UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
He is supposed to be guilty.彼は有罪だと思われている。
He was accused of stealing the jewels.彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Crime does not pay.犯罪は引き合わない。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The court judged him guilty.法廷は彼に有罪の判決を下した。
They deprived the criminal of his rights.彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
They adjudged him guilty.彼らは彼に有罪の判決を下した。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
The police accused him of murder.警官は彼を殺人罪で告発した。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
The accused was found not guilty.被告は無罪になった。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
I am free of past guilt.私は昔のような罪悪感がなくなっている。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License