UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License