UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Let's work together to do our best.一緒に協力して、さらに頑張ろう。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
I don't like to mix business with pleasure.私は仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
I do want to go with you.私はぜひあなたと一緒に行きたい。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
I'm going with Tom.トムと一緒に行くつもりです。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
The boy chose to stay with his mother.その少年は母と一緒にいる事に決めた。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
I would like to invite you to lunch, if you're not busy.もしよかったら、一緒にお昼いかがですか。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
The two boys lived alone with a lovely cat.その少年たちはかわいい猫と一緒に2人きりで暮らしていた。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
I can still remember the time when we went on a picnic together.あなたと一緒にピクニックに行ったときのことを、今でも思い出すことができます。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
We had always been close.私たちは一緒にいた。
I want to die with Getter Jaani.ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Do you mind if I join your trip to the country?一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
I am only too glad to be with you.ご一緒できとてもうれしいです。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License