UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Come along.私達と一緒に来なさい。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I'm coming with you.一緒にいきます。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License