The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.