UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License