UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけ果たした。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License