I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
It is regrettable that I can't go with you.
ご一緒できなくて残念です。
I enjoyed your company very much.
あなたと一緒でとても楽しかった。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
What do you say to going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Won't you eat lunch with us?
お昼一緒に食べない?
We went on a picnic together.
私達は一緒にピクニックに行った。
She went with him to the movies.
彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
My mother asked me to keep her company during the weekend.
私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.
あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.
もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
Do you want to come along?
一緒に行かない?
Tom and Mary are often together.
トムとメアリーはよく一緒にいる。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Bring your brother with you.
君の弟を一緒に連れてきなさい。
She went with him.
彼女は彼と一緒に行った。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
We were eating lunch together.
私たちは一緒に昼食をとっていました。
I went there in private.
私は内緒でそこへ行った。
Please keep this a secret.
どうか内緒にして下さい。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Now I'm here with you.
今、私はあなたと一緒にいます。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!
泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
He doesn't have any friends to play with.
彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I'd like to go with you, but as it is I can't.
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
Why not have dinner with us?
私たちと一緒に食事しませんか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi