UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License