The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Won't you go to the concert with me?
一緒にコンサートに行きませんか。
He often goes to the movies together with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.
君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
I'd like to stay here with Tom.
トムと一緒にここにいたいのですが。
You must keep up your guard even after a victory.
勝って兜の緒を締めよ。
I'm considering going with them.
彼らと一緒に行こうか考え中です。
Don't you want to come along?
一緒にくるかい。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I can still remember the time when we went on a picnic together.
あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.
もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
If I weren't sick, I'd join you.
もし病気でないならご一緒するのですが。
I can't go there unless I go with Tom.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
He came and had dinner with us.
彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
Do you want to come along and give it a go?
一緒にいってやってみない?
You have to hurry if you want to go with them.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
He isn't the kind of person who we want to work with.
彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
You may as well come with me.
私と一緒にきたほうがよいでしょう。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.
一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Tom is probably with Mary right now.
トムは多分今メアリーと一緒。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!
泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I heard the children singing together.
私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
He traveled to Hawaii with the family.
彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Let's go to eat together.
一緒に食べに行きましょう。
Please keep it a secret.
内緒にしておいてください。
I'd like to go with you, but as it is I can't.
君と一緒に行きたいが実際には行けない。
I don't have anyone who'd travel with me.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
I'm the one who wants to be with you.
あなたと一緒にいたいのは私だ。
Won't you go shopping with me?
一緒に買い物に行きませんか。
How about eating out with me?
一緒に食べにいきませんか。
Come along with me and go fishing.
一緒に釣りに行こう。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
Yesterday I hung out with Tony.
きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Do her ideas chime with yours?
彼女の考えはあなたと一緒ですか。
Come along.
さあ、一緒に来いよ。
I'm sorry for your not having come with us.
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.
居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
We often eat lunch together.
私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.
日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
I know the person that you came with.
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Come outside with me.
私と一緒に外に来て。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.