UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
He is justice.彼は正義だ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License