The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
I was convinced that he was guilty.
私は彼の有罪を確信していた。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
He was accused of murder.
彼は殺人の罪で告訴された。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Tom was found guilty.
トムは有罪判決を受けた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
He is under a false accusation.
彼は無実の罪で告発されている。
There is a lot of crime in big cities.
大都会には罪悪がはびこっている。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
I confessed my sin.
私は罪を告白した。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
They should face a penalty for their crimes.
彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.