UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
Might is right.力は正義なり。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License