UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The king rules over the country.王が国を統治している。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License