Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was hanged for murder. 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 He exhibited no remorse for his crime. 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 Every crime calls for punishment. 犯罪にはすべて罰が必要である。 The punishment should be in proportion to the crime. 罪に比例して罰するべきだ。 The criminal became a Christian and turned over a new leaf. その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。 Tom should apologize to Mary for not arriving on time. トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。 He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 We have two pieces of evidence of his guilt. 私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。 He convinced us of her innocence. 彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 We are not alone in believing that he is not guilty. 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 I believe Tom is innocent. 私はトムの無罪を信じている。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 Is it always a sin to tell a lie? うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。 There's no doubt that he's innocent. 彼は無罪にちがいない。 If you commit a crime, you must be punished. 罪を犯したなら、罰せられなければならない。 They have no sense of sin. 彼らには罪の意識がない。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 She had a vague feeling of guilt. 彼女には一抹の罪悪感があった。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? As far as I know, he is innocent. 私の知るかぎり、彼は無罪です。 He was unconscious of his guilt. 彼は自分の罪にきづかなかった。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 In some countries, the punishment for treason can be life in prison. 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 This fact bears witness to his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 Everything points to his guilt. 何もかも彼の有罪をしめしている。 My crime seems unreal to me. 私の罪は幻のように思える。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 He was unaware of the enormity of the offense. 彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 He made up for the sins of his brother. 彼は兄の罪の償いをした。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 At this time, we should wipe out crime and collusion. この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 It doesn't matter whether she admits her guilt or not. 彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。 The inmate was doing time for a burglary conviction. 囚人は強盗罪により服役していた。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? 傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか? He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 He is accounted guilty of the crime. 彼は有罪であると考えられている。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 Crime does not pay. 犯罪は引き合わない。 I'm sure he has something up his sleeve. きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。 He admitted that he was guilty. 彼は自分が有罪であることを認めた。 Crime does not pay. 犯罪は割に合わないものだ。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 His guilt leaves no room for doubt. 彼の有罪は、疑う余地がない。 As far as I know, he's guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 I never for a moment imagined that Tom would be convicted. まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 He was declared guilty. 彼は有罪と宣告された。 He is accused of murder. 彼は殺人罪で起訴されている。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? The police brought a charge of theft against him. 警察は彼を窃盗罪で告発した。