その仕事はまだ終えられていない。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I must finish this work first.まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
We have already finished our dinner.もう、私たちは夕食を終えてしまった。
I will finish this work by 5 o'clock.私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
We usually play tennis after school.私たちはたいてい学校が終わってからテニスをします。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
I check off each task on my list as soon as I complete it.私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
We have just cleaned the lavatory.ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I must have my work finished by tomorrow.明日までに仕事を終えてしまわなければならない。
The store changed hands at the end of last summer.夏の終わりに、その店は人手に渡った。
I have not yet done with the work.私はまだ仕事を終えていない。
The meeting finished at nine.会は9時に終わった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
The party was over at nine.パーティーは9時に終わった。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
None have finished the work.誰もその仕事を終えていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License