The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con