UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
I will accompany you.ご一緒します。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
May I join you?一緒に行っていいですか。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License