UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License