UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was to have finished the work yesterday.私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
The holidays came to an end at last.休暇もとうとう終わった。
All is well that ends well.終わり良ければ全て良し。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
Having read the book, she went shopping.本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
It serves him right that he missed the last train.彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。
She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
I want to see how it ends.これはどんな風に終わるか見たい。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
The work was all but finished.仕事はほとんど終わった。
He rose to his feet before the meal was over.彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I will finish it by tomorrow afternoon.私はそれを明日の午後までに終えます。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
I finished writing the letter by noon.私は昼までに手紙を書き終えた。
It is finally all over.ようやくすっかり終わった。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
The holiday was up very quickly.お休みはあっと言う間に終わってしまった。
Are you through with the work?その仕事をもう終えましたか。
I will wait until you have finished your homework.君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
All the arrangements should be made prior to our departure.出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。
I finished the work by myself.私は一人でその仕事を終えた。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.もう八月で夏休みも終わろうとしている。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
This is the last train.これが終列車です。
We'll be finished!私達の仲も終わりね。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
Have you finished your homework?もう宿題は終わったの?
Have you finished reading the book of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
I read the book from beginning to end.私はその本を初めから終わりまで読んだ。
I had enough to do to catch the last bus.わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるのかわからない。
Let's call it a day.さぁ、一日を終わりとしましょう。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
Are you through yet?もう終わったの。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
We have exams right after summer vacation.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
I've finished reading the book.その本を読み終えた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
He was just in time for the last train.彼は終電に間に合った。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
His work finished, he left for home.仕事が終わり、彼は帰途についた。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License