UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mean to charge me with the crime?あなたは私に罪をきせるというのか。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He was innocent of the crime.彼は犯罪に関して無罪だった。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The man said he was innocent of the crime.その男は罪を犯していないと言った。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
The police accused him of murder.警察官は彼を殺人罪で告訴した。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
As far as I know, he's guilty.我々の知る限りでは彼は有罪だ。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
She is guilty of fraud.彼女は詐欺の罪を犯している。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
It goes without saying that he is not guilty.彼が無罪であることは言うまでもない。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
According to many religions, adultery is a crime.多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
The court acquitted him of the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
He must be innocent.彼は無罪にちがいない。
This man was charged with theft.この男は窃盗罪に問われた。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Everything points to his guilt.何もかも彼の有罪をしめしている。
He was charged with speeding.彼は速度違反で有罪となった。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
He confessed his crime frankly.彼はあっさり罪を白状した。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
He made up for the sins of his brother.彼は兄の罪の償いをした。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
His sense of guilt was diminished.彼は罪の気持ちがなくなっていった。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License