The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por