You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
They elected Hashimoto the Prime Minister.
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
The money amounts to almost two thousands dollars.
お金はほぼ総計2000ドルになる。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
You have to have a full denture.
総入れ歯にする必要があります。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
The total amounted to 100 dollars.
総計は100ドルになった。
This product is an intelligent integrated information system.
このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
A lot of members assisted at the general meeting.
多数の会員が総会に出席した。
How many kilograms does it amount to?
それは総計何キロですか。
As he grew up, he learned to put things in perspective.
彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Gross National Product is not the same as Net National Product.
国民総生産と国民純生産とは同じでない。
The minister had to resign.
総理は辞職しなければならなかった。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
We must treat these problems as a whole.
これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
The Prime Minister has resigned.
総理大臣が辞任した。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
私は内閣の総辞職があると思う。
He aspired to the position of Prime Minister.
彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
That company is doing very well in terms of total sales.
総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
I've had full dentures for two years.
総入れ歯にして2年がたちます。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
The money amounts to almost two thousands dollars.
お金は総計200ドルになる。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
This is the house in which the prime minister lives.
ここが総理大臣の住んでいる家です。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The general meeting began at 9 am on the dot.
総会は9時ちょうどに始まった。
The shareholder's meeting was held.
株主総会が開かれた。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.
大男総身に知恵が回りかね。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He had the ambition to be prime minister.
彼には総理大臣になりたいという野心があった。
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.