However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
The court judged him guilty.
法廷は彼に有罪の判決を下した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
To the best of my knowledge, he is innocent.
私の知っている限りでは、彼は無罪だ。
He was tried for murder.
彼は殺人罪で裁判にかけられた。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He must be innocent.
彼は無罪にちがいない。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"