UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I live with my uncle.おじと一緒に住んでいます。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I'd like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
He insisted on going to the department store with his mother.その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
Did she come with him?彼女は彼と一緒に来ましたか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
For this reason, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
May I join you?ご一緒してもよろしいですか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License