U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Justice will assert itself.
正義は明らかなるものだ。
It is our duty to help one another.
お互いに助け合いのは、我々の義務である。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
All the students are fed up with his lecture.
彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
His lecture started on time.
彼の講義は時間どおりにはじまった。
He faithfully discharged his duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
You must perform your duty.
君はその義務を果たすべきである。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I'm responsible for protecting her.
彼女を保護する義務がある。
I'm quite agreeable to doing my duty.
喜んで私の義務を果たしましょう。
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
It's our duty to help.
助けるのが我々の義務だ。
He remained steadfast to his principles.
彼はずっと自分の主義に忠実である。
Democracy is one form of government.
民主主義は政治形態の一つである。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.
その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
He performed high duty.
彼は自分の義務を果たした。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.