UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He confessed his sins to the pastor.彼は牧師に自分の罪を告白した。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License