The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.