UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License