UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
That man who committed that crime was out of his mind.あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Tom was found guilty.トムは有罪判決を受けた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
He confessed his sins to the pastor.彼は牧師に自分の罪を告白した。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
They found him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License