Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| Grandfather is quite senile. | お祖父さんがかなり老衰している。 | |
| The old man was sitting there, with crossed legs. | その老人は脚を組んでそこに座っていた。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens. | 今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He seems to have apprehensions of age. | 彼は老後を心配しているようだ。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| I saw the old man two or three times a week. | 私はその老人を、週に2.3回見かけた。 | |
| We must provide for old age. | 老後に備えなければならない。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. | いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。 | |
| It was civil of him to offer his seat to the old man. | 老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| Above all, try to be kind to the old. | 何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |
| I saw an old man fall on his back in the street. | 私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| Old people need someone to talk to. | 老人には話し相手が必要だ。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| In a crowded bus the young should offer their seats to the old. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| Poetry must be new as foam, and as old as the rock. | 詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The old man lost his will to live. | その老人は生きる意志をなくした。 | |
| An old man sat next to me on the bus. | バスで老人が私のとなりに座った。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| If you want security in your old age, begin saving now. | 老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後に向けて貯金している。 | |
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| The old woman was nearly run over. | その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| I want to live comfortably when I become old. | 老後は楽に暮らしたい。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |