UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Come along.私達と一緒に来なさい。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I will accompany you.ご一緒します。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
May I join you?一緒に行っていいですか。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License