The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
All you have to do is to join us.
君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I'll join you in the library.
図書館で一緒になりましょう。
I feel comfortable in her company.
彼女と一緒だと気が楽なの。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
The village is now very different from what it was ten years ago.
そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Ming wasn't dancing with Masao then.
ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Would you like to go swimming with us?
一緒に泳ぎに行きませんか。
He was my business associate.
彼は私と一緒に事業をしていた。
"May I go with you?" "Of course."
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
If you want to go with them, you must hurry.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
I'm going fishing with him.
彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Do you refuse to leave with us?
あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Why don't we share a room?
1つの部屋に一緒に住まないか。
Let's keep this matter between ourselves.
この話は内緒にしておこう。
I am only too glad to be with you.
ご一緒できとてもうれしいです。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Wouldn't you like to come with us, too?
私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I would like you to stay with me.
私と一緒にいてもらいたい。
Maybe you'd better come with us.
ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Would you like to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
I'm going with Tom.
トムと一緒に行くつもりです。
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
"May I go with you?" "By all means."
「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Won't you go shopping with me?
一緒に買い物に行きませんか。
Do you want to play football with us?
僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I'd like to work with Tom.
トムと一緒に仕事がしたいです。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I had to choose going with him or staying here alone.
彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
Shall I go together with you?
一緒にいきましょうか。
My patience is worn out.
私の堪忍袋の緒が切れた。
Come with us.
私達と一緒に来なさい。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
We've never actually been out on a date together.
私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I wish I could have gone with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Would you join me for some ballroom dancing?
社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I enjoyed your company.
あなたと御一緒で楽しかった。
It is a pity that you cannot travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I'm the one who wants to be with you.
あなたと一緒にいたいのは私だ。
How about having dinner together?
ご一緒に食事でもしませんか。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
I wouldn't go with you for anything.
どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
We often eat lunch together.
私達は良く一緒にお昼を食べます。
I will go with you if necessary.
必要なら君と一緒に行こう。
Stay here with us.
我々と一緒にここにいなさい。
Would you like to come along?
君も一緒に来たいですか。
I wish you could have come with me.
君も一緒に来ればよかったのに。
I went there in private.
私は内緒でそこへ行った。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Do you want to go together?
一緒に行こうか?
Won't you come with us?
一緒に行かない?
Between us, he is a little foolish.
内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Would you like to tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
We study French together.
私たちは一緒にフランス語を勉強する。
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
They are keen for their sons to live together.
彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I spent the whole morning with Tom.
午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha