UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '罪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
He was exiled to an island for the crime of high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The crime rate is rising steadily.犯罪率は着実に増加している。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
She said that by way of apology.彼女は謝罪としてそう言った。
We are all convinced of his innocence.私達はみんな彼の無罪を確信している。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
We hold that he is not guilty.われわれは彼が無罪であると考えている。
He is innocent of the crime.彼はその犯罪は犯していない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
We are not alone in believing that he is not guilty.彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
I confessed my sin.私は罪を告白した。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
She should be charged with murder.彼女は殺人罪に問われるべきだ。
He is guilty of theft.彼には窃盗の罪がある。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
So what if I am gay? Is it a crime?同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The police accused him of murder.警察は彼を殺人罪で告発した。
As far as I know, he is innocent.私の知るかぎり、彼は無罪です。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
She is unconscious of her sin.彼女は自分の罪に気がつかない。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
I was convinced that he was guilty.私は彼の有罪を確信していた。
He is under a false accusation.彼は無実の罪で告発されている。
The court found him guilty of stealing money.彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
The accused was acquitted on two of the charges.被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
She had a vague feeling of guilt.彼女には一抹の罪悪感があった。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
She presumes him to be innocent.彼女は彼が無罪だと思い込んでいる。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
This criminal is a victim of his heredity.この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
His sin will find him out.彼の罪は露見するだろう。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
The criminal became a Christian and turned over a new leaf.その罪人はキリスト教徒になり、生活を一新した。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
We are all convinced that he's guilty.私たちはみんな彼の罪を確信している。
There is no room for doubt about his guilt.彼の有罪は疑いの余地はない。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
The salaryman went to live quietly in a remote area in order to atone for his sins.サラーリマンが罪ほろぼしに僻地でひっそりと暮らしはじめた。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
The fact remains that he is guilty.彼が有罪であるという事実は依然として残っている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He had to commit crime because he was starving.飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
The court found him guilty.法廷では彼を有罪と判決した。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
He is guilty of stealing.彼は盗みの罪を犯している。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
He repented and confessed his crime.彼は犯した罪を悔いて、白状した。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
There is no denying that the prisoner is guilty.その囚人が有罪であることは、否定することができない。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
We have every reason to believe him innocent.彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
He hasn't been proven guilty yet.まだ有罪になった訳ではない。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License