UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The criminal is nervous.犯罪者は緊張しています。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Every crime calls for punishment.犯罪にはすべて罰が必要である。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
I never for a moment imagined that Tom would be convicted.まさかトムさんに有罪判決が下されるとは、一度も思った事がないです。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
I came near to getting involved in a crime.私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He confessed his sins to the pastor.彼は牧師に自分の罪を告白した。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
God redeemed them from sin.神は罪からあの人達を救い出された。
Hunger impelled him to crime.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He may as well confess his crimes.彼は罪を告白した方が良い。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Only a sincere apology will appease my anger.私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
He convinced us of her innocence.彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
The crime of adultery was abolished in 1947.昭和22年に姦通罪は廃止されました。
Ben was believed to be a criminal.ベンは犯罪者だと信じられていた。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He realized the magnitude of his crime.彼は犯した罪の大きさを悟った。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
He refused to believe that she was guilty.彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The notorious criminal was caught yesterday.その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
The court declared him innocent on the charge of murder.法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
I believe Tom is innocent.私はトムの無罪を信じている。
She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
Her implication in the crime was obvious.彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
The crime rate is decreasing in Canada.カナダでは犯罪率が低下してきている。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生率は高い。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
She committed a crime.彼女は犯罪を犯した。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
He was innocent of the crime.彼はその犯罪に関して無罪だった。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
My crime seems unreal to me.私の罪は幻のように思える。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License