UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
She witnessed the crime.彼女はその犯罪を目撃した。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He was acquitted.彼は無罪になった。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License