UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Do you want to come along?一緒に行かない?
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
I'd like to go with you, but as it is I can't.君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License