I cannot finish reading this thick book in a week.
この厚い本は1週間では読み終えられない。
How soon will you be able to finish the task?
いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.
今は終わりではない。これは終わりの始まりですらない。しかしあるいは、始まりの終わりかもしれない。
He had just finished his homework when the clock struck ten.
時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The bus had left by the time my wife finished dressing.
妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.
追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
I've finished half so far.
今までのところ半分だけ終わりました。
My plan is to finish writing all the letters today.
私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?
仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
The Tokaido line terminates at Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
I felt like singing loudly when the exam was over.
試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
Three months is too short a time to finish the experiment.
3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
Please bear with me until I finish the story.
この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
You can go home after you have finished this work.
この仕事が終わったら帰ってよい。
"Have you finished?" "On the contrary I have not even begun yet."
「終わったの」「それどころかまだ始めてもいないよ」
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.
君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
The party ended up with a chorus.
パーティーは合唱で終わった。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
Has she finished her work yet?
彼女はもう仕事を終えましたか。
I want to put an end to the quarrel.
私は喧嘩を終わらせたい。
Sign your name at the end of the paper.
書類の終わりに署名しなさい。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
I don't think I can get through all this work by five.
この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
He will do his best to finish it on time.
彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
Has she finished the book yet?
彼女はもうその本を読み終えましたか。
He missed the last train.
彼は最終電車に乗り遅れた。
She has done her homework.
彼女は宿題をし終えた。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
It has been almost 50 years since World War II ended.
第2次世界大戦が終わってからおよそ50年になる。
I've just finished lunch.
ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
The class being over, the students left quickly.
授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
She has just finished washing dishes.
彼女はちょうどさらを洗い終わりました。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."
授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I had enough to do to catch the last bus.
わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
He finished the job at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
How soon the summer holiday is over.
夏休みってすぐに終わってしまうんです。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
Anyhow, I'm relieved the test is over.
とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
I have to finish the work by four o'clock.
私は4時までにその仕事を終えなければなりません。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.
クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
I have just finished reading the book.
私はちょうどその本を読み終わったところです。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.
試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Your time is up.
君のもち時間はもう終わりです。
The game ended in a draw with a score 6-6.
その試合は6対6で引き分けに終わった。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.
いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
My day ends at 5 o'clock.
私の仕事は5時に終わる。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.