UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He finished reading the book.彼はその本を読み終えました。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
I'll be with you as soon as I finish this job.この仕事が終わったらすぐに行きます。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
The job is almost done.その仕事はほとんど終わったも同然だ。
All's well that ends well.終わり善ければすべてよし。
School being over, we went swimming in the pool.学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。
I can't finish the job in such a short time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
I have already finished this book.私は既にこの本を読み終えました。
When does the last train leave?終電は何時ですか?
Without her help, I could not finish my task.彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
The meeting was almost over.会はほとんど終わっていた。
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
I had written the letter when he came.彼が来たときは私はその手紙を書き終えていた。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
Sleepy as I was, I managed to finish my homework.眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。
At length the discord between them came to an end.ついに両者の間の不和は終わりになった。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
His car has just been repaired.彼の車は修理が終わったばかりです。
He let out a sigh when the job was finished.彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Can you finish it by noon?正午までにそれを終えられますか。
I finished writing a letter in English.私は英語で手紙を書き終えた。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
Our conversation always ends in a quarrel.私たちの会話はいつもけんかで終わる。
This is the end.これで終わりです。
Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected.彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。
Are you through with your work?仕事は終わったか。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
The party ended up with a chorus.パーティーは合唱で終わった。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
The act ended and the lights were turned on.幕が終わり明かりがついた。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
Summer has ended.夏は終わった。
Did you finish the job?あなたはその仕事を終えましたか。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book.由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
I will finish the work in five days.私は五日間でその仕事を終えます。
I must get through with reading the book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I made the last bus by a few seconds.私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
The audience clapped loudly after his speech.聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
She worked hard to get the work done.彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。
I cannot finish reading this thick book in a week.この厚い本は1週間では読み終えられない。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License