The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por