The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.