UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License