UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
When will you finish your work?いつ仕事が終わりますか。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The end, so long good bye!これにて終了。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Even the longest day will have an end.どんなに長い日にも必ず終わりがある。
She continued studying all her life.彼女は終生研究を続けました。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
Summer has ended.夏は終わった。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
It's amazing, just like that.すごいよな、一瞬で終わりだ。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
I am positive that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事が終わったらすぐに行きます。
It took her all afternoon to finish the work.その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
How soon will you be able to finish the task?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Our work is all over now.私たちに仕事はもうすっかり終わった。
Have you finished eating your lunch?もうお昼は食べ終わったの。
All's well that ends well.終わり良ければ全て良し。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
He was just in time for the last train.彼はちょうど終電に間に合った。
Yua and Yuma walked from morning until the last train.結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
Well, we've finished at last.ああ、やっと終わった。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
Have you finished?終わったのですか。
The vacation is over now.これで休暇は終わった。
Movies often come to a happy end.映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
Are you through with your work?あなたの仕事を終えましたか。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
Our vacation will soon come to an end.私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Will you hand in your essays at the end of the lesson?授業の終わりにみなさんの作文を提出してくれますか。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
If you will help me, we will soon finish.あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
I have finished my work.仕事は終わりました。
My summer vacation is at an end.私の夏休みが終わりました。
How soon the summer holiday is over.夏休みってすぐに終わってしまうんです。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
That job is pretty much finished.その仕事はほぼ終わった。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
I have finally finished my homework; now I can go to bed.とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
All things must have an end.何事にも必ず終わりがある。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
The summer vacation has come to an end too soon.夏休みはあっけなく終わってしまった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Have you finished reading that book?その本読み終わったの?
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.今は終わりではない。これは終わりの始まりですらない。しかしあるいは、始まりの終わりかもしれない。
I was to have finished the work yesterday.私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
At last he could finish the work.とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
I was bored with his endless sermon.私は彼の終わりのない説教にうんざりした。
He kept at the job all day.少年は終日その仕事を根気よくやった。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License