UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License