UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Duty should come before anything else.何よりも義務を優先すべきだ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License