UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License