Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She frankly admitted her guilt. 彼女は率直に罪を認めた。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 The detective found absolute proof of the man's guilt. 刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。 The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret. 公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。 He is generally believed to have been innocent. 彼は無罪であったと一般に信じられている。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 God redeemed them from sin. 神は罪からあの人達を救い出された。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 He is a partner in crime. 彼は犯罪の仲間である。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 This man was charged with theft. この男は窃盗罪に問われた。 There is a lot of crime in big cities. 大都会には罪悪がはびこっている。 In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 We are all convinced that he's guilty. 私たちはみんな彼の罪を確信している。 He must be innocent. 彼は無罪にちがいない。 The court adjudged him not guilty. 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 The crime rate is decreasing in Canada. カナダでは犯罪率が低下してきている。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 Tom was the victim of a heinous crime. トムは凶悪犯罪の被害者になった。 I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 It's no crime to steal from a thief. 泥棒から盗むのは罪じゃない。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty. 彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。 I have come to the conclusion that he is guilty. 彼は有罪だという結論に達した。 Both the old and young are guilty of sinning. 老若共は罪を作る。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 I believe he is not guilty of the crime. 私は彼がその事件において無罪だと信じています。 It follows from what she said that he is not guilty. 彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。 The accused was acquitted on two of the charges. 被告人は容疑のうち2つについては無罪となった。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 He was eaten up with guilt. 彼は罪の意識にとらわれていた。 She committed a crime. 彼女は罪を犯した。 I believe Tom is innocent. 私はトムの無罪を信じている。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 It follows from what she says that he is guilty. 彼女の言うことから判断すると彼は有罪である。 Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. 専制政治による支配の下で、罪のない人々が市民権を剥奪された。 In some countries, the punishment for treason can be life in prison. 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader. 重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。 The thief admitted his crime. その泥棒は罪を認めた。 The judge concluded that the prisoner was innocent. 裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 It goes without saying that he is not guilty. 彼が無罪であることは言うまでもない。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 They should face a penalty for their crimes. 彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 Silence is an admission of guilt. 黙っているのは罪を認めることだ。 An innocent man was arrested by mistake. 無罪の男が誤って逮捕された。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 Taro Ito was found guilty. 伊藤太郎は有罪と判決された。 He is guilty of stealing. 彼は盗みの罪を犯している。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 The court judged him guilty. 法廷は彼に有罪の判決を下した。 The guilt lies with him. その罪の責任は彼にある。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 Human nature revolts against such a crime. 人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。 The police established where he was when the crime occurred. 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 The lawyer believed in his client's innocence. 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。 We still believe it true that he is innocent. 私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。 He was sent to jail for the robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に送られた。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 Crime doesn't pay. 犯罪は割に合わない。 Please accept our heartfelt apologies. 私たちの謝罪をどうかお受け下さい。 He is doing penance. 彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。 She should be charged with murder. 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。 He was exiled to an island for the crime of high treason. 彼は大逆罪で島流しにされた。 The criminal is nervous. 犯罪者は緊張している。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? He was in prison on a charge of robbery. 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。 What he told me yesterday is a white lie. 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 He convinced us of her innocence. 彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 The court acquitted him of the charge of murder. 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 She is guilty of stealing. 彼女は窃盗の罪を犯している。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 He hasn't been proven guilty yet. まだ有罪になった訳ではない。 He confessed that he had committed the crime. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の大きな原因である。 The increase in juvenile delinquency is a serious problem. 少年犯罪の増加は深刻な問題だ。 Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks. トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。