UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License