The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He was acquitted.
彼は無罪になった。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
It follows from what she said that he is not guilty.
彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
What he told me yesterday is a white lie.
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
He is accused of murder.
彼は殺人罪で起訴されている。
He was accused of stealing the jewels.
彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
She presumes him to be innocent.
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.