The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Justice and kindness are virtues.
正義と親切は美徳である。
I fight in the cause of justice.
正義のために戦う。
Each has his own duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.
最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Let us be united in the cause of justice.
正義のために力を合わせよう。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Parents have responsibilities to look to their children's health.
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
One should do one's duties.
人は自分の義務を果たすべきだ。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
Your wonderful lecture was pearls before swine.
君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Some words are hard to define.
定義するのが難しい語もある。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
Justice will assert itself.
正義は明らかなるものだ。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
My sister-in-law had four children in five years.
義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He is justice.
彼は正義だ。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
I am playing it safe.
事なかれ主義。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
He faithfully discharged his duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義母である。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The students sat still, listening to the lecture.
学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.