UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I will accompany you.ご一緒します。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
I'm coming with you.一緒にいきます。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License