UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He was in reality a criminal.彼は実は犯罪者だった。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
The police brought a charge of theft against him.警察は彼を窃盗罪で告発した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
It cannot be denied that he is guilty.彼が有罪であることは否定できない。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本でさえ盗むのは罪である。
He confessed his sins to the pastor.彼は牧師に自分の罪を告白した。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
It follows from what she says that he is guilty.彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
The accused was absolved from the crime.被告は無罪放免になった。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
He is a partner in crime.彼は犯罪の共犯者です。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
She witnessed the crime.彼女はその犯罪を目撃した。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Is it always a sin to tell a lie?うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
He is guilty and by the same token so are you.彼は有罪であり君も同様に有罪である。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
We still believe it true that he is innocent.私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
I am convinced of her innocence.彼女の無罪を確信しています。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
Insofar as we know, he is guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
She said that by way of apology.彼女は謝罪してそういった。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License