UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画にいくように説得した。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
They sang in chorus.彼女たちは一緒に歌った。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
We remembered the old days when we had played together.私達は一緒に遊んだ昔の日々を思い出した。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Bonds together with some money was stolen.債権と一緒にお金も盗まれた。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Won't you come with me?一緒に行きませんか。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強している。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
The manager suggested that I go with him to the airport.マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
She doesn't live with him.彼女は彼と一緒に住んでいない。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
We will be together forever.私たちはいつまでも一緒です。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
Would you care to come with us?君も一緒に来たいか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
I often used to play tennis with him on Sundays.日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Would you mind coming with me?私と一緒に来ていただけませんか?
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'd like to work with Tom.トムと一緒に仕事がしたいです。
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
That dinner they had together was delicious.二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Tom and Mary ate a six-course meal together.トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I will be with you tonight.私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。
Why don't you have dinner with me tonight?今晩、私と一緒に食事をしませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License