The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looks happiest when she is with him.
彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
Do you want to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
I wish you could have come with me.
君も一緒に来ればよかったのに。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Tom and Mary ate a six-course meal together.
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
If I weren't sick, I'd join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
I never felt at ease in my father's company.
私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
The manager suggested that I go with him to the airport.
マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Tom has no friends to play with.
トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Don't you want to come along?
一緒にくるかい。
Let me go with you.
一緒に行かせて下さい。
We have no secrets from each other.
私たちには内緒ごとは何もない。
I'm walking with her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.
僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
He doesn't have any friends to play with.
彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Let's work together to do our best.
一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I don't want to live with you anymore.
私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Let's do the homework together.
宿題を一緒にしよう。
As long as you are with him, you can't be happy.
あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Can we make a lunch date?
昼食を一緒にしないか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.
彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I don't like to mix business with pleasure.
私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I'm sorry for your not having come with us.
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Why don't we share a room?
1つの部屋に一緒に住まないか。
I'm walking beside her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
You must keep up your guard even after a victory.
勝って兜の緒を締めよ。
"May I join you?" "Why not?"
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
How about studying together in the library?
図書館で一緒に勉強しようよ。
It's a pity that you can't travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I thought going out to eat together would cheer you up.
一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.
誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Put it on one bill, please.
一緒に勘定して下さい。
I will go with you as far as the bridge.
橋まで一緒に行きましょう。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.
彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I do want to go with you.
私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
How about taking a walk with us?
私たちと一緒に散歩しませんか。
What do you say to taking a short walk with me?
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Please keep this secret.
どうか内緒にして下さい。
I'm going with Tom.
トムと一緒に行くつもりです。
I wish I had been with her then.
あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
The boy chose to stay with his mother.
その少年は母と一緒にいる事に決めた。
She doesn't live with him.
彼女は彼と一緒に住んでいない。
That was the reason which prevented them from coming with me.
そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I want you to stay here with her.
私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I go to school with him.
私は彼と一緒に学校にいきます。
For this reason, I cannot go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
You have to come with me.
あなたは私と一緒に来なければいけません。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha