We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S.
我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
I keep fit by jogging every morning.
私は毎朝ジョギングをして健康を維持しています。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
You must eat properly to keep up your strength.
体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
繊維産業をとりまく状況は変化した。
It takes a lot of money to keep up such a big house.
こんな大きな家を維持するのは金がかかる。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
We must keep law and order.
私たちは法と秩序を維持しなければならない。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.
もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
Walking is the best way to stay healthy.
健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
Running a car is a great expense.
車を維持するのはとても経費がかかる。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The maintenance of the house costs a lot.
その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
In an affluent society most people have a high standard of living.
豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
It is expensive running this car.
この車の維持は高くつく。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.