UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は殺人の罪を犯している。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License