The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Once we start reading a book, we should read it all the way through.
いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.
今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?
仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
When he finished speaking, everyone was silent.
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
We were unable to finish our homework in time.
私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
She lived all her life in that town.
彼女は終生その町に住んだ。
This work must be finished by Monday.
この仕事は月曜日までに終えねばならない。
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."
トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
Between them they can finish in a week.
彼らがやれば1週間で終わる。
He finished his chores in no time.
彼はすぐに雑用を終えた。
He gambled on the war coming to an early end.
彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
On finishing this report, I will rest.
このレポートを終えたら休もうと思う。
I felt like singing loudly when the exam was over.
試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
I have already finished reading this book.
私は既にこの本を読み終えました。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
Are you through with your work?
あなたは仕事をもう終えましたか。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
It is impossible for me to finish the work in an hour.
私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.