UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The king rules over the country.王が国を統治している。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License