The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
Everything points to his guilt.
何もかも彼の有罪をしめしている。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
She should be charged with murder.
彼女は殺人罪に問われるべきだ。
He was accused of murder.
彼は殺人罪で告訴された。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
There's no doubt that he's innocent.
彼は無罪にちがいない。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
My guilt leaves no room for doubt.
私の有罪は、疑う余地がない。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Of course, innocent people were released.
無罪の人々は、もちろん放免された。
I was convinced that he was guilty.
私は彼が有罪だと確信した。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The two men blamed each other for the crime.
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.