UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
He is justice.彼は正義だ。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Live up to one's principles.主義を貫く。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License