UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License