UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.先生、ごらん下さい。ヨルダンの向こうであなたと一緒にいたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
I need you to come with me.私と一緒に来てもらいたい。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Come with us.さあ、一緒に来いよ。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I can't work with you if you don't trust me.あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
We saw the film and had dinner together.我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
They go to the movies together once in a while.彼らは時々一緒に映画を見に行く。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Why not go and have ramen together?いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩一緒に食事をしませんか。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License