UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished talking?お話は終わりましたか。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
It was the last battle that ended the war.それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
The party was almost over.パーティーはほとんど終わるところでした。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
Let's call it a day.さぁ、一日を終わりとしましょう。
Our work is all over now.私達の仕事はもうすっかり終わった。
I am through with my work.仕事は終わりました。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
The party ended up with a chorus.パーティーは合唱で終わった。
He should have finished it by now.彼はもう今ごろまでには終わっているはずだ。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
The holidays ended all too soon.休みはすぐに終わった。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
The large audience applauded when the song finished.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
I played tennis after school was over.私は学校が終わってからテニスをした。
If you give up, that's the end of the match.あきらめたら、そこで試合終了ですよ。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
We have already finished our dinner.もう、私たちは夕食を終えてしまった。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
The second term came to an end.二学期は終わった。
Having finished my work, I went home.仕事を終えてから帰った。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
Having finished the work, I went out for a walk.仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
He seems to have finished his work.彼は仕事を終えているようだ。
The year the war ended, I was born.戦争が終わった年に、私は生まれた。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
I've finished all the work for today.これで今日の仕事は全部終わった。
It took me five hours to finish the work.その仕事を終えるのに五時間かかった。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
Coffee ends a meal.コーヒーが出て食事が終わりになる。
Having done the work, she has nothing to do.彼女は仕事を終えてしまったので、何もすることがない。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
The end, so long good bye!これにて終了。
Let's finish it right away.それをすぐ終えましょう。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事が終わったらすぐに行きます。
We did not expect him to finish the task in so short a time.私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
Having finished my work, I left the office.仕事を終えて私はオフィスをあとにした。
The last days of January happened to be cold.1月の最終日は寒くなった。
She felt a sigh of relief when the work was done.彼女は仕事が終わったときほっとため息をついた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
I want you to wait for me until I get through with work at 7.7時に仕事が終わるまで待っていてほしいのですが。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
My life is coming to an end.私の人生も終わろうとしています。
I've just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
His work finished, he left for home.仕事が終わり、彼は帰途についた。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
I will finish this work by 5 o'clock.私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。
The long game came to an end at last.長く続いた試合がやっと終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License