UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He failed to apologize for betraying our trust.彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License