The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I believe Tom is innocent.
私はトムの無罪を信じている。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
I am convinced of her innocence.
彼女の無罪を確信しています。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
He is guilty of theft.
彼には窃盗の罪がある。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
He confessed his crime frankly.
彼はあっさり罪を白状した。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The police brought a charge of theft against him.
警察は彼を窃盗罪で告発した。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
We are all convinced that he's guilty.
私たちはみんな彼の罪を確信している。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
The court found him guilty.
法廷では彼を有罪と判決した。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Man is born a sinner.
人間は生来罪人である。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
He was accused of murder.
彼は殺人罪に問われた。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The court acquitted him of the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
We are not alone in believing that he is not guilty.
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
Tom was found guilty.
トムは有罪判決を受けた。
His sin will find him out.
彼の罪は露見するだろう。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
They adjudged him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
She presumes him to be innocent.
彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Tom was convicted and sentenced to death.
トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
She was found guilty.
彼女に有罪の判決が下った。
The accused was acquitted on two of the charges.
被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
I believe he is not guilty of the crime.
私は彼がその事件において無罪だと信じています。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
I dare say he is innocent.
多分彼は無罪だろう。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
There's no doubt that he's innocent.
彼は無罪にちがいない。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He confessed his guilt.
彼は自分の罪を白状した。
He was accused of evading tax.
彼は脱税の罪に問われた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
He was in prison on a charge of robbery.
彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.