The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I could go with you today.
今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Let's go to a concert together.
一緒にコンサートに行きませんか。
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
It's a pity that you can't travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I had to choose going with him or staying here alone.
彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Are you still working with Tom?
まだトムと一緒に働いているのですか。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I don't feel at home in her company.
彼女と一緒にいるとくつろげない。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
He was my business associate.
彼は私と一緒に事業をしていた。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."
「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
He had to share the hotel room with a stranger.
彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
I used to go to school with him.
彼と一緒に学校に行くのが常だった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Tom didn't want to be seen with Mary.
トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
We went together to Laramie, but then we split up.
我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Let's return to Japan together.
一緒に日本に帰ろう。
Please keep it under your hat.
内緒にしておいてください。
Who do you live with?
あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I miss the high school days we spent together.
高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
It is a pity that you cannot travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I'd like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
He was always pulling my leg when we worked together.
一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Would you like to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
Come with me, will you?
一緒に来てくれませんか。
The boy chose to stay with his mother.
その少年は母と一緒にいる事に決めた。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.