UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
We are bound to obey the law.我々は法律に従う義務がある。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It was just polite applause.義理だけの拍手をもらう。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
We think that it's our duty to pay taxes.税金を払うのは私達の義務だと考える。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Might is right.力は正義なり。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License