UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob missed the last train and had to take a taxi.ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
He got through with his work.彼は仕事を終えた。
I am through with my work.仕事は終わりました。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
I cannot possibly finish the work by tomorrow.明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
The job is almost finished.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
She lived all her life in that town.彼女は終生その町に住んだ。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
You will not be able to go through the book so quickly.君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。
When does the last train leave?終電は何時ですか?
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
He has worked out a quicker way to get the job finished.彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
The vacation is over now.これで休暇は終わった。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
I'll get through the work in an hour.その仕事は一時間で終わるだろう。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
I can't finish the job in such a short time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
Your college years will soon come to an end.あなたの学生生活も間もなく終わりになる。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
The baseball game ended in a draw.その野球の試合は引き分けに終わった。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は八時までには終わるだろう。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
Last night, I barely made the last train?ゆうべはやっとのことで最終電車に間に合った。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
When she turned up, the party was over.彼女が来たときパーティーは終わった。
I'll finish it in two or three minutes.2、3分でそれを終えるつもりだ。
Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The match ended in victory for him.試合は彼の勝ちに終わった。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
The fight is over.戦いは終わった。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
School begins at nine and is over at six.学校は9時に始まり6時に終わる。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
This work must be finished within two years.この仕事は2年内に終わらせなければならない。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
This work will be finished in a week.あと1週間でこの仕事は終わります。
Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
His project ended in failure.彼の計画は失敗に終わった。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
He works all night and he sleeps all day.彼は終夜働いて、終日寝ます。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
I will wait until you have finished your homework.君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
School being over, we went swimming in the pool.学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I finished writing a letter.私は手紙を書き終えた。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Please give me the paper when you have done with it.その新聞を読み終えたら私にください。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
The last train has already gone.最終列車はすでに出発してしまった。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事が終わったらすぐに行きます。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He was just in time for the last train.彼は終電に間に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License