UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License