UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License