UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '終'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。
It's doubtful if we'll finish in time for Christmas.クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。
At the end of the speech she repeated the word.スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
I'll finish it in one hour.1時間で終わらせます。
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.この調子では週末前に終わりそうにない。
I have just washed all the dishes.私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The experiment resulted in a miserable failure.その実験は惨めな失敗に終わった。
I will be through with my work by tomorrow.明日までには仕事をやり終えているでしょう。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
Let's stay until the end of the game.試合の終わりまでいましょう。
She may not have finished her homework.彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。
Have you done with the book?その本はもう読み終えたのかい。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
Now that we have eaten up, let's go.もう食べ終わったのだから出かけよう。
My work is almost finished.仕事はおよそ終わった。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
You must do it by the end of this week.今週の終わりまでにやらなくては、いけません。
I will have read the novels through by that time.そのころまでに私はその小説を読み終わっているでしょう。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
When I got to school, the race had already finished.私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
This month really flew by without me doing anything at all.今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Only the dead have seen the end of war.ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
He saw Tom leave before the job was finished.彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
They went home after they had finished the task.彼らはその仕事を終わって家へ帰った。
I have just finished reading the book.私はその本を読み終えたところです。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
Did you finish the job?仕事は終わりましたか?
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I'll finish it in one hour.1時間で終わります。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
He tried to kill himself but it ended in failure.彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
He has already finished his work.彼はすでに仕事を終えてしまいました。
I made the last bus by a few seconds.私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。
I haven't quite finished eating.すっかり食べ終わってはいない。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
He should have finished it by now.彼はそれをもう終えているはずだ。
When did you finish it?君はいつそれを終えたか。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
It'll take him two days to finish this work.彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。
I must finish reading that book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
Have you finished your work?あなたは仕事を終えましたか。
Our work is almost over.我々の仕事はほとんど終わった。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
The work was all but finished.仕事はほとんど終わった。
I hoped to have finished it yesterday.私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
They finished the work after a week.彼らは一週間後にその仕事を終えた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
The final score was two to nothing.最終スコアは2対0であった。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
When will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
The worst is over.最悪の事態はもう終わった。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
Tom was the last person to finish eating.最後に食べ終わったのはトムだった。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The exhibition games are over and the regular season finally begins.オープン戦が終わり、いよいよ開幕だ。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Our plan resulted in failure.私たちの計画は失敗に終わった。
He let out a sigh when the job was finished.彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
He finished his work.彼は仕事を終えた。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
We usually play tennis after school.私たちはたいてい学校が終わってからテニスをします。
I've already finished my homework.私はもう、宿題は終わっている。
School being over, we went home.学校が終わると、我々は家に帰った。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
This isn't finished at all.これは全然終わってない。
Are you through with the book?その本は読み終えましたか。
We left the final decision to him.我々は最終決定を彼にまかせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License