UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The king rules over the country.王が国を統治している。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License