We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med