UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License