UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
The work cannot be done in a day.その仕事は1日では終えられません。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
She has already finished the work.彼女はもう仕事を終えました。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
Have you finished yet?もう終わったのかい。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
I will have finished this task by next Friday.今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."授業の終わりに先生は「今日はここまで」といった。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
I hope my part-time job ends early today.今日のバイト、早めに終わるといいな。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
The vacation came to an end all too soon.休暇はあっけなく終わってしまった。
Until the end of the week.今週の終わりまでです。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We have finished the work for today.今日の仕事は終わった。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
There were very few passengers on the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
All my homework is done.宿題はすべて終っている。
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Fortunately I was able to finish my work without any serious errors.幸い大過なく仕事を終わらせることができた。
The vacation is over now.休みは終わった。
Have you done with the book?その本はもう読み終えたのかい。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
We've just finished breakfast.私達はちょうど食事を終えた所です。
I finished reading the book.私はその本を読み終えた。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The war was now over.今や戦争は終わった。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
Are you done with your homework yet?もう宿題を終えましたか。
The party is over.パーティーは終わった。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
He finished reading the book.彼はその本を読み終えました。
We are back in school again after the holidays are over.私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
I've already finished my work.私はすでに仕事を終えてしまった。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
His help enabled me to finish the work.彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。
Are you through with your work?あなたは仕事をやり終えましたか。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
It's almost over.それはほとんど終わりかかっています。
She finished her coffee and asked for another.彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。
The performance was almost over.演奏は終わりかけていた。
I can't finish the job in such a short time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
All's well that ends well.終わり善ければすべてよし。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
This is the end of my story.これで私の話は終わりです。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
If you don't hurry, you'll miss the last train.急がないと終電逃すよ。
Check your mobile before you finish work?仕事終わる前に、携帯見てね?
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
At the end of the speech she repeated the word.スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
I've just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
This work must be finished by tomorrow.この仕事は明日までに終えなければならない。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License