UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License