UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
I will accompany you.ご一緒します。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License