The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪であることは否定できない。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
He was in prison on a charge of robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
We hold that he is not guilty.
われわれは彼が無罪であると考えている。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
He is under a false accusation.
彼は無実の罪で告発されている。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.