UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License