The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so