UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The king rules over the country.王が国を統治している。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License