UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
It is justice, and not might, that wins in the end.最後に勝つのは正義であって力ではない。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
It is incumbent on us to support him.彼を援護するのが義務だ。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
There is honor even among thieves.盗人にも仁義。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
Can you give me the definition of a cone?円錐形の定義を教えてくれませんか。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Mary is Tom's stepmother.メアリーはトムの義理の母だ。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I am responsible for her protection.彼女を保護する義務がある。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Don't you have a sense of justice?君には正義感がないのか。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License