The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t