UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
Urgent business kept me from going shopping with you.急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
If I had been with you, I could have helped you.もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I thought it would be fun for us to go skiing together.一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Why don't you come along with us to the party?私たちと一緒にパーティーに行こうよ。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
May I accompany you to the airport?空港まで一緒に行っても良いですか。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Let's return to Japan together.一緒に日本に帰ろう。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
She was always pulling my leg when we worked together.彼女は我々が一緒に仕事をしている時いつも私をからかった。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Won't you come with us?一緒に行かない?
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I went there in private.私は内緒でそこへ行った。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License