UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '練'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
He is training a horse for a race.彼は競馬のために馬を訓練している。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
Even expert drivers can make mistakes.熟練したドライバーでもミスをすることがある。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He is an old hand at that work.彼はその仕事にかけては老練な人だ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
A skilled mechanic earns decent wages.熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
He is an adept climber.彼は熟練した登山家だ。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Mr. Sato practices archery on weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
He was an old hand at the game.彼はそのゲームに熟練していた。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The future pilot is trained in a mock cockpit.未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
It's a great plan, innit.すごく良く練られた計画じゃん。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
My father trained me not as a man or a woman, but as a performer.父は私を男や女としてではなく、演技者として訓練しました。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Mike didn't join the practice yesterday.マイクは昨日練習に参加しなかった。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
This was quite a well thought-out plan.これはかなり良く練られた計画だったね。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Success consists of discipline.成功は鍛練にある。
He is a proficient pianist.彼は熟練のピアニストだ。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License