In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi