You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.
シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
She presumes him to be innocent.
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.