UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
Luxury and convenience do not equate to happiness.栄華と便利は幸せと同義ではない。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Mary is Tom's mother-in-law.メアリーはトムの義理の母だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
I want to spend my free time wisely.余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He discharged his duties.彼は義務を果たした。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License