The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con