UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License