Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are not alone in believing that he is not guilty. 彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張しています。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 She is unconscious of her sin. 彼女は自分の罪に気がつかない。 We are all convinced that he's guilty. 私たちはみんな彼の罪を確信している。 He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 There is no room for doubt about his guilt. 彼の有罪は疑いの余地はない。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 The court adjudged him not guilty. 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。 We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. 我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。 Every crime calls for punishment. 犯罪にはすべて罰が必要である。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 This fact proves his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 The accused was absolved from the crime. 被告は無罪放免になった。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 He failed to apologize for betraying our trust. 彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus. ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 He was eaten up with guilt. 彼は罪の意識にとらわれていた。 The guilt manifests itself on his face. 罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 I confessed my sin. 私は罪を告白した。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 His sense of guilt was diminished. 彼は罪の気持ちがなくなっていった。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 He was tortured by guilt. 彼は罪の意識にさいなまれた。 It is a sin to steal even a pin. ピン1本でさえ盗むのは罪である。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 She had a vague feeling of guilt. 彼女には一抹の罪悪感があった。 Bill did not commit the crime. ビルはその罪を犯していなかった。 He confessed his guilt. 彼は自分の罪を白状した。 He is doing penance. 彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison. 裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 As far as I know, he's guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 He is supposed to be guilty. 彼は有罪だと思われている。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 I dare say he is innocent. 多分彼は無罪だろう。 With dignity she protested her innocence. 彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。 The court found him guilty. 法廷では彼を有罪と判決した。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の研究によると、ブサイクな被告はイケメン、美女の被告より22パーセント高い確率で有罪になるんだって。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 She presumes him to be innocent. 彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 Crime has often been related to poverty. 犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。 He is guilty and by the same token so are you. 彼は有罪であり君も同様に有罪である。 She frankly admitted her guilt. 彼女は率直に罪を認めた。 He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He was absolved of his sin. 彼は罪を許された。 His silence was a practical admission of guilt. 彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 The court declared him innocent on the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 He was innocent of the crime. 彼は犯罪に関して無罪だった。 It cannot be denied that he is guilty. 彼が有罪だということは否定できない。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 Hunger impelled him to crime. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 The crime rate is decreasing in Canada. カナダでは犯罪率が低下してきている。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 He was hanged for murder. 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 Silence is an admission of guilt. 黙っていると罪を認めたことになる。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 Crime doesn't pay. 犯罪は割に合わない。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 He admitted his guilt. 彼は自分の有罪を認めた。 Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 You should apologize. 君は謝罪すべきだ。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。