UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
It is our obligation to help.助けるのが我々の義務だ。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He is justice.彼は正義だ。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Can you clearly define this word?この語を明確に定義できますか。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
I'm responsible for protecting her.彼女を保護する義務がある。
Might is right.力は正義なり。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
An individual has rights and responsibilities.個人には権利と義務がある。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
One should do one's duty.人は義務を果たすべきだ。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present.数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License