The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t