The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med