I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
This man was charged with theft.
この男は窃盗罪に問われた。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.