UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License