UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
Are you through with the work?その仕事をもう終えましたか。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
We have made a final decision.われわれは最終的決定を行った。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
Today, I was done with my homework early.今日は早く宿題を終えました。
The end, so long good bye!これにて終了。
He'll probably finish the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Whatever has a beginning also has an end.始めのあるものは何でも終わりもある。
We enjoyed every minute of the party.初めから終わりまで楽しかった。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
We have exams right after summer vacation.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
You must return the book by the end of April.4月の終わりまでにその本を返しなさい。
When did you finish it?君はいつそれを終えたか。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Having finished the work, I went out for a walk.仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
She has not finished her homework yet.彼女はまだ宿題を終わらせていない。
His political career has ended.彼の政治家としての生涯は終わった。
This is the last order.ご注文はこれで終わらせていただきます。
Summer is gone.夏は終わった。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
Kuniko had already eaten when I came in.私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
The end of my probation period is nearing.私の試用期間は終わりに近づいてきている。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The job has already been done.仕事はもう終わっている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
The party came to an end at midnight.そのパーティーは真夜中に終わった。
I had enough to do to catch the last bus.わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
He'll finish the job by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
I managed to finish the work.なんとかその仕事を終えた。
It took him a week to finish the work.彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。
He came here before school was over.彼は学校が終わる前にここに来た。
He let out a sigh when the job was finished.彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
After the battle they delivered the town to the enemy.戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
I finished my lunch quickly.私は急いで昼食を終えた。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Have you already finished?もう終わったのかい。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
Have you done with the book?その本はもう読み終えたのかい。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
Today was the school closing ceremony for 2008.今日は、平成20年度(2008年)の終業式でした。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I will pick you up after work.仕事終わったら向かいに来ます。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
School is over now.授業はもう終わりました。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
His help enabled me to finish the work.彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
Have you finished your homework?宿題は終わったんですか。
I have just finished eating.私はちょうど食べ終えたところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License