The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por