Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Her apology was nothing but show.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
Tom was convicted and sentenced to death.
トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
What he told me yesterday is a white lie.
彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
I am free of past guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
My crime seems unreal to me.
私の罪は幻のように思える。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
We are all convinced of his innocence.
私達はみんな彼の無罪を確信している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.