The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con