Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki? 広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか? Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 He exhibited no remorse for his crime. 彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 He is guilty of theft. 彼には窃盗の罪がある。 There's no doubt that he's innocent. 彼は無罪にちがいない。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 For all mans sins damned we shall be. 全人類の罪のために俺達は呪われる。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. 今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 The accused was acquitted on two of the charges. 被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty. 彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 She had a vague feeling of guilt. 彼女には一抹の罪悪感があった。 The inmate was doing time for a burglary conviction. 囚人は強盗罪により服役していた。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 The crime rate is decreasing in Canada. カナダでは犯罪率が低下してきている。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 The police accused him of murder. 警官は彼を殺人罪で告発した。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 They adjudged him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 Who is guilty of telling the secret? 秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 Isn't that the most humane punishment for criminals? それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 It follows from what she said that he is not guilty. 彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。 You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? 傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか? The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations. スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の共犯者です。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. 作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 The jury has returned a verdict of guilty. 陪審員は有罪の判決を答申した。 It goes without saying that he is not guilty. 彼が無罪であることは言うまでもない。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 If you commit a crime, you must be punished. 罪を犯したなら、罰せられなければならない。 The criminal pleaded with him to change his mind. 罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。 This criminal is a victim of his heredity. この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。 He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 The police accused him of murder. 警察は彼を殺人罪で告発した。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 The thief admitted his crime. その泥棒は罪を認めた。 Bill did not commit the crime. ビルはその罪を犯していなかった。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 She is guilty of theft. 彼女は窃盗罪を犯している。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 Do you think the accused is really guilty of the crime? 被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 I am free of past guilt. 私は昔のような罪悪感がなくなっている。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 The police charged Sachiyo with the murder. 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. シンガポールでは罪人を鞭打ちで処罰する。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 They should face a penalty for their crimes. 彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。 He was accused of stealing the jewels. 彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 I came near to getting involved in a crime. 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 The judge concluded that the prisoner was innocent. 裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。