The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must perform your duty.
君は自分の義務を果たすべきだ。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
My sister-in-law had four children in five years.
義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
Some have lost faith in democracy.
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Luxury and convenience do not equate to happiness.
栄華と便利は幸せと同義ではない。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
It is hard to define "triangle."
「三角形」を定義するのは難しいです。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
When listening to a lecture, you should be quiet.
講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
When did Democracy come into existence?
いつ民主主義は生まれましたか。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Each has his own duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
You were nodding off at times during my lecture.
あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
He neglected his duties.
彼は義務を怠った。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
I only go to church out of duty to my mother.
母に対する義務だけで教会に行きます。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義母である。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?