UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License