The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.
講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is best that he should do his duty.
彼が義務を果たすのが一番良い。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
The students sat still, listening to the lecture.
学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
Come what may, we must do our duty.
何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
You must act according to your principles.
あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
She was absent from lectures.
彼女は講義に出席しなかった。
His lecture disappointed us.
彼の講義は私たちを失望させた。
We must be loyal to our principles.
私たちは主義に忠実でなければならない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
When listening to a lecture, you should be quiet.
講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Justice will prevail in the end.
最後には正義は勝つものだ。
The duty must be discharged by everyone of you.
この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti