UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License