The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t