UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License