Here it's August and our summer vacation is nearly over.
もう八月で夏休みも終わろうとしている。
Are you all set for the trip?
旅行の準備は全部終わった?
After I write the letter, I'll mail it in a mailbox.
手紙を書き終えたあと、私はそれをポストに投函します。
The work is actually finished.
その仕事はだいたい終わっている。
I have just washed all the dishes.
私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
This month really flew by without me doing anything at all.
今月は本当に何もしないまま終わってしまった。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.
イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
Tom came home crying after school.
トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
He finished reading the book.
彼はその本を読み終えました。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
The semester exams are finally over.
やっと期末試験が終わった。
I missed the last train last Friday.
私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
It is difficult to finish the work in a day.
その仕事を一日で終えるのは難しい。
Have you already finished?
もう終わったかい。
Have you already finished your homework?
もう宿題を終えましたか。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
I'll get through the work in an hour.
その仕事は一時間で終わるだろう。
Has he finished his homework yet?
彼はもう宿題を終えてしまいましたか。
My fight in our examination hell is over!
受験地獄での戦いが終わりました。
March 15 will be my last day of school.
3月15日で学校は終わりです。
He has worked out a quicker way to get the job finished.
彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。
Now that school is over, you can go home.
授業が終わったので帰ってもいい。
A few people clapped after his lecture.
彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。
They finished eighty miles' journey.
彼らは80マイルの旅を終えた。
Even the longest day will have an end.
どんなに長い日にも必ず終わりがある。
The game resulted in a draw.
その試合は引き分けに終わった。
Let's finish it right away.
それをすぐ終えましょう。
She has done her homework.
彼女は宿題をやり終えている。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I've done half the work, and now I can take a break.
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
I finished reading the book last night.
私は昨夜その本を読み終えた。
This decision is final.
この決定は最終的だ。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
He let out a sigh when the job was finished.
彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。
I was impatient with fear of missing last train.
最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
When the work was done, the men were discharged.
その仕事が終わると男達は解雇された。
The last bus having gone, we had to walk home.
最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
What time is the last train?
終電は何時ですか?
He may have missed the last train.
彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
This work must be finished within two years.
この仕事は2年内に終わらせなければならない。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.