Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was banished to an island for high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 You don't have to make an apology. 君は謝罪する必要はない。 Her apology was nothing but show. 彼女の謝罪はただの見せかけだった。 We still believe it true that he is innocent. 私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 They forgave him for his crimes. 彼らは彼の罪を許した。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の大きな原因である。 Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 I was convinced that he was guilty. 私は彼の有罪を確信していた。 You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes. あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」 He is accused of murder. 彼は殺人罪で起訴されている。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 It is generally believed that he was innocent. 彼は無罪だったと一般に信じられている。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 She said that by way of apology. 彼女は謝罪してそういった。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 He was tried for murder. 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 I have nothing to do with that crime. 私はその犯罪とは関係がない。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 The judge concluded that the prisoner was guilty. 裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。 If it is true, it follows that Nakagawa is guilty. もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。 Is it always a sin to tell a lie? うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 She told a white lie out of necessity. 彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。 She is unconscious of her sin. 彼女は自分の罪に気がつかない。 She insists on her son being innocent. 彼女は息子が無罪であることを主張している。 It follows from what she said that he is not guilty. 彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 He confessed his sins to the pastor. 彼は牧師に自分の罪を告白した。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 My guilt leaves no room for doubt. 私の有罪は、疑う余地がない。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 The torture made him confess to crimes he had not committed. 拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。 He was found guilty of murder. 彼は殺人罪を宣告された。 He made up for the sins of his brother. 彼は兄の罪の償いをした。 It goes without saying that he is not guilty. 彼が無罪であることは言うまでもない。 With dignity she protested her innocence. 彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。 He is doing penance. 彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 To my surprise, the anthropologist was accused of murder. 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 I'm sure he has something up his sleeve. きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。 I'm afraid he will never admit his guilt. 彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。 The police accused him of murder. 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 I believe he is not guilty of the crime. 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 This fact bears witness to his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 He refused to believe that she was guilty. 彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。 He convinced us of her innocence. 彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 They adjudged him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 They found him guilty. 彼らは彼に有罪の判決を下した。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 As far as I know, he's guilty. 我々の知る限りでは彼は有罪だ。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無罪に疑問を持った。 I am going to assert his guilt. 私は彼の有罪を主張するつもりです。 What he told me yesterday is a white lie. 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 As far as I know, he is innocent. 私の知るかぎり、彼は無罪です。 He was innocent of the crime. 彼は犯罪に関して無罪だった。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 For all mans sins damned we shall be. 全人類の罪のために俺達は呪われる。 You may as well forgive his sins. 彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 The court declared him innocent on the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty. 彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。