UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License