UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Have you finished reading that book?あの本は読み終えましたか。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
This work has to be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
The play ended all too soon.その劇は残念なくらい早く終わった。
This attempt resulted in failure.この試みは失敗に終わった。
Having finished my work, I left the office.仕事を終えて私はオフィスをあとにした。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
The war ended in 1954.その戦争は1954年に終わった。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
Have you done with the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
I haven't finished reading the book yet.私はまだその本を読み終えていない。
My house is a mortgage-free house.私の家はローンの支払いが終わいる。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I must finish reading that book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
He saw Tom leave before the job was finished.彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
Are you through with your work?仕事を終えましたか。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The summer drew near to its end.夏が終わりに近づいた。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
They finished the project on schedule.彼らは予定通りその計画を終えた。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
I was at ease after all the exams were over.試験が終わって私はくつろいだ。
Let's call it a day.今日は終わりにしましょう。
At last both countries agreed on putting an end to the war.ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
I haven't quite finished eating.すっかり食べ終わってはいない。
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
My work is finished.私の仕事は終わっている。
We've just finished breakfast.私達はちょうど食事を終えた所です。
Have you already finished?もう終わったかい。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
Having finished my work, I went home.仕事を終えてから帰った。
Let's begin at the last line but one.終わりから2行目からはじめよう。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Did you finish the job?仕事は終わりましたか?
Mother has been sick in bed since the end of last month.母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。
All things must have an end.何事にも必ず終わりがある。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Most dinner parties end about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
This play has ended.この公演はもう終わりました。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week.この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
His attempt proved to be a failure.彼の企ては失敗に終わった。
He will do his best to finish it on time.彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。
The vacation came to an end all too soon.休暇はあっけなく終わってしまった。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
I was just in time for the last train.私はちょうど最終列車に間に合った。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I have just finished eating.私はちょうど食べ終えたところだ。
The bazaar ended a great success.バザーは盛況のうちに終わった。
The end, so long good bye!これにて終了。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
He was released from prison immediately after the war.彼は終戦直後に出獄した。
How long will it take to finish the work?その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
He got through his work.彼は自分の仕事をやり終えた。
The festival came to an end.祭が終わった。
Having finished it, he went to bed.それを終えて就寝した。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
I have just finished eating lunch.私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
Second semester has ended.二学期は終わった。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
It's over between us. Give me back my ring!私たちはもう終わったわ。指輪を返して!
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
I am very glad school is over.学校が終わってとてもうれしいのです。
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
This is the end.これで終わりです。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
She has done her homework.彼女は宿題が終わっている。
The examinations are all over.試験は全て終わった。
You've taken a long time eating lunch.昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License