Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 He was tortured by guilt. 彼は罪の意識にさいなまれた。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 I think that you ought to apologize to her. 君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。 We are not alone in believing that he is not guilty. 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 I was convinced that he was guilty. 私は彼が有罪だと確信した。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 He is accused of murder. 彼は殺人罪で起訴されている。 It is a sin to steal even a pin. ピン1本でさえ盗むのは罪である。 He is under a false accusation. 彼は無実の罪で告発されている。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 I am free of past guilt. 私は昔のような罪悪感がなくなっている。 At first, they were all convinced he was innocent. 最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 There is a lot of crime in big cities. 大都会には罪悪がはびこっている。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 She insists on her son being innocent. 彼女は息子が無罪であることを主張している。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 He may as well confess his crimes. 彼は罪を告白した方が良い。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 The guilt lies with him. その罪の責任は彼にある。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 Hunger impelled him to crime. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 He will answer for his crimes. 彼には犯した罪の責任がある。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 There is much crime in the big cities. 大都会には罪悪がはびこっている。 Do you think the accused is really guilty of the crime? 被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 And if I were gay, would that be a crime? それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ? The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 It cannot be denied that crime is on the increase. 犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。 I dare say he is innocent. 多分彼は無罪だろう。 The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪としてそう言った。 Tom was found guilty. トムは有罪判決を受けた。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪であることは否定できない。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 Even though he apologized, I'm still furious. 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 Man is born a sinner. 人間は生来罪人である。 You may as well overlook his sins and forgive him. 彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。 I'm sure he is guilty of the murder. きっと彼は殺人の罪を犯している。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 We are all convinced that he's guilty. 私たちはみんな彼の罪を確信している。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 I'm afraid he will never admit his guilt. 彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 He made up for the sins of his brother. 彼は兄の罪の償いをした。 They have no sense of sin. 彼らには罪の意識がない。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! Is it always a sin to tell a lie? うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 He was declared guilty. 彼は有罪と宣告された。 The accused was acquitted on two of the charges. 被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。 I'm sure he has something up his sleeve. きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 He is accounted guilty of the crime. 彼は有罪であると考えられている。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 Everything points to his guilt. 何もかも彼の有罪をしめしている。 The inmate was doing time for a burglary conviction. 囚人は強盗罪により服役していた。 The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals. 裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 You should apologize. 君は謝罪すべきだ。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 He was in reality a criminal. 彼は実は犯罪者だった。 The two men blamed each other for the crime. 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 The police accused him of murder. 警官は彼を殺人罪で告発した。 I am going to assert his guilt. 私は彼の有罪を主張するつもりです。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。