UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License