UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
She told him once and for all that she would not go to the movie with him.一緒には映画に行かない、と彼女は彼にきっぱり言った。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Do you want to come along?一緒に行かない?
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I will accompany you.ご一緒します。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License