UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Let's keep this matter between ourselves.この話は内緒にしておこう。
He is anxious to go with you.しきりに君と一緒に行きたがる。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
Will you come with me to the store?ストアへ一緒に行きませんか。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Why not have dinner with us?私たちと一緒に食事しませんか。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
My mother asked me to keep her company during the weekend.私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I feel comfortable in her company.彼女と一緒だと気が楽なの。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I am sorry that I could not go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Several races live together in America.アメリカにはいくつかの人種が一緒に住んでいる。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
We often eat lunch together.私たちはよく一緒に御昼を食べます。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
We walked together as far as the next station.私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
Let's keep him in the dark until we know more.もっとよくわかるまで彼には内緒にしておこう。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
They all joined in the chorus.彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
She looks happiest when she is with him.彼女は彼と一緒にいるときが一番しあわせそうです。
She is seldom at ease with strangers.彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。
Won't you come with us?一緒に行かない?
We have no secrets from each other.私たちには内緒ごとは何もない。
You will never get bored in her company.彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
Who do you live with?あなたと一緒に住んでいるのは誰ですか。
I really enjoyed your company.あなたと一緒にいて楽しかった。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
If I were not ill, I would join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Would you like to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I wish that we could spend more time together.もっと一緒にいられたらいいのに。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License