UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License