UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
He was acquitted.彼は無罪になった。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
She witnessed the crime.彼女はその犯罪を目撃した。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
Bill did not commit the crime.ビルはその罪を犯していなかった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License