UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Won't you come with us?一緒に行かない?
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I intended to go with her, but I was too busy.私は彼女と一緒に行くつもりだったが、忙しすぎた。
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License