Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was sent to jail for murder. 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 Everything points to his guilt. 何もかも彼の有罪をしめしている。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の大きな原因である。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 She frankly admitted her guilt. 彼女は率直に罪を認めた。 The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 Her implication in the crime was obvious. 彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 Crime has often been related to poverty. 犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 He is generally believed to have been innocent. 彼は無罪であったと一般に信じられている。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 The crime rate is decreasing in Canada. カナダでは犯罪率が低下してきている。 He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 The guilt manifests itself on his face. 罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。 The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations. スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 She is guilty of stealing. 彼女は窃盗の罪を犯している。 He is guilty of theft. 彼には窃盗の罪がある。 Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks. トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 It was horrible to hear about the crime. その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 The inmate was doing time for a burglary conviction. 囚人は強盗罪により服役していた。 He made up for the sins of his brother. 彼は兄の罪の償いをした。 In the light of this fact, it is clear that he is innocent. この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 I have nothing to do with that crime. 私はその犯罪とは関係がない。 He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty. 彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪だということは否定できない。 The court adjudged him not guilty. 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。 He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. 彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。 Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 In some countries, the punishment for treason can be life in prison. 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 She told a white lie out of necessity. 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。 There is no denying that the prisoner is guilty. その囚人が有罪であることは、否定することができない。 He realized the magnitude of his crime. 彼は犯した罪の大きさを悟った。 For all mans sins damned we shall be. 全人類の罪のために俺達は呪われる。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 What he told me yesterday is a white lie. 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 He was eaten up with guilt. 彼は罪の意識にとらわれていた。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 The murderer was convicted and sentenced to life in prison. 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 He confessed his guilt. 彼は自分の罪を白状した。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の共犯者です。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 He was acquitted. 彼は無罪になった。 The thief admitted his crime. その泥棒は罪を認めた。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 She insists on her son being innocent. 彼女は息子が無罪であることを主張している。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 There's no doubt that he's innocent. 彼は無罪にちがいない。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 The criminal was sent to the gallows. 罪人は絞首台に送られた。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張しています。 Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。 They have no sense of sin. 彼らには罪の意識がない。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 He was tortured by guilt. 彼は罪の意識にさいなまれた。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 Her statements add up to an admission of guilt. 彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 The court declared him innocent on the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 She is unconscious of her sin. 彼女は自分の罪に気がつかない。 And if I were gay, would that be a crime? それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ? He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 Insofar as we know, he is guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 I dare say he is innocent. 多分彼は無罪だろう。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 They adjudged him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 The punishment should be in proportion to the crime. 罪に比例して罰するべきだ。 He is accounted guilty of the crime. 彼は有罪であると考えられている。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 My crime seems unreal to me. 私の罪は幻のように思える。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 It follows from what she said that he is not guilty. 彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。 He was found guilty of murder. 彼は殺人罪を宣告された。 The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。