The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.
その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Justice will assert itself.
正義は明らかなるものだ。
It is our duty to keep our town clean.
町をきれいにしておくことは私達の義務です。
He was bound to pay his father's debt.
彼には父親の借金を支払う義務があった。
It's my duty to help you.
あなたを助けるのが私の義務です。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
There is honor even among thieves.
盗人にも仁義。
To obey the laws is everyone's duty.
法律に従うことは皆の義務だ。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.
医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We are bound to obey laws.
私たちは法を守る義務がある。
He has made a significant decision.
彼は重大な意義のある決定を下した。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
I am not responsible to you for my blunder.
僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
It's our duty to always obey the law.
我々はいつでも法律に従う義務があります。
I want to spend my free time wisely.
余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義母である。
The lecture started on schedule.
講義は時間通り始まった。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Mary is Tom's mother-in-law.
メアリーはトムの義理の母だ。
You must do your duty.
義務を果たさねばならない。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.