UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll probably finish the work by tomorrow.彼は明日までにその仕事を終えるだろう。
The game ended in a draw with a score 6-6.その試合は6対6で引き分けに終わった。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
The meeting ended.会議は終了しました。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Have you finished yet?もう終わったのかい。
I've just finished lunch.ちょうど昼食を終えたところだ。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
The job must be finished by 3 p.m.その仕事は3時までに終えなければならない。
Does that mean you want to break up?それは我々の関係を終わらせたいということですか。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
I thought the game was over.試合は終わったと思いました。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
I must get my homework finished.宿題を終わらせなきゃならないんだ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
I've finished watering the flowers.花の水やり終わったよ。
He made the ultimate decision.彼がその最終決定を下した。
Have you finished?もう終えましたか。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
The meeting was closed.会議は終了しました。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I haven't quite finished eating.すっかり食べ終わってはいない。
The work had been finished by six.その仕事は6時までに終えられていた。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
There is no telling when the war will end.戦争がいつ終わるのかわからない。
Arriving at school, I found the race was over.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
The meeting was almost over.会はほとんど終わっていた。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
They finished a journey of 80 miles.彼らは80マイルの旅を終えた。
The meeting finished at nine.会は9時に終わった。
It took me three days to read through this book.この本を読み終えるのに私は3日かかった。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
I finished reading the book.私はその本を読み終えた。
I was home all day yesterday.私は昨日は終日家にいた。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
His life came to a close.彼の人生は終わりにきた。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
The plan has broken down.そのプランは失敗に終わった。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
I'll finish it in one hour.1時間で終わります。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
He could not get through his work, though the examination was near.試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。
I wanted to have finished it by the time school was over.学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。
I suggested that we should bring the meeting to an end.私はもう会合を終わってはどうかと提案した。
We'd like you to finish the job by the end of this week by all means.今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。
Only the dead have seen the end of war.ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
At any rate, I must finish this work by tomorrow.とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。
He should have finished his work by now.彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。
It is hoped that the war will end before long.戦争が近いうちに終わる事が望まれる。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
This train is the last train to the world's end.この汽車は世界の果て行きの終列車です。
He has finished his work, hasn't he?彼は仕事を終えてしまったのだね。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
I will finish reading the book in a week.私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。
The act ended and the lights were turned on.幕が終わり明かりがついた。
Now that we've finished eating, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
Have you finished your homework already?宿題はもう終わったのですか。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
His work finished, he left for home.仕事が終わり、彼は帰途についた。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
He lived and died in obscurity.彼のいっしょうは社会のしたずみで終わった。
You never wanna breathe your last.決して終わらない。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License