UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Now that he is old, it is your duty to go look after him.彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Might is right.力は正義なり。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License