UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License