UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Come along with us.さあ、一緒に来いよ。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Can I take your picture with us?一緒に写真に入っていただけますか。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License