The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi