UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License