UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Come along.私達と一緒に来なさい。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License