UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have finished my work.仕事は終わりました。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Movies often come to a happy end.映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
We'll be finished!私達の仲も終わりね。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
They finished a journey of 80 miles.彼らは80マイルの旅を終えた。
Give the book back to me when you have done with it.その本を読み終えたら私に返してください。
I'll finish the work in a week or less.一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
Our vacation will soon come to an end.私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
There were very few passengers in the last bus.最終バスには乗客がほとんどいなかった。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The party finished at nine.会は9時に終わった。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
When does the last train leave?最終電車はいつ出ますか。
The meeting was closed.ミーティングは終わりました。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
The break is over.休みは終わった。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
None have finished the work.誰もその仕事を終えていない。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
I'll get through the work in an hour.その仕事は一時間で終わるだろう。
I'll be only too pleased to help you.休暇は全くあっという間に終わってしまった。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
I intended to have finished the work.私はその仕事を終えるつもりだったのだが。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
This project will take at least a year to finish.このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
Let's finish it right away.それをすぐに終えましょう。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
He tried more than once, only to fail.彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
They have finished their work.彼等は作業を終えてしまった。
Tell me when you are through with your work.いつあなたの仕事が終わるか教えてください。
The show is over.その劇は終わった。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
Did you finish the job?仕事は終わりましたか?
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
I haven't finished reading the book yet.私はまだその本を読み終えていない。
He told me that I must finish the work by six.私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
Are you through with your work?あなたは仕事をもう終えましたか。
"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?"「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
He tried his best only to fail again.彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
He rose to his feet before the meal was over.彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
Until the end of the week.今週の終わりまでです。
The holiday was up very quickly.お休みはあっと言う間に終わってしまった。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
I have to finish the work by four o'clock.私は4時までにその仕事を終えなければなりません。
Three-quarters of the work was finished.その仕事の4分の3が終えられた。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
What are you planning to do after this is over?これを終えたら何をするつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License