Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 The fact remains that he is guilty. 彼が有罪であるという事実は依然として残っている。 I never for a moment imagined that Tom would be convicted. まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 The accused was found not guilty. 被告は無罪になった。 We have every reason to believe him innocent. 彼が無罪であると信じる十分な理由がある。 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? She said that by way of apology. 彼女は謝罪としてそう言った。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 There is a lot of crime in big cities. 大都会には罪悪がはびこっている。 I was convinced that he was guilty. 私は彼の有罪を確信していた。 Everything points to his guilt. 何もかも彼の有罪をしめしている。 The jury acquitted him of the crime. 陪審員は彼を無罪とした。 Of course, innocent people were released. 無罪の人々は、もちろん放免された。 He was unconscious of his guilt. 彼は自分の罪にきづかなかった。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The police brought a charge of theft against him. 警察は彼を窃盗罪で告発した。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 Granting that you are honest, that is no proof of your innocence. あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が処刑されている場合もある。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 The politician had to take back his words and eat crow. その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。 If he is innocent, it follows that his wife is guilty. 彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。 He admitted that he was guilty. 彼は自分が有罪であることを認めた。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪してそういった。 The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 He may as well confess his crimes. 彼は罪を告白した方が良い。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 You may as well overlook his sins and forgive him. 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 Insofar as we know, he is guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 The court adjudged him not guilty. 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 He is accused of kidnapping. 彼は誘拐罪で起訴されている。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 He was in reality a criminal. 彼は実は犯罪者だった。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 He was unaware of the enormity of the offense. 彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。 Such a crime cannot be despised enough. そのような犯罪は憎んでも余りある。 He made up for the sins of his brother. 彼は兄の罪の償いをした。 She had a vague feeling of guilt. 彼女には一抹の罪悪感があった。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 Silence is an admission of guilt. 黙っているのは罪を認めることだ。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 He was acquitted. 彼は無罪になった。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪だということは否定できない。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 He pleaded self-defense at the trial and went scot-free. 彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。 This man was charged with theft. この男は窃盗罪に問われた。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 We are not alone in believing that he is not guilty. 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 Oddly enough, he insisted on his innocence. 奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の共犯者です。 I believe he is not guilty of the crime. 私は彼がその事件において無罪だと信じています。 He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 The judge concluded that the prisoner was innocent. 裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。