The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '緒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Steve goes to school with Kate.
スティーブはケートと一緒に学校に行く。
What's your favorite song to sing with young children?
小さな子供と一緒に楽しめる歌で、一番好きなものは何ですか。
He wants to come with us.
彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
Come with us.
私達と一緒に来なさい。
If you want to go with them, you must hurry.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
We go fishing together once in a while.
私たちは時折一緒に釣りに行きます。
It's a pity that you can't travel with us.
君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Those whom he lived with respected him.
彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?
私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Won't you come with me?
一緒に来ませんか。
I would like to travel abroad in company with my colleague.
私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Would you mind coming with me?
私と一緒に来ていただけませんか?
Are you still working with Tom?
まだトムと一緒に働いているのですか。
We often eat lunch together.
私達は良く一緒にお昼を食べます。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
They all joined in the chorus.
彼らはみな一緒にコーラスを歌いました。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
I was thrown out of the house with everything I owned.
私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Please keep it a secret.
内緒にしておいてください。
I want to sleep with your wife.
私はあなたの妻と一緒に眠りたい。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Come along.
さあ、一緒に来いよ。
Will you join us for a swim?
一緒に泳ぎませんか。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I'd like to have breakfast with you.
朝食を御一緒したいのですが。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.
もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Do you live with your parents?
ご両親と一緒に住んでいますか?
They saw the sights of Kyoto with their family.
彼らは家族と一緒に京都見物をした。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.
典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
He was accompanied by his wife.
彼は夫人を一緒につれてきた。
I started with two traveling companions.
二人の道連れと一緒に出立した。
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
Such being the case, I can't go with you.
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
I live with my mother, brother and my grandparents.
母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
I'd like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
I regret that I couldn't go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
It is a great pleasure being with you.
君と一緒にいるのはとても楽しい。
What do you say to dining out together?
一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Would you like to go fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Being with her grandson always makes her happy.
孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
I want to go with you, but I'm broke.
君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Along with his children he fled the country.
子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
Now I'm here with you.
今、私はあなたと一緒にいます。
Why don't you come with me?
私と一緒に来ない。
Mr. Norton is pleasant to work with.
ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
I've been trying to picture the rest of my life with you.
あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
I want to go with you.
あなたと一緒に行きたい。
I want to go with you.
私は君と一緒に行きたい。
I'm walking with her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
I share an apartment with my brother.
僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
He asked me to keep him company on the weekends.
彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
I should like to go with you.
私はあなたと一緒に行きたいものです。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.
驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
I guess I'll be living with you a year from now.
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
I will go with you as far as the bridge.
橋まで一緒に行きましょう。
She is amusing to be with.
彼女と一緒にいると楽しい。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
"May I join you?" "Why not?"
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
Was Joe with you yesterday evening?
ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
We were eating lunch together.
私たちは一緒に昼食をとっていました。
Let's sing some English songs together.
一緒に英語の歌を歌おう。
Let's go to eat together.
一緒に食べに行きましょう。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
He went along with her.
彼は彼女と一緒に行った。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.