The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
He must be innocent.
彼は無罪にちがいない。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I have come to the conclusion that he is guilty.
彼は有罪だという結論に達した。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
He was accused of stealing the jewels.
彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
He is under a false accusation.
彼は無実の罪で告発されている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
He made up for the sins of his brother.
彼は兄の罪の償いをした。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
As far as I know, he is innocent.
私の知るかぎり、彼は無罪です。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.