"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
He made up for the sins of his brother.
彼は兄の罪の償いをした。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
He is accused of murder.
彼は殺人罪で起訴されている。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
God redeemed them from sin.
神は罪からあの人達を救い出された。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.