UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
Are you coming with me?一緒に来るの?
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
May I join you?僕も一緒にしていい?
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
If you care to, you may come with us.きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
Were you with anyone?あなたは誰かと一緒でしたか。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Won't you eat lunch with us?お昼一緒に食べない?
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License