The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por