UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License