UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License