UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
Wouldn't you like to come with us, too?私達と一緒にいらっしゃいませんか。
My patience has come to the breaking point.堪忍袋の緒が切れる。
You must keep up your guard even after a victory.勝って兜の緒を締めよ。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
How about having dinner together?ご一緒に食事でもしませんか。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
Had I better go with you?あなたと一緒に行くほうがいいですか。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
Please keep this secret.どうか内緒にして下さい。
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
As I am ill, I will not join you.病気なのでご一緒できません。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I would like to go with you.一緒に行きたいのですが。
Are you coming with me?一緒に来るの?
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。
We'd be happy if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
Let's go to a concert together.一緒にコンサートに行きませんか。
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
He asked me to keep him company on the weekends.彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
We enjoyed singing songs together.私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
He has no friend to play with.彼には一緒に遊ぶ友達がいない。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
I'm happy when I'm with you.あなたと一緒にいると、私は幸せだ。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
We joined in on the chorus.私たちは一緒に歌った。
He asked his wife if she was coming with him.彼は妻に一緒にくるかどうかをたずねた。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
I wish I could have gone with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Such being the case, I can't go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
Shall I go together with you?一緒にいきましょうか。
I will accompany you.ご一緒します。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Why don't you come with me?私と一緒に来ない。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
I know the man you came with.私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
Don't you want to come along?一緒にくるかい。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
In order to know a man, you have only to travel with him for a week.人を知るには、その人と一週間一緒に旅をするだけでいい。
Do you want to go together?一緒に行こうか?
I thought we would have breakfast together.私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I guess I'll be living with you a year from now.来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I won't go anywhere without you.君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
Can we make a lunch date?昼食を一緒にしないか。
Would you care to join me?ご一緒にいかがですか。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
You're coming with us now.君は今私たちと一緒に来るのだ。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License