The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.