UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License