UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '緒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Let's sing some English songs together.一緒に英語の歌を歌おう。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
I sent him a book along with a card.私はカードと一緒に本を送った。
Those whom he lived with respected him.彼と一緒に生活している人たちは、彼を尊敬していた。
Then, they spent that day with Jesus.そして、その日彼らはイエスと一緒にいた。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
Won't you eat lunch with me?お昼一緒に食べない?
He asked me to keep him company on the weekends.彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
Maybe you'd better come with us.ことによると、きみにも一緒にきてもらう。
I've been trying to picture the rest of my life with you.あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I had to choose going with him or staying here alone.彼と一緒に行くか一人でここにとどまるか、どちらかにしなければならなかった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
Hope we can do business again someday.いつかまた一緒にビジネスができるといいですね。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
We were eating lunch together.私たちは一緒に昼食をとっていました。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
I'd be delighted if you could come with us.私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
The girl I went to the movies with is a friend of mine.僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。
Being with her grandson always makes her happy.孫と一緒にいると彼女はいつも楽しい。
Shall I have him go with you?彼をあなたと一緒に行かせましょうか。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Won't you come with me?一緒に来ませんか。
She went with him to the movies.彼女は彼と一緒に映画を見に行きました。
Why don't you come along with us to the party?僕らと一緒にパーティーに行こうよ。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
How about eating out with me?一緒に食べにいきませんか。
Let's go to eat together.一緒に食べに行きましょう。
You have to come with me.あなたは私と一緒に来なければいけません。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
The people he is living with in London are coming to see me.ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
She told me the story in confidence.彼女は内緒で私にその話をした。
Tom attempted to persuade Mary to go to church with him.トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I enjoyed your company.御一緒できて楽しかった。
I'd like you to come with us.私たちと一緒に来ていただきたいのですが。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
"Do you want to go to the ball with me?" "I'm really sorry, but I can't."「一緒に舞踏会に行かない?」 「ごめんなさい、無理です。」
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
We're going up into the mountains, so why don't you come with us?山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
I wouldn't go with you for anything.どんなことか会っても私はあなたとは一緒に行かない。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
My brother and I like the same food.僕と弟は食物の好みが一緒です。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Can you go with us?私たちと一緒に行けますか。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
I wish she could be here with us.私は彼女も一緒にいてくれれば良かったのにと思った。
Two brothers set out on a journey together.二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
I enjoyed your company very much.あなたと一緒でとても楽しかった。
I'm disappointed that I wasn't able to go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Will you join us for a swim?一緒に泳ぎませんか。
He was my business associate.彼は私と一緒に事業をしていた。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
It's a lot of fun to be with you.あなたと一緒にいるととても楽しいわ。
I regret that I couldn't go with her.彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
To tell the truth, I don't want to go with them.実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
I want you to stay with me.あなたに私と一緒にいてほしい。
I insist that he should go with us.彼は私たちと一緒にいくべきです。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
My patience is worn out.私の堪忍袋の緒が切れた。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
We study French together.私たちは一緒にフランス語を勉強する。
May I join you?僕も一緒にしていい?
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
I've been trying to talk to you alone, but you always seem to be with other people.あなたと二人だけで話そうとしても、いつも他の人と一緒にいるじゃないですか。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
Come with me, will you?一緒に来てくれませんか。
You may as well come with me.私と一緒にきたほうがよいでしょう。
Will you go shopping with me?私と一緒に買い物に行きませんか。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
He is happiest when he is with his grandchildren.彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License