UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
I miss the high school days we spent together.高校時代を一緒に過ごしたころが懐かしいわね。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
He doesn't have any friends to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
May I join you?僕も一緒にしていい?
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I will accompany you.ご一緒します。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License