UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
His baseball life ended then.彼の野球生活はその時終わった。
I hoped to have finished it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
The meeting is all over.その会合はすっかり終わった。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
She has already finished the work.彼女はもう仕事を終えました。
My homework was finally finished.私はやっと宿題が終わった。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
The work had been finished by six.その仕事は6時までに終えられていた。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
The end, so long good bye!これにて終了。
Does that mean you want to break up?それは私たちの関係を終わらせたいということですか。
The act ended and the lights were turned on.幕が終わり明かりがついた。
The holidays always end all too soon.休暇はいつもあっけなく終わる。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
When does the last train leave?終電は何時ですか?
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
The party ended at ten o'clock.その会は十時に終わった。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
He could not get through his work, though the examination was near.試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。
You will not be able to go through the book so quickly.君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。
I intended to have finished the work.私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
He finished school in March.彼は3月に学校を終えた。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終わってからやってきた。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
I will have finished the work by next week.私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
I cannot finish reading this thick book in a week.この厚い本は1週間では読み終えられない。
As soon as their meeting was over, they set to work.打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
Please return the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら返してください。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
Have you finished reading the book of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Many passengers were sleeping on the last train.終電の多くの乗客は眠っていた。
I have just eaten lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
I had my work finished.私は、仕事を終えてしまった。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
Oh, just over the holidays.うん、休みが終わるまででいいの。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
How soon the summer holiday is over.夏休みってすぐに終わってしまうんです。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
The game ended at nine o'clock.試合は9時に終った。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をし終えたのですか。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
She has just finished washing dishes.彼女はちょうどさらを洗い終わりました。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
The work was all but finished.仕事はほとんど終わった。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
A good beginning makes a good ending.始めよければ終わりよし。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
When the work was done, the men were discharged.その仕事が終わると男達は解雇された。
Have you finished eating your lunch?もうお昼は食べ終わったの。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License