Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 I'm sorry that you should think that way. あなたがそんな風に考えるのは残念です。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 Some think it is based on love, others on control. それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 The more I think about it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 Do you think in French? フランス語で考える? But for language, there would be no thought. もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。 Japanese people tend to think that way. 日本人はそのように考える傾向がある。 Man differs from animals in that he can speak and think. 人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。 He should reflect on his failure. 彼は自分の失敗をよく考えるべきです。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。 He never stops to think. 彼はゆっくり考えることしない。 Why should you think so? いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 First, I'll try to understand why he thinks so. まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 She may well be said to think of everything in terms of money. 彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 Most people think so. たいていの人がそう考える。 It is easy to consider man unique among living organisms. 生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。 I am feeling up-lifted at the thought of it. そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 Some people think of reading as a waste of time. 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 Do you think of me as a cool guy? 私を考えると格好いいと思いますか。 Tom didn't have time to think. トムには考える時間がなかった。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 We consider him honest. 私たちは彼が正直だと考える。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 He sees everything in terms of money. 彼はすべてをお金で考える。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 She felt uneasy at the thought of her future. 彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. 郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。 Joe was pleased at the thought of going to New York. ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 People think completely differently when they're standing and when they're sitting. 人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 Young people tend to think so. 若い人はそう考える傾向がある。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 The more I think, the less I understand. 考えれば考えるほどわからなくなる。 I often think about my deceased mother. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 The more I thought about the problem, the more difficult it seemed. その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 It is necessary for you to think about your life. あなたが自分の人生を考えることは必要だ。 It is not so difficult as you think. それは君が考えるほどむずかしくない。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 It's natural for you to think so. あなたがそう考えるのは当然だ。 Do you have any grounds for thinking so? そう考えると理由が君にはあるのか。 We think Tom an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 He always puts himself first. 彼はいつも自分の利益を第一に考える。 Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one? 何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。 Once in a while, we should take a step back and think. たまには一歩下がって考えるべきだ。 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today. まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。 I shudder to think of it. それを考えるとぞっとする。 What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills. もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の一形態と考える人もいる。 I'll give you a day to think about it. それについて考える時間を一日あげますよ。 We consider Tom to be honest. 私たちはトムが正直だと考える。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 It is worthwhile considering what it is that makes people happy. 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 Give me some time to think it over. 私に考える時間をください。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place. 時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。 Jack is an evil boy full of evil ideas. ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか? You have no good reason for thinking as you do. 君がそのようなことを考える正当な理由はない。 The more I think of it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 Don't dwell on your past mistakes! 過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。 Don't dwell on your past failures. 過去の失敗をくよくよ考えるな。 I need some time to think about it. 考える時間が必要です。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 The less men think, the more they talk. 考えることの少ない人ほど多くしゃべる。 The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. 人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 The very thought of snakes makes her turn pale. ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。 The more she thought about it, the less she liked it. 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 We think that Tom is an honest person. 私たちはトムが正直者だと考える。