UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I feel indebted to you for your help during my illness.あなたには病気の時助けてもらった恩義がある。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Live up to one's principles.主義を貫く。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License