UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License