The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '終'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have finished my work.
仕事は終わりました。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Today, I was done with my homework early.
今日は早く宿題を終えました。
No sooner had he done it than he began reading.
彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Movies often come to a happy end.
映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。
We'll be finished!
私達の仲も終わりね。
Are you all set for the trip?
旅行の準備はすべて終わりましたか。
They finished a journey of 80 miles.
彼らは80マイルの旅を終えた。
Give the book back to me when you have done with it.
その本を読み終えたら私に返してください。
I'll finish the work in a week or less.
一週間以内にその仕事を終えるでしょう。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
When class is over, it will probably be raining.
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
Today was the school closing ceremony for 2008.
今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
It was such a hard test that we did not have time to finish.
それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
Our vacation will soon come to an end.
私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。
Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは10時までに宿題を終えたい。
There were very few passengers in the last bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。
It took me about an hour to read this book through.
私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
We hurried, so we didn't miss the last bus.
私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
We ended this discussion.
この討論を終わりにした。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.