The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you join me for some ballroom dancing?
社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Let's play baseball with everyone.
みんなと一緒に野球をしよう。
Let's go to a concert together.
一緒にコンサートに行きませんか。
Don't you want to come along?
一緒にくるかい。
Tom had lunch with Mary.
トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩一緒に食事をしませんか。
I enjoyed your company.
あなたと御一緒で楽しかった。
I'm sorry I cannot go with you.
残念ですが、君と一緒にいけません。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
"May I join you?" "Why not?"
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I wish I had been with her then.
あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
For this reason, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Is she coming, too?
彼女も一緒に来ますか。
Are you still working with Tom?
まだトムと一緒に働いているのですか。
You can come with me.
一緒に来てもいいよ。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
They go to the movies together once in a while.
彼らは時々一緒に映画を見に行く。
Come with me, will you?
一緒に来てくれませんか。
Along with his children he fled the country.
子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
What do you say to going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
The people he is living with in London are coming to see me.
ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
She told me the story in confidence.
彼女は内緒で私にその話をした。
Come along with me.
私と一緒に来なさい。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.
人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Let's set a time and day and have lunch together!
日時を決めて一緒にランチを食べよう!
Steve goes to school with Kate.
スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I would like to go to the concert with you.
僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Shall we dance?
一緒に踊りませんか?
I used to go to school with Ken.
私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
Who do you live with?
あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.
メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I wouldn't go with you for anything.
どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
He often goes to the movies together with her.
彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
I enjoy eating with you.
あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
He is happiest when he is with his grandchildren.
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."