UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License