UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License