The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.
It is just like her to think of others before thinking of herself.
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でも金銭の立場から考える。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
I blush to think of what a fool I was then.
その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼は、すべてをお金から考える。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.