UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
Such being the case, I can not go with you.そういうわけで、ご一緒できません。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Are you coming with me?一緒に来るの?
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished.あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね?
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License