UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I have too many things on my mind these days.最近考えることが多過ぎる。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
He always puts himself first.彼はいつも自分の利益を第一に考える。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Once in a while, we should take a step back and think.たまには一歩下がって考えるべきだ。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
We often associate black with death.我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
It simply doesn't bear thinking about.それは考えるだけでもぞっとする。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Let's not think like that.そんなふうに考えるのはやめよう。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Shame be to him who thinks evil of it.これを悪しく考える者らは恥じよ。
I shudder to think of it.それを考えるとぞっとする。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License