The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
Do I have to have a full denture?
総入れ歯にするのですか。
The general meeting began at 9 am on the dot.
総会は9時ちょうどに始まった。
The whole is more than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
What is the total number of students?
生徒の総数はいくらですか?
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The minister had to resign.
総理は辞職しなければならなかった。
The Prime Minister has resigned yesterday.
総理大臣が昨日辞職した。
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
This product is an intelligent integrated information system.
このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
As he grew up, he learned to put things in perspective.
彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
Gross National Product is not the same as Net National Product.
国民総生産と国民純生産とは同じでない。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.
私は内閣の総辞職があると思う。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
I've had full dentures for two years.
総入れ歯にして2年がたちます。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
That company is doing very well in terms of total sales.
総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.
日本は国連総会で米国側に立った。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.