The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.
達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
It's your duty to finish the job.
その仕事を終えるのは君の義務だ。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.
私は講義をはっきり聞くために前に座った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Above all, logic requires precise definitions.
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
Give a lecture on literature.
文学の講義をする。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The audience was impressed by his eloquent lecture.
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
All the students are fed up with his lecture.
彼の講義には学生は皆うんざりしている。
I ought to have attended the lecture.
私はその講義に出席すべきであった。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.
私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義理の母だ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
This is why Yoshio has caught a cold.
それが、義男が風邪をひいた理由だ。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.
日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
He was bound to pay his father's debt.
彼には父親の借金を支払う義務があった。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
At any rate, I did my duty.
ともかく義務だけは果たした。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.