Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
He is generally believed to have been innocent.
彼は無罪であったと一般に信じられている。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
He was accused of stealing the jewels.
彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
He was acquitted.
彼は無罪になった。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
It follows from what she said that he is not guilty.
彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
He was absolved of his sin.
彼は罪を許された。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.