By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.