The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t