The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con