UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I want to sleep with your wife.私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
What's your favorite song to sing with young children?小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Who do you live with?あなたは誰と一緒に住んでいますか。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
Please keep this secret.内緒にして下さい。
I was thrown out of the house bag and baggage.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
You may come with us if you want to.来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Let's play baseball with everyone.みんなと一緒に野球をしよう。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
We went shopping with our friends.私たちは友達と一緒に買い物へ行った。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden.彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I'll accompany you to the hospital.病院へあなたと一緒に行きましょう。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I should like to go with you.私はあなたと一緒に行きたいものです。
I'd like to go on a picnic with her.私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。
Won't you go shopping with me?一緒に買い物に行きませんか。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
For this reason, I cannot go with you.こういう理由で私は君と一緒に行くことができない。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I go to school with him.私は彼と一緒に学校にいきます。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Come along with me.私と一緒に来なさい。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
Let's set a time and day and have lunch together!日時を決めて一緒にランチを食べよう!
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行くことを望んでいる。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
Tom has no friends to play with.トムは一緒に遊ぶ友達がいません。
Would you like to eat lunch together?お昼一緒に食べない?
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
I know the person that you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
The teacher pointed her finger at me and asked me to come with her.先生は私を指し、一緒に来るように言った。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
They are keen for their sons to live together.彼らは息子たちが一緒に暮らすことを強く望んでいる。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License