UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting finished at nine.会は9時に終わった。
I want to finish this work by five.5時までにこの仕事を終えたいな。
We shook hands and parted at the end of our journey.私たちは旅の終わりに握手をして別れた。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
I want to see how it ends.これはどんな風に終わるか見たい。
The party is over.パーティーは終わった。
My day ends at 5 o'clock.私の仕事は5時に終わる。
We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
Have you finished yet?もう終わったかい。
Are you through with the work?その仕事をもう終えましたか。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるか言えない。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
Now that school is over, you can go home.授業が終わったので帰ってもいい。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
Summer is over.夏は終わった。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Having finished my work, I went home.仕事を終えてから帰った。
The end, so long good bye!これにて終了。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
The holiday was up very quickly.お休みはあっと言う間に終わってしまった。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
When is school over?学校はいつ終わりますか。
Well, time is up. Let's finish the lesson now.えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Until the end of the week.今週の終わりまでです。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
I am through with my work.仕事は終わりました。
The summer drew near to its end.夏が終わりに近づいた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The meeting is all over.その会合はすっかり終わった。
He was just in time for the last train.彼はちょうど終電に間に合った。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
We left the final decision to him.最終決定は彼に任せた。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
This is the end.これで終わりです。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.いつかは君の支配が終わると思っていたのに。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
Winter's reign was nearing its end.冬の支配が終わりに近づいた。
He will end the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
Finally, I finished a painting.やっと絵を描き終えた。
Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
He finished the work at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
We have almost finished our work.仕事をほとんど終えた。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
That was the end of the class.それは授業の終わりだった。
She finished writing a letter.彼女は手紙を一通書き終えました。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
Endless winter of our time.終わりなき冬の時間の中で。
That job is pretty much finished.その仕事はほぼ終わった。
The small car boom is ending.小型車のブームは終わろうとしている。
I've finished reading the book.その本を読み終えた。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
I've just finished writing a letter.ちょうど手紙を書き終えたところです。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
I want this work finished by five.私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
I have just finished reading the book.私はちょうどその本を読み終えたところです。
Your time is up.君のもち時間はもう終わりです。
The holidays ended all too soon.休みはすぐに終わった。
I could not possibly finish the work in a few days.私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
I thought that meeting would never conclude.その会合は決して終わらないだろうと私は思った。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
He rose to his feet before the meal was over.彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。
This decision is final.この決定は最終的だ。
The talk between labor and management yielded no definite results.労使間の話し合いはうやむやに終わった。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
I will have finished the work by noon.その仕事は昼までに終わっているでしょう。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
I've already finished my homework.私はもう、宿題は終わっている。
She finished reading the letter.彼女は手紙を読み終えた。
She is coming home at the end of this month.彼女は今月の終わりに帰省します。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I have just finished my homework.私は宿題を終えたところだ。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。
I'll get the work done by the time he gets back.彼がもどってくるまでに仕事を終えよう。
The year the war ended, I was born.戦争が終わった年に、私は生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License