The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med