The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I delivered a lecture in English.
私は英語で講義をした。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
There is honor even among thieves.
盗人にも仁義。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He neglected his duties.
彼は義務を怠った。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
私は講義をはっきり聞くために前に座った。
It's up to you to make the decision.
結論を下すのは君の義務です。
He faithfully discharged his duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした。
It's your responsibility to finish the job.
その仕事を終えるのは君の義務だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Now that he is old, it is your duty to go look after him.
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
It is hard to define "triangle."
「三角形」を定義するのは難しいです。
You are not to neglect your duty.
義務を怠ってはならない。
His lecture was very instructive as usual.
彼の講義はいつものように、ためになった。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけはすました。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけは果たした。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
One should do one's duty.
人は義務を果たすべきだ。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
That absolves me from further responsibility.
これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
It is the students' duty to clean their classrooms.
教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
It is important that we should do our duty.
我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?