UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
When will you get married?いつ結婚するの?
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License