UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
It is generally believed that he was innocent.彼は無罪だったと一般に信じられている。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪だということは否定できない。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
He was unconscious of his guilt.彼は自分の罪にきづかなかった。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.近ごろ、少年犯罪が増えた。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
She witnessed the crime.彼女はその犯罪を目撃した。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License