UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License