The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He asked her to marry him, which proposal she refused.
彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Your brother got married, didn't he?
お兄さんが結婚なさったのですね。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Whatever the reason, they did not marry.
理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
He persisted in marrying her.
彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
Tim settled down after he got married.
ティムは結婚してから落ち着いた。
Why would you marry a woman if you like men?
男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
She got married last year.
彼女は去年結婚した。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They made her marry him.
彼女を彼と結婚させた。
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳で結婚した。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I'm not about to marry Suzie.
私はスージーと結婚するつもりはない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.
彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
They will get married in due course.
彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
When did she get married?
彼女はいつ結婚したのですか。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
He was happily married.
彼は結婚して幸せに暮らしていた。
I didn't want to go to your wedding.
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
She married Tom last month.
彼女は先月トムと結婚した。
He asked her to marry him, and she accepted.
彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She married him.
彼女は彼と結婚した。
I wonder if she is married.
彼女は結婚したのかしら。
It is three years since my sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
It was not until five years later that I heard of his marriage.
それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Much as I like you, I will not marry you.
私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
He married an air hostess.
彼はエアホステスと結婚した。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I had a baby girl the year after I got married.
結婚した翌年に女の子が生まれた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Jane is to be married next month.
ジェーンは来月結婚することになっている。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Mr. Smith asked Jane to marry him.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Tom wants to get married.
トムは結婚したがっている。
Maybe I will settle down with a woman.
やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
There is no question that he will marry her.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
I have half a mind to marry her.
彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.