The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
Tom was convicted and sentenced to death.
トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
My crime seems unreal to me.
私の罪は幻のように思える。
Do you mean to charge me with the crime?
あなたは私に罪をきせるというのか。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
He was sent to jail for murder.
彼は殺人罪で刑務所に送られた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
There is no denying that the prisoner is guilty.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
He convinced us of her innocence.
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
As far as I know, he is innocent.
私の知るかぎり、彼は無罪です。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
She had a vague feeling of guilt.
彼女には一抹の罪悪感があった。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.