UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Let us be united in the cause of justice.正義のために力を合わせよう。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License