UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License