UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The king rules over the country.王が国を統治している。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License