UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
She is amusing to be with.彼女と一緒にいると楽しい。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Would you like to have lunch together?一緒に食事でもいかがですか。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Would you play with me?一緒に遊ぼう。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I will accompany you.ご一緒します。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
I'm sorry I cannot go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License