UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
The fox and the bear lived together.狐と熊は一緒に住んでいた。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I can't go with you tonight.今夜あなたと一緒に行くことができません。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License