UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License