UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
Is she coming, too?彼女も一緒に来ますか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
He said, "Come with us."「私達と一緒に来なさい」と彼は言った。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
I feel ill at ease in her company.彼女と一緒にいると気詰まりだ。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Tell me who you plan to go to Boston with.あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
I want to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
May I join you?一緒に行っていいですか。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License