UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License