Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| Be kind to old people. | 老人をいたわりなさい。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | むかし、むかし、1人の老人が住んでいた。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The old man looks sad. | その老人は悲しそうである。 | |
| You have to get more exercise in order to stave off senility. | 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| An old man sat next to me on the bus. | バスで老人が私のとなりに座った。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| I consented to help the old lady. | 私はその老婆を助けることに同意した。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| I'm saying this out of kindness. | 私は老婆心から言っているんだ。 | |
| Then he said hello to the old man in the same language. | それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| At that moment tears ran down the old man's face. | その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| We were sorry for the old couple. | 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| Both the old and young are guilty of sinning. | 老若共は罪を作る。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| He offered his seat to an old woman. | 彼は老婦人に席をゆずった。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| He looks old for his age. | 彼は老けて見える。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| I helped an old woman across the street. | 私は老婦人が通りを渡るのを助けた。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |