Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man loaded his mule with bags full of sand. | 老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| The old man stands aloof from this world. | その老人は俗世界から超然としている。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| He offered his seat to an old woman. | 彼は老婦人に席をゆずった。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. | 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| I saw an old man fall on his back in the street. | 私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| The old man died of cancer. | その老人はガンで死んだ。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| The old man had been making white lightning for 50 years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| Old people need something to live for. | 老人には生きがいが必要だ。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| It is wrong to make fun of an old man. | 老人をからかうのはよくない。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old woman studied the visitor carefully. | 老女は御客をじろじろ見た。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| The Old Man and the Sea is a very exciting book. | 老人と海はとても感動的な本だ。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| Both young and old people desire slim figures. | 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| The old man assumed an impudent attitude. | 老人はごう慢な態度をとった。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| The old man leaned on his staff. | その老人は杖にもたれた。 | |
| He grew old. | 彼は年老いた。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| You have to get more exercise in order to stave off senility. | 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |