What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por