The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '罪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The police accused him of murder.
警官は彼を殺人罪で告発した。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の有罪は疑いの余地はない。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He committed suicide to atone for his sin.
彼は死んで罪を清算した。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本でさえ盗むのは罪である。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The wages of sin is death.
罪の報いは死である。
I am free of past guilt.
私は昔のような罪悪感がなくなっている。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。
He hasn't been proven guilty yet.
まだ有罪になった訳ではない。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The fact remains that he is guilty.
彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
According to many religions, adultery is a crime.
多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The jury acquitted him of the crime.
陪審員は彼を無罪とした。
He made up for the sins of his brother.
彼は兄の罪の償いをした。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.
もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
He refused to believe that she was guilty.
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
We still believe it true that he is innocent.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
Of course, innocent people were released.
無罪の人々は、もちろん放免された。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He confessed his guilt.
彼は罪を白状した。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Only a sincere apology will appease my anger.
私の怒りを静めるのは心からの謝罪しかない。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
In the light of this fact, it is clear that he is innocent.
この事実に照らして彼に罪がないことは明らかだ。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
He exhibited no remorse for his crime.
彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
At first, they were all convinced he was innocent.
最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
With dignity she protested her innocence.
彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。
My guilt leaves no room for doubt.
私の有罪は、疑う余地がない。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
The accused was found not guilty.
被告は無罪になった。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
The police accused him of murder.
警察官は彼を殺人罪で告訴した。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
彼が無実なら、当然彼の妻が有罪ということになる。
What she told me yesterday is a white lie.
彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
He must be innocent.
彼は無罪にちがいない。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"