To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
Above all, logic requires precise definitions.
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
The life in the university is significant.
大学での生活は有意義である。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
You must do your duty.
義務を果たさねばならない。
It's against my rules to compromise.
妥協するのは私の主義に反している。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
It's our duty to help.
助けるのが我々の義務だ。
One should do one's duty.
人は義務を果たすべきだ。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Justice and kindness are virtues.
正義と親切は美徳である。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Her lecture is above my head.
彼女の講義は私には難しすぎる。
It is our duty to obey the law.
法に従うのは我々の義務だ。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The objective of law is justice.
法の目標は正義である。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
She was absent from lectures.
彼女は講義に出席しなかった。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Your duty is to support your family.
あなたの義務は家族を養うことです。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
I delivered a lecture in English.
私は英語で講義をした。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.