UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
She ought to have finished her homework.彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
We have finished the work for today.今日の仕事は終わった。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
All is over.全ては終わった。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
Push the job and get it done this week.何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
This is the end of my story.これで私の話は終わりです。
Summer is over.夏は終わった。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
He'll probably finish the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I will finish it by the time he comes back.彼が戻るまでに必ず終わらせます。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The party is over.パーティーは終わった。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
He lived and died in obscurity.彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
The exhibition games are over and the regular season finally begins.オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
I suggested that we end the meeting.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
How soon will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
Are you through with your work?あなたは仕事をもう終えましたか。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
I am through with him.彼との関係はもう終わっている。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
Now that we've finished eating, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
They finished a journey of 80 miles.彼らは80マイルの旅を終えた。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
The meeting will have finished by the time we get there.私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
The Cabinet conference was all but over then.その時閣議はほとんど終わっていた。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
The party was over at nine.パーティーは9時に終わった。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
I cannot possibly finish the work by tomorrow.明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I am very glad school is over.学校が終わってとてもうれしいのです。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
At the end of the speech she repeated the word.スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License