UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License