At least, not that one. You see, I give the lecture.
少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The objective of law is justice.
法の目標は正義である。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Don't you have a sense of justice?
君には正義感がないのか。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Justice will assert itself.
正義は明らかなるものだ。
His lecture ended with his witty joke.
彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
Above all, scientific terms call for precise definitions.
とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I am a lapsed vegetarian.
私は菜食主義者をやめたの。
The professor gave a lecture on the Middle East.
教授は中東問題について講義をした。
Luxury and convenience do not equate to happiness.
栄華と便利は幸せと同義ではない。
It's my duty to help you.
あなたを助けるのが私の義務です。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I am not responsible to you for my blunder.
僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.