UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
He was acquitted.彼は無罪になった。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License