UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I will accompany you.ご一緒します。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
She lives with him.彼女は彼と一緒に住んでいます。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License