UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License