The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Please keep this secret.
内緒にして下さい。
How about eating out with me?
一緒に食べにいきませんか。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
They loved to spend all day playing together.
彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
Let's return to Japan together.
一緒に日本に帰ろう。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.
みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I can still remember the time when we went on a picnic together.
あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
Read after me all together.
みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Working together, they cleaned the entire house in no time.
一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Will you join us for a swim?
一緒に泳ぎませんか。
To tell the truth, I don't want to go with them.
実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
She came in company with her mother.
彼女は母親と一緒にやってきた。
Why don't we share a room?
1つの部屋に一緒に住まないか。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
Come along.
さあ、一緒に来いよ。
Will you come with me to the store?
一緒にお店へ行きませんか。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
If I were not ill, I would join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
Such being the case, I can not go with you.
そういうわけで、ご一緒できません。
For this reason, I cannot go with you.
こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I will go with you as far as Narita Airport.
成田空港まで一緒に行きます。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.
彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Can I bring my friend with me?
友達も一緒でいい?
Before that I played with my sister in the park.
その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Please keep this a secret.
どうか内緒にして下さい。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Do you want to come along?
一緒に行かない?
He often goes to the cinema with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
Do you mind if I join your trip to the country?
一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I don't want to be seen in his company.
彼と一緒にいるところを見られたくない。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Come with us.
私達と一緒に来なさい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
I would like you to stay with me.
私と一緒にいてもらいたい。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I can't go with you today because I'm very busy.
今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.