UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License