UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '義'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One should do one's duty.人は義務を果たさなければならない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
It's my duty to help you.あなたを助けるのが私の義務です。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The objective of law is justice.法の目標は正義である。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
I am playing it safe.事なかれ主義。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
I am deeply in debt to him.彼に深い恩義がある。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
The duty must be discharged by everyone of you.この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He is justice.彼は正義だ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He performed his duty at the expense of his time.彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
I was bound to answer him.私は彼に返事をする義務があった。
Justice and kindness are virtues.正義と親切は美徳である。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
You can depend on my older sister-in-law to help you with your homework.私の義理の姉があなたの宿題を手伝ってくれるものをあてにしていいです。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけはすました。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License