The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He was banished to an island for high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
She should be charged with murder.
彼女は殺人罪に問われるべきだ。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The wages of sin is death.
罪の報いは死である。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He was unconscious of his guilt.
彼は自分の罪にきづかなかった。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The police charged Sachiyo with the murder.
警察は殺人罪で沙知代を告発した。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
It goes without saying that he is not guilty.
彼が無罪であることは言うまでもない。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
The court judged him guilty.
法廷は彼に有罪の判決を下した。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
You may as well overlook his sins and forgive him.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.