UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Have you made up your mind to come with me?僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Should I go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
She went to the park with him.彼女は彼と一緒に公園に行った。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
I enjoyed your company.あなたと御一緒で楽しかった。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
We went on a picnic together.私達は一緒にピクニックに行った。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
Won't you come with us?一緒に行かない?
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License