UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The king rules over the country.王が国を統治している。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License