The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med