The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe Tom is innocent.
私はトムの無罪を信じている。
He was found guilty of murder.
彼は殺人罪を宣告された。
He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。
She told a white lie out of necessity.
彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
It cannot be denied that he is guilty.
彼が有罪だということは否定できない。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
You should apologize.
君は謝罪すべきだ。
The wages of sin is death.
罪の報いは死である。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
He may as well confess his crimes.
彼は罪を告白した方が良い。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
Human nature revolts against such a crime.
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The crime of adultery was abolished in 1947.
昭和22年に姦通罪は廃止されました。
The district attorney indicted him for theft and murder.
地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
It is generally believed that he was innocent.
彼は無罪だったと一般に信じられている。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.
まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He was exiled to an island for the crime of high treason.
彼は大逆罪で島流しにされた。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
He confessed his sins to the pastor.
彼は牧師に自分の罪を告白した。
As far as I know, he's guilty.
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.
サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
His sense of guilt was diminished.
彼は罪の気持ちがなくなっていった。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.