UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
He was acquitted.彼は無罪になった。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
To the best of my knowledge, he is innocent.私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
She was found guilty.彼女に有罪の判決が下った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License