The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd love to hang out with you this weekend.
今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.
もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I am glad to be with you.
貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
With you it's summer all year round.
君と一緒だと、一年中が夏だ。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.
内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Tom used to go out with Mary.
トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
I work with her boyfriend.
私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I would like to go with you.
一緒に行きたいのですが。
Let's go to eat together.
一緒に食べに行きましょう。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I started with two traveling companions.
二人の道連れと一緒に出立した。
We remembered the old days when we had played together.
私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Come along with me.
私と一緒に来なさい。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
Please keep this secret.
内緒にして下さい。
He ate chicken, along with salad and rolls.
彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I used to play tennis with him on Sunday.
私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Would you like to go see a movie with me?
一緒に映画を見に行きませんか。
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I wouldn't go with you for anything.
どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
Along with his children he fled the country.
子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
We often eat lunch together.
私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I am only too glad to be with you.
ご一緒できとてもうれしいです。
We will be together forever.
私たちはいつまでも一緒です。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.
人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
I would like you to come with me.
君に一緒に来て欲しいのですが。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
And spent that day with Him.
そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
We saw the film and had dinner together.
我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
Why don't you come to the movies with me?
僕に一緒に映画を見に行かないか。
It makes no difference to me whether he joins us or not.
彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Who do you live with?
あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I feel uneasy in my father's presence.
父と一緒にいると落ち着かない。
We will lump together all expenses.
費用を全部一緒にしよう。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
I'd like you to come with us.
私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi