UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At this time, we should wipe out crime and collusion.この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He was tried for murder.彼は殺人罪で裁判にかけられた。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
He is generally believed to have been innocent.彼は無罪であったと一般に信じられている。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
He committed suicide to atone for his sin.彼は死んで罪を清算した。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
The court adjudged him not guilty.裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
The inmate was doing time for a burglary conviction.囚人は強盗罪により服役していた。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
She is guilty of stealing.彼女は窃盗の罪を犯している。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
There's no doubt that he's innocent.彼は無罪にちがいない。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
I was convinced that he was guilty.私は彼が有罪だと確信した。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He was accused of murder.彼は殺人罪で告訴された。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License