UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
I went to Nikko along with them.私は彼らと一緒に日光へ行きました。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
We've never actually been out on a date together.私たちは実際のところ、一緒にデートに出かけたことがない。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I wish you had come with us.あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Won't you go to the concert with me?一緒にコンサートに行きませんか。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
What do you say to dining out together?一緒に食事に出かけませんか。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
The money was stolen along with the bonds.債権と一緒にお金も盗まれた。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'm very pleased to come with you.あなたと一緒に行けてとてもうれしい。
Would you like to have tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
He will go swimming, whether you go with him or stay at home.あなたが彼と一緒に行こうが家に残っていようが、彼は泳ぎに行くだろう。
Will you go with us?私たちと一緒に行きませんか。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
She spends time with her grandmother every Sunday.彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
Do you want to come along?一緒に行かない?
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Tom and Mary are often together.トムとメアリーはよく一緒にいる。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
Stay with me till the dawn.朝まで一緒にいよう。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License