UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture was wonderful. You ought to have seen it.その絵はすばらしかった、君にも見せたかったよ。
Let's complete this picture quickly.さっさとこの絵を仕上げよう。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
She hung the picture upside down.彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
He has quite a few valuable paintings.彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
Who was it that bought those pictures yesterday?昨日その絵を買ったのは誰だろう。
I've come to like the picture more than ever.私はその絵がますます好きなってしまった。
I, for one, don't like pictures like this.私は個人的にこういう絵が好きではない。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
The child painted flowers.子供は花の絵をかいた。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
I wonder where to hang the picture he gave me.彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
This is a picture.これは絵です。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
How did you obtain this painting?どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
She posed for a drawing.彼女は絵のためにポーズをとった。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
He is fond of painting.彼は絵を描くのが好きだ。
Who painted this picture?誰がこの絵を描いたのですか。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I have seen that picture before.その絵を以前に見たことがある。
Painting was the great love of his life.彼は絵を書くことをこよなく愛した。
Just because he likes painting doesn't mean he's good at painting.彼が絵が好きだからといって絵がうまいということにはならない。
You will find the scene just as you see it in this picture.この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
She's got a good eye for paintings.彼女は絵をみる目がある。
I painted a picture for you.あなたのために絵を書いた。
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
By whom was this picture painted?この絵は誰によって描かれましたか。
This painting is nicely done. It looks just like Mom.この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。
There is a picture on the wall.壁に絵が掛かっている。
The artist always painted alone.その画家はいつもひとりで絵を描いていた。
This book is beautifully illustrated.この本には美しい挿絵が入っている。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
I would not part with that picture for all the world.私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。
He turned his attention to the picture.彼はその絵に目を向けた。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
This book has many beautiful pictures.この本には綺麗な絵が沢山ある。
The picture is good in its way.その絵はそれなりによくできている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
He claims that he is a painter.彼はあれでも絵書きだってさ。
He is the man who drew the picture.彼がその絵をかいた人です。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
I paid very little for this painting.その絵にはわずかな金しか払っていません。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
It is me that painted this picture.この絵を描いたのは私です。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Can you tell the difference between these two pictures?これら2つの絵の違いがわかりますか。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
This book contains many pictures.この本には絵がたくさんはいっています。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
When I told him I liked the picture, I really meant that.彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
My brother has a gift for painting.弟には絵の才能がある。
This is a picture of my own painting.これは私が描いた絵です。
I bought a Picasso.ピカソの絵を買った。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She has taken to painting in oils.彼女は油絵を始めた。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
I have seen that picture before.その絵は以前に見たことがある。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
For years the picture passed as a genuine Rembrandt.何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License