UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Because of the contract, he is bound to deliver them.契約なので彼はそれらを配達する義務がある。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
I only go to church out of duty to my mother.母に対する義務だけで教会に行きます。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License