The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.