UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
He was acquitted.彼は無罪になった。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License