The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
The judge concluded that the prisoner was innocent.
裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
The court judged him guilty.
法廷は彼に有罪の判決を下した。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
His guilt leaves no room for doubt.
彼の有罪は、疑う余地がない。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
I believe Tom is innocent.
私はトムの無罪を信じている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.