The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
He makes mountains out of molehills.
彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The very thought is abhorrent to me.
考えるだけでも忌まわしい。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
It makes me sad to think of his death.
彼の死を考えると私は悲しくなる。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
Don't dwell on your past failures.
過去の失敗をくよくよ考えるな。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
The more I think, the less I understand.
考えれば考えるほどわからなくなる。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
You must think of your family.
あなたは家族の事を考えるべきです。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.