The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
Have you done with the paper?
もう新聞を読み終わりましたか。
We'll be finished!
私達の仲も終わりね。
I'll finish it in one hour.
1時間で終わります。
Ann finished painting the picture.
アンはその絵をかき終えた。
Are you through with your work?
仕事は終わったか。
After the concert, the crowd made for the nearest door.
演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.
車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
You must finish this work in a week.
あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
After the meal, I asked for the bill.
食事が終わって、私は会計を求めた。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
The large audience applauded when the song finished.
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
When will you finish your work?
いつ仕事が終わりますか。
The meeting ended earlier than usual.
会議はいつもより早く終わった。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I've finished reading the book.
その本を読み終えた。
In my beginning is my end.
私の始めに終わりがある。
Our work is all over now.
私たちに仕事はもうすっかり終わった。
A few people clapped after his lecture.
彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His help enabled me to finish the work.
彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
I'll finish the work in a week or less.
一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
If you have finished reading the book, return it to the library.
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
He was just in time for the last train.
彼は終電に間に合った。
If we begin early, we can finish by lunch.
早く始めれば昼飯までに終えられる。
He finished the work at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
If only I could be through with my homework today!
今日中に宿題が終わればなあ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).
文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
If you will help me, we will soon finish.
あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Let's call it a day.
さぁ、一日を終わりとしましょう。
Second semester has ended.
二学期は終わった。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
I'll soon finish reading this novel.
もうすぐこの小説を読み終えます。
The play concludes with the hero's death.
その劇は主人公の死で終わる。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事が終わったらすぐに行きます。
Having finished my work, I went home.
仕事を終えてから帰った。
His sands are running out.
彼の寿命は終わろうとしている。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.