UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License