The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por