UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me five hours to finish the work.その仕事を終えるのに五時間かかった。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
When did you finish it?君はいつそれを終えたか。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Bob missed the last train and had to take a taxi.ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
We have exams right after summer vacation.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
Tom missed the last train.トムは終電を逃した。
I haven't finished reading the book yet.私はまだその本を読み終えていない。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
It appeared as if the work would not be finished in a year.その仕事は1年では終わりそうになかった。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
I wish this job was over.この仕事が終わってくれたらいいんだ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
He saw Tom leave before the job was finished.彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
It goes without saying, but the search ended in vain.言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。
You should turn in your term papers by the end of April.レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
They haven't finished the work, have they?彼らはその仕事を終えていませんね。
Our work is almost over.我々の仕事はほとんど終わった。
I am hoping to put an end to our unhappy relationship.僕たちの不幸な関係を終わりにしたいと僕は望んでいるのです。
His car has just been repaired.彼の車は修理が終わったばかりです。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
I will wait until you have finished your homework.君が仕事を終えてしまうまで待ちます。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
I've already finished my work.私はすでに仕事を終えてしまった。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
It was after four years that the war came to an end.戦争が終わったのは4年後のことでした。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
Now that we've finished eating, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
He was just in time for the last train.彼は終電に間に合った。
Have you finished reading that book?その本読み終わったの?
I had my work finished.私は、仕事を終えてしまった。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
We'll be finished!私達の仲も終わりね。
I hoped to have finished it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
It won't take long to finish the job.その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
Oh, just over the holidays.うん、休みが終わるまででいいの。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with TO and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
The battle ended in a triumph for the Romans.戦いはローマ人の勝利に終わった。
Once the sketch is completed, ink it with a nib pen.下書きが終ったら、つけペンでペン入れをします。
You can omit the last chapter of the book.その本の最終章は省略してよい。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
Are you through yet?もう終わったの。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
The party is over.パーティーは終わった。
I have already finished this book.私は既にこの本を読み終えました。
I was born the year the war ended.戦争が終わった年に、私は生まれた。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Tom won't be able to finish the job unless we help him.トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
He lived and died in obscurity.彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
I'll finish it in two or three minutes.2、3分でそれを終えるつもりだ。
The war in Europe ended.ヨーロッパで起こっていた戦争は終わった。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License