They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi