Some continue to work part time, while others do volunteer work.
中にはパートで仕事を続ける人もあれば、ボランティアの仕事をする人もある。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
A tattered flag which continues to flutter in the wind.
風にはためき続けるぼろぼろの旗。
She asked me to continue writing to your father.
彼女はあなたのお父さんに手紙を出し続けるように頼みました。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
Prices will continue to go up.
物価は上がり続けるだろう。
His sickness made it impossible for him to continue his study.
病気のため彼は研究を続けることができなかった。
Prices will continue to rise.
物価は上がり続けるだろう。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
We shall go on reading this book till the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.
深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
We shall go on reading this book until the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
It is good to keep studying all your life.
一生懸命し続けることはいいことだ。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
Will the universe expand indefinitely?
宇宙は無限に膨張し続けるのか?
Even if I have to sell my house, I'll keep my business going.
たとえ家を出る事になっても事業は続ける。
I plan to pursue a career in international finance.
国際金融で仕事を続けるつもりです。
He has decided to carry on the work.
彼はその仕事を続けることに決めた。
He decided to get on with the plan.
彼はその計画を続ける決心をした。
I requested him to keep me informed.
私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that