UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
Mother went shopping with my brother.母は兄と一緒に買い物をしに行った。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me?ガガ様のライブ一緒に行きたい方いらっしゃいますか?
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
He often goes to the cinema with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I'm coming with you.一緒にいきます。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I proposed that she come with me.私は、彼女も一緒に来れば、と提案した。
May I join you?一緒に行っていいですか。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
He wanted to come with us.彼は私たちと一緒に来たがった。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Can anybody come with me to a Lady Gaga concert?ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License