The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I feel ill at ease in her company.
彼女と一緒にいると気詰まりだ。
I want to know who is coming with us.
誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
We had always been close.
私たちは一緒にいた。
I wish I could go to the party with you.
君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city.
私は彼に、一緒に来てください、と頼んだ.というのは、市内のその当たりは不案内だったので。
We should hang out more.
一緒にもっと遊べばいいと思います。
If you care to, you may come with us.
きたければ我々と一緒にきてもよろしい。
We were eating lunch together.
私たちは一緒に昼食をとっていました。
I spent the whole morning with Tom.
午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
I had to choose going with him or staying here alone.
彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
Are you still working with Tom?
まだトムと一緒に働いているのですか。
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Take me with you.
一緒に連れて行って下さい。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Were you with anyone?
あなたは誰かと一緒でしたか。
Such being the case, I can not go with you.
そういうわけで、ご一緒できません。
Last night he came to the party with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
Why don't you come with me?
私と一緒に来ない。
She lost her temper along with me.
彼女は私と一緒に腹を立てた。
They were in that room with me all night.
彼らは一晩中その部屋で私と一緒だった。
It is a pity that you cannot travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
May I join you?
一緒に行っていいですか。
I can't go there unless I go with Tom.
トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。
We joined in on the chorus.
私たちは一緒に歌った。
May I join you?
僕も一緒にしていい?
What do you say to taking a short walk with me?
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
She forced me to go out with her.
彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
Urgent business kept me from going shopping with you.
急用のため私はあなたと一緒に買物に行けなかった。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
I thought it would be fun for us to go skiing together.
一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
For this reason, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.