The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '義'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Luxury and convenience do not equate to happiness.
栄華と便利は幸せと同義ではない。
He is a thorough-going egoist.
彼は徹底した利己主義者だ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
Well, broadly speaking that's right.
まあ、広義的には間違っていませんね。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.
彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.
「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I owe him a debt of gratitude for what he did.
私は彼がしてくれたことに恩義がある。
You are not to neglect your duty.
義務を怠ってはならない。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
You must perform your duty.
君は自分の義務を果たすべきだ。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
A few people came to the lecture.
その講義へ来た人は少しはいた。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
I am in no small degree indebted to him.
僕は彼に少なからず恩義がある。
My sister-in-law had four children in five years.
義理の姉は五年間で四人の子供を生んだ。
I think it necessary that you should do your duty.
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
It is our duty to help one another.
互いに助け合うのは我々の義務である。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
He faithfully discharged his duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He did duty at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Your duty is to support your family.
あなたの義務は家族を養うことです。
His lecture disappointed us.
彼の講義は私たちを失望させた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.