UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Might is right.力は正義なり。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He is justice.彼は正義だ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License