UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
My sister-in-law had four children in five years.義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
So long, have a good time.さようなら、有意義に過ごしてください。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I will define happiness as this.私は幸福を次のように定義しよう。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
I am playing it safe.事なかれ主義。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
They fought in the cause of justice.彼らは正義のために戦った。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Every player is under obligation to keep the rules.選手はすべてルールを守る義務がある。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He believed that the war was fought in the cause of justice.彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Justice will assert itself.正義は明らかなるものだ。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He has made a significant decision.彼は重大な意義のある決定を下した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I never knew about such a duty.このような義務があるなんて知らなかった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License