UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She finished her work an hour in advance.彼女は1時間早く仕事を終えた。
This is the last order.ご注文はこれで終わらせていただきます。
Are you all set for the trip?旅行の準備はすべて終わりましたか。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
The work is actually finished.その仕事はだいたい終わっている。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
I had hoped to finish it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
I'm certain that he has finished.彼が終えたことは確かだ。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
He finished the opening.彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
I will help you when I have finished my work.私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
Are you through with your work?仕事は終わったか。
I check off each task on my list as soon as I complete it.私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
It is impossible for me to finish this work in a day.この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
When she came inside, we had finished eating dinner.彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。
I meant to have finished writing the paper.私は論文を書き終えるつもりであったのだが。
I want to put an end to the quarrel.私は喧嘩を終わらせたい。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
But for his advice, I could not finish it.もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。
The deadline is drawing near.最終期限が近づいている。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
I was home all day yesterday.私は昨日は終日家にいた。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
I hoped to have finished it by this week.今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
The holiday was up very quickly.お休みはあっと言う間に終わってしまった。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
This work must be finished by Monday.この仕事は月曜日までに終えねばならない。
She left for Paris at the end of last month.彼女は先月の終わりにパリに出発した。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
She has just finished washing dishes.彼女はちょうどさらを洗い終わりました。
Have you done with the book?その本はもう読み終えたのかい。
The party ended up with great revelry.パーティーはお祭り騒ぎで終わった。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
This is the end.これで終わりです。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The summer vacation ended all too soon.夏休みはとても早く終わった。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
When you have written your name, please write the date.名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
I haven't finished that job yet.まだ、その仕事を終えていない。
She didn't show up until the meeting was over.彼女はその会合が終わるまで現れなかった。
The holiday ended all too soon.休暇はあっという間に終わった。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I had my work finished.私は、仕事を終えてしまった。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
The record is finished. Turn it over.レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
This project will take at least a year to finish.このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。
The vacation came to an end all too soon.休暇はあっけなく終わってしまった。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
All the arrangements should be made prior to our departure.出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。
Without your help, I couldn't have finished the work.あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
I have just finished my work.たった今仕事が終わったところです。
Summer has ended.夏は終わった。
The tanker was launched after the ceremony.式が終わるとタンカーは進水した。
The baseball game ended in a draw.その野球の試合は引き分けに終わった。
He came here before school was over.彼は学校が終わる前にここに来た。
When I got to school, the race had already finished.学校に着いたとき、競争は終わっていました。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
I've finished writing the letter.手紙を書き終えました。
Now that school is over, you can go home.授業が終わったので帰ってもいい。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License