UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License