UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License