UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
I thought the game was over.試合は終わったと思いました。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The party ended up with a chorus.パーティーは合唱で終わった。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
I have already done my work.私はすでに仕事をやり終えた。
Summer has ended.夏は終わった。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
Did you finish the job?あなたはその仕事を終えましたか。
Now that school is over, you can go home.授業が終わったので帰ってもいい。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
She ought to have finished her homework.彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
The band has played a march.バンドが行進曲を終えたところです。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
The class being over, the students left quickly.授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
Have you finished already?もう終わったのかい。
The meeting was almost over.会はほとんど終わっていた。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
I'll finish it in one hour.1時間で終わります。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
We saw that the plan would end in failure.その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。
This isn't the last train, is it?これは最終電車ではないのですね?
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
I want to see how it ends.これはどんな風に終わるか見たい。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Where did we leave off last time?この前はどこで終わりましたか。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
I am through with my work.仕事は終わりました。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
Now that we've finished eating, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
Can you finish it by noon?正午までにそれを終えられますか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Have you finished your homework?宿題は終わったんですか。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
Thanks to your help, I was able to finish early.あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
How long will it take to finish the work?その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
Our work is all over now.私達の仕事はもうすっかり終わった。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
They brought the trouble to an end.彼らはその紛争を終わらせた。
I will finish reading the book in a week.私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Are you through with the work?その仕事をもう終えましたか。
I am through with him.彼との関係はもう終わっている。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Finishing lunch, he played tennis.昼食が終わってからテニスをした。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
The holidays came to an end at last.休暇もとうとう終わった。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License