UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License