UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
Do you want to come along?一緒に行かない?
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
They do not usually live with their children.彼らは、普通、自分たちの子供と一緒に暮らさない。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと気が楽だ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
May I join you?一緒に行っていいですか。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License