Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes. あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He confessed his guilt. 彼は自分の罪を白状した。 He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 Even though he apologized, I'm still furious. 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 He realized the magnitude of his crime. 彼は犯した罪の大きさを悟った。 His relatives were convinced of his innocence. 親族達は彼の無罪を確信していた。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? And if I were gay, would that be a crime? それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ? Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 He is doing penance. 彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。 Isn't that the most humane punishment for criminals? それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 What he told me yesterday is a white lie. 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 Many criminals in America are addicted to drugs. 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 We are all convinced that he's guilty. 私たちはみんな彼の罪を確信している。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 The police established where he was when the crime occurred. 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening. しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 They found him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の仲間である。 He is under a false accusation. 彼は無実の罪で告発されている。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 We are all convinced of his innocence. 私達はみんな彼の無罪を確信している。 I am convinced of her innocence. 彼女の無罪を確信しています。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 He was accused of stealing the jewels. 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 Oddly enough, he insisted on his innocence. 奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。 The alibi points to her innocence. アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 The police accused him of murder. 警官は彼を殺人罪で告発した。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 I believe Tom is innocent. 私はトムの無罪を信じている。 He was innocent of the crime. 彼は犯罪に関して無罪だった。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 He was acquitted. 彼は無罪になった。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 The police accused him of murder. 警察は彼を殺人罪で告発した。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 He confessed his crime frankly. 彼はあっさり罪を白状した。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 The court judged him guilty. 法廷は彼に有罪の判決を下した。 It cannot be denied that crime is on the increase. 犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。 The criminal pleaded with him to change his mind. 罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 He was charged with speeding. 彼は速度違反で有罪となった。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張しています。 With dignity she protested her innocence. 彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 Do you think his silence denotes guilt? 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 He admitted that he was guilty. 彼は自分が有罪であることを認めた。 The guilt lies with him. その罪の責任は彼にある。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 His sin will find him out. 彼の罪は露見するだろう。 His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。