UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory.日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License