UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Between us, she was ill.内緒だけれど彼女は病気だった。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
They saw the sights of Kyoto with their family.彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Hope we can work together soon.そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I'm the one who wants to be with you.あなたと一緒にいたいのは私だ。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Please keep it under your hat.内緒にしておいてください。
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I overslept and consequently couldn't join them.私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。
Between us, he is a little foolish.内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。
Are you coming with me?一緒に来ますか?
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
Suppose your father saw us together, what would he say?あなたのお父さんは僕達が一緒にいるのを見たら何と言うでしょう。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
Please keep it a secret.内緒にしておいてください。
If you care to, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Now I'm here with you.今、私はあなたと一緒にいます。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I feel uneasy in my father's presence.父と一緒にいると落ち着かない。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Come along.私達と一緒に来なさい。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
I'm walking with her.僕は彼女と一緒に歩いている。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
He ate chicken, along with salad and rolls.彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。
Wouldn't you like to come with us, too?あなたも私たちと一緒にいらっしゃいませんか。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
I'm sorry for your not having come with us.一緒に来ていただけなかったのが残念です。
Space science is still in its infancy.宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
I want to go with you.あなたと一緒に行きたい。
They were in that room with me all night.彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
And spent that day with Him.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Will you come with me to the concert?一緒にコンサートに行きませんか。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Why are you with a pig?あんた、なんで豚と一緒なんだい?
Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Do you want to come along?一緒にくるかい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
I can't go there unless I go with Tom.トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time.彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
He was accompanied by his wife.彼は夫人を一緒につれてきた。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I will accompany you.ご一緒します。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
You can come with me.一緒に来てもいいよ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
I wish you could come with us.君が一緒に来ることができたらいいのに。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License