Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
How many strokes does the kanji for "michi" have?
「道」という漢字の総画数は何画ですか。
We are forty three in all.
我々は総勢43名です。
The shareholder's meeting was held.
株主総会が開かれた。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The whole is greater than the sum of its parts.
全体は部分の総和に勝る。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
This is the house in which the prime minister lives.
ここが総理大臣の住んでいる家です。
You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
The total amounted to 100 dollars.
総計は100ドルになった。
Do I have to have a full denture?
総入れ歯にするのですか。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。
The general meeting began at 9 am on the dot.
総会は9時ちょうどに始まった。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.
大男総身に知恵が回りかね。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
I don't want to get a full denture.
総入れ歯にはしたくないのです。
I've had full dentures for two years.
総入れ歯にして2年がたちます。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.
総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
Japan stood with the United States at the U. N. Assembly.
日本は国連総会で米国側に立った。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.