The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The duty must be discharged by everyone of you.
この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.
達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務だ。
Each person has a duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.
一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.
私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
The students sat still, listening to the lecture.
学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
The professor gave a lecture on the Middle East.
教授は中東問題について講義をした。
It was just polite applause.
義理だけの拍手をもらう。
He performed high duty.
彼は自分の義務を果たした。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
Your wonderful lecture was pearls before swine.
君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Some words are hard to define.
定義するのが難しい語もある。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.
彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
This is why Yoshio has caught a cold.
それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Don't you have a sense of justice?
君には正義感がないのか。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
A dictionary defines words.
辞書は単語を定義するものである。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.