UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
May I join you?僕も一緒にしていい?
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License