The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
She is unconscious of her sin.
彼女は自分の罪に気がつかない。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He was sent to jail for the robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
It follows from what she said that he is not guilty.
彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
He was declared guilty.
彼は有罪と宣告された。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
The inmate was doing time for a burglary conviction.
囚人は強盗罪により服役していた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"