UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License