UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I will accompany you.ご一緒します。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License