UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He confessed his sins to the pastor.彼は牧師に自分の罪を告白した。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
What he told me yesterday is a white lie.彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License