It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi