The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '繰り返'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His language is not fit to be repeated.
彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。
Do you think something like that will repeat itself?
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
Pardon me?
もう一度繰り返していただけませんか。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
We read the letter again and again.
私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.
他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
He read the story five times over.
彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
She made the same mistake again.
彼女は同じ誤りを繰り返した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
She repeated her name slowly.
彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
"No," repeated the Englishman.
「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Would you mind saying that once more?
もう一度繰り返していただけませんか。
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ間違いを繰り返している。
He is writing the manuscript over and over again.
彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。
The teacher made us repeat the word.
先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入退院を繰り返している。
I was weary of doing the same thing over and over again.
わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
She repeatedly said that she was innocent.
彼女は何度も自分は無実だと繰り返した。
He repeated his question.
彼は質問を繰り返しました。
The telephone rang repeatedly.
電話は繰り返し鳴っていた。
Simply repeating the same method won't do any good.
同じやり方を繰り返したってラチがあかない。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入院退院を繰り返している。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon