UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
I will accompany you.ご一緒します。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License