UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
You have not eaten the cake yet.ケーキをまだ食べ終わっていない。
He got through with his work.彼は仕事を終えた。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
Having done the work, she has nothing to do.彼女は仕事を終えてしまったので、何もすることがない。
This is the end of my story.これで私の話は終わりです。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
I have not yet done with the work.私はまだ仕事を終えていない。
The vacation came to an end all too soon.休暇はあっけなく終わってしまった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
How soon will you be able to finish the task?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
The store changed hands at the end of last summer.夏の終わりに、その店は人手に渡った。
I plan to finish it in two or three minutes.2、3分でそれを終えるつもりだ。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
I will go out after I finish my homework.宿題を終えたら出かけます。
I caught the last bus.私は最終バスに間に合った。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
I played tennis after school.私は学校が終わってからテニスをした。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
Have you finished yet?もう終わったのかい。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
I'll finish it in one hour.1時間で終わります。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
She always winds up a conversation with a wave of her hand.彼女はいつも手を振って会話を終わらせる。
When is school over?学校はいつ終わりますか。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
When you've finished reading that book, please give it back to me.その本を読み終えたら私に返してください。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
The summer vacation has come to an end too soon.夏休みはあっけなく終わってしまった。
Somehow you must find a way to finish this work in one month.なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
We will meet after you have finished your work.あなたの仕事が終わった後で会いましょう。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The game ended at nine o'clock.試合は9時に終った。
The vacation is close to an end.休暇も終わりに近付いた。
Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest.私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
I'll finish it in one hour.1時間で終わらせます。
What time is the last train?終電は何時ですか?
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
Can you finish it by noon?正午までにそれを終えられますか。
We'll be finished!私達の仲も終わりね。
Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
The break is over.休みは終わった。
What is the best way to put an end to the war?戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
I'm afraid I can't finish them in time.時間内に終わりそうもないと思う。
Time is up.もう終わりです。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
Having finished my work, I left the office.仕事を終えて私はオフィスをあとにした。
The meeting was all but over.会はほとんど終わっていた。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
He finished his work.彼は仕事を終えた。
I intended to have finished the work.私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
She ought to have finished her homework.彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
Winter is over and spring has come.冬が終わって、春が来ました。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
I was at ease after all the exams were over.試験が終わって私はくつろいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License