UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
I'm coming with you.一緒にいきます。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Are you coming with me?一緒に来るの?
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License