The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
It is a crime to lie in any circumstances?
どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
At this time, we should wipe out crime and collusion.
この際、犯罪と癒着を一掃すべきです。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
There's no doubt that he's innocent.
彼は無罪にちがいない。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Her apology was nothing but show.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
He was charged with assault and battery.
彼は暴言罪で告発された。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
He was tried for murder.
彼は殺人罪で裁判にかけられた。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Is it always a sin to tell a lie?
うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
He was declared guilty.
彼は有罪と宣告された。
He is supposed to be guilty.
彼は有罪だと思われている。
I believe he is not guilty of the crime.
私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"