UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Come along.私達と一緒に来なさい。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
I'm coming with you.一緒にいきます。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License