UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I'm coming with you.一緒にいきます。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License