The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por