UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He was unconscious of his guilt.彼は自分の罪にきづかなかった。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License