UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hoped to have finished it by this week.今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
It is finally all over.ようやくすっかり終わった。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
That job is pretty much finished.その仕事はほぼ終わった。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I am very glad school is over.学校が終わってとてもうれしいのです。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
When is school over?学校はいつ終わりますか。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
Have you finished it?君はそれを終えましたか。
Having finished my work, I left the office.仕事を終えて私はオフィスをあとにした。
Oh, just over the holidays.うん、休みが終わるまででいいの。
Please bear with me until I finish the story.この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
This is the last train.これが終列車です。
She finally managed to get a hold of her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Have you finished yet?もう終わったかい。
The second term came to an end yesterday.昨日2学期が終わった。
The meeting ended at three in the afternoon.会合は午後3時に終わった。
March 15 will be my last day of school.3月15日で学校は終わりです。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
I'll be only too pleased to help you.休暇は全くあっという間に終わってしまった。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I was itching for him to finish his talk.彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
They haven't finished the work, have they?彼らはその仕事を終えていませんね。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
I've already finished my homework.私はもう、宿題は終わっている。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。
The story concluded abruptly.その物語りは突然終わりになった。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
The moment she'd finished, she lay down for a nap.彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
The small car boom is ending.小型車のブームは終わろうとしている。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
A few people clapped after his lecture.彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
In any case, I must finish this work by tomorrow.とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
I finished reading the book last night.私は昨晩その本を読み終えた。
Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
We are back in school again after the holidays are over.私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
It will not be long before the winter vacation ends.やがて冬休みも終わるだろう。
At last, the end-of-term exams are over.やっと期末試験が終わった。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
I had hoped to finish it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
The holidays came to an end at last.休暇もとうとう終わった。
Check your mobile before you finish work?仕事終わる前に、携帯見てね?
When will you finish your work?いつ仕事が終わりますか。
Everything is over.すべては終わった。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
The war ended in 1945.戦争は1945年に終わった。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
The decision is not final.その決定は最終的なものではない。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
The festival came to an end.祭が終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License