The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Her apology was nothing but show.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
She presumes him to be innocent.
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.