The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so