The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.
みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I am sorry that I could not go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Will you join me for a drink?
一緒に飲みませんか。
We went together to Laramie, at which place we parted.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Let's set a time and day and have lunch together!
日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Why don't you come with me?
私と一緒に来ない。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?
ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
For this reason, I cannot go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
Do you want to come along?
一緒に行かない?
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I wish I had been there with you.
私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I can't work with you if you don't trust me.
あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I intended to go with her, but I was too busy.
私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
The people I work with are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I'd like to work with Tom.
トムと一緒に仕事がしたいです。
We enjoyed singing songs together.
私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Did she come with him?
彼女は彼と一緒に来ましたか。
Suppose your father saw us together, what would he say?
あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Keep it secret, please.
どうか内緒にして下さい。
Won't you come with us?
一緒に行かない?
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Would you like to have tea with us this afternoon?
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Then, they spent that day with Jesus.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I'm walking beside her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
When a child, I used to go fishing with him.
子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
If I were not ill, I would join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
I'd like to go with you, but as it is I can't.
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I do want to go with you.
私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
Can we make a lunch date?
昼食を一緒にしないか。
And spent that day with Him.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
You're coming with us now.
君は今私たちと一緒に来るのだ。
Would you like to play soccer with us?
私達と一緒にサッカーをしませんか。
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Who do you live with?
あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Would you like to go fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha