UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you can, come with us.もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
She accompanied her friend to the concert.彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。
It is regrettable that I can't go with you.ご一緒できなくて残念です。
Tom and Mary eat lunch together every day.トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。
He often goes to the movies together with her.彼はよく彼女と一緒に映画に行く。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I was thrown out of the house with everything I owned.私は持ち物全部と一緒に家からほうり出された。
Do you want to go on a trip with me?旅行に一緒に行きませんか。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I wish I could go with you, but as it is, I can't.一緒に行けるといいのだけれど、実際はいけません。
He came to the party last night with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
I'm coming with you.一緒にいきます。
I'm considering going with them.彼らと一緒に行こうか考え中です。
He went along with her.彼は彼女と一緒に行った。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
You are to come with me.君は僕と一緒に来るのだ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Would you like to go see a movie with me?一緒に映画を見に行きませんか。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
We went together to Laramie, but then we split up.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
Would you like to go swimming with us?一緒に泳ぎに行きませんか。
I wish I had been there with you.私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I want to be with him all the way.ずっと彼と一緒にいたい。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
I don't want to live with you anymore.私はもうあなたと一緒に住みたくない。
If he had been with me then, I would not have done such a thing.もしあの時、彼が私と一緒にいてくれたら、私はあんなことはしなかったのだが。
I want to know who is coming with us.誰が私たちと一緒に来るのか知りたい。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
He wanted to come with us.彼は一緒に来たがった。
It won't be long before we can live together.私たちは間もなく一緒に暮らせるでしょう。
I went camping with my family.私は家族と一緒にキャンプに行った。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I'd like to stay here with Tom.トムと一緒にここにいたいのですが。
He did it with us all with pleasure.彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Tom didn't want to be seen with Mary.トムはメアリーと一緒にいるところを見られたくなかった。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
Come with us.私達と一緒に来なさい。
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
That was the reason which prevented them from coming with me.そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Can I bring my friend with me?友達も一緒でいい?
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I never felt at ease in my father's company.私は父と一緒にいると、きづまりだった。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
We mix with the good, not with the bad.私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
I'd like to have breakfast with you.朝食を御一緒したいのですが。
Frankly speaking, I don't want to work with him.はっきり言うと、私は彼と一緒に働きたくありません。
He wants to come with us.彼は私たちと一緒に行きたいと思っている。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
I don't have anyone who'd travel with me.一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
If you want to come with us, come with us.もし来たければ、私たちと一緒にきなさい。
I live with my mother, brother and my grandparents.母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
If you want to go with them, you must hurry.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
You have to hurry if you want to go with them.彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
In order to know a man, you have only to travel with him a week.人の性格を知るには、1週間も一緒に旅行すればいい。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I'm going to Japan with my girlfriend in August.八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I used to go to school with him.彼と一緒に学校に行くのが常だった。
Would you like to come shopping with me?買い物に一緒に来てくれる?
I am looking for someone to learn English together.一緒に英語を勉強する人を探しています。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
Such secrets are always eventually revealed.そのような内緒事はいつも結局は暴露される。
Between you and me, he was dismissed for bribery.内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License