UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License