That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
Of course, innocent people were released.
無罪の人々は、もちろん放免された。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
Insofar as we know, he is guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.