UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License