UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義母である。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Live up to one's principles.主義を貫く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License