Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| I saw an old man fall on his back in the street. | 私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| He was so kind as to give the old man his seat. | 彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| The old man often looks back on his youth. | 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| Both the old and young are guilty of sinning. | 老若共は罪を作る。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. | ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| The old man died of cancer. | その老人はガンで死んだ。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| An old man sat surrounded by his grandchildren. | 老人が孫たちに囲まれて座っていた。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| She was obliged to marry the old man. | 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若者は普通老人よりも精力がある。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| The young should make room for the old. | 若者は老人に席を譲るべきだ。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| An old man came along. | 一人の老人がやってきた。 | |
| The organization is concerned with the welfare of the aged. | その団体は老人福祉に関わっている。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| That old man had been making moonshine for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| I saw the old man two or three times a week. | 私はその老人を、週に2.3回見かけた。 | |
| Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly. | 今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| Many old people these days can't keep up with the times. | 最近では、多くの老人が時勢についていけない。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| I'm saying this out of kindness. | 私は老婆心から言っているんだ。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| The old man gave me a useful piece of advice. | 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| Lots of old people are killed in traffic accidents every year. | 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| I remember asking an old man the way. | 私は老人に道を尋ねたのを覚えている。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| The old man stands aloof from this world. | その老人は俗世界から超然としている。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |