The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '繰り返'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
Don't make the same mistake again.
おなじ間違いを繰り返すな。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ過ちを繰り返している。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
Could you please repeat it once again?
もう一度繰り返していただけませんか。
Pardon me?
もう一度繰り返していただけませんか。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He repeated in public what I had said.
彼は私が言ったことを人前で繰り返した。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
The telephone rang repeatedly.
電話は繰り返し鳴っていた。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入退院を繰り返している。
He read the story five times over.
彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
"No," repeated the Englishman.
「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
The teacher made us repeat the word.
先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I was weary of doing the same thing over and over again.
わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
She repeated her name slowly.
彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
She is constantly in and out of hospital.
彼女は入院退院を繰り返している。
I repeated the word several times for her.
私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
Would you mind saying that once more?
もう一度繰り返していただけませんか。
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
The industry has seen many booms and busts in the past.
その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.