The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you go with us?
私たちと一緒に行きませんか。
Would you like to dance with me?
私と一緒に踊っていただけますか。
What do you say to taking a short walk with me?
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I won't go anywhere without you.
君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Tom didn't want to be seen with Mary.
トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I wonder who the people I saw her with were.
彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Tom had lunch with Mary.
トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
She went with him.
彼女は彼と一緒に行った。
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
He said, "Come with us."
「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
For this reason, I cannot go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I live with my uncle.
おじと一緒に住んでいます。
Would you like to dance with me?
一緒に踊りませんか。
He went along with her.
彼は彼女と一緒に行った。
Hope we can do business again someday.
いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
Do you think that eating with your family is important?
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
What do you say to dining out together?
一緒に外で食事をしてはどうだろう。
He was always pulling my leg when we worked together.
一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
To tell the truth, I don't want to go with them.
実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
I would like you to stay with me.
私と一緒にいてもらいたい。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.
あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I'm looking forward to serving your company.
一緒に働けるのを楽しみにしています。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
The boy chose to stay with his mother.
その少年は母と一緒にいる事に決めた。
Please keep it a secret.
内緒にしておいてください。
The two boys lived alone with a lovely cat.
その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
He does not have anyone to play with.
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
"May I go with you?" "Of course."
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
I rode with her as far as the station.
駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I can't work with you if you don't trust me.
あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
What do you say to going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Won't you eat lunch with me?
お昼一緒に食べない?
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
Is she coming, too?
彼女も一緒に来ますか。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
It makes no difference to me whether he joins us or not.
彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Let's keep him in the dark until we know more.
もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I'd like to work with Tom.
トムと一緒に仕事がしたいです。
I proposed that she come with me.
私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
They do not usually live with their children.
彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.