UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
Why should you think so?いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でも金銭の立場から考える。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
It's natural for you to think so.あなたがそう考えるのは当然だ。
What a fool I am to think that she loves me!彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
You have no good reason for thinking as you do.君がそのようなことを考える正当な理由はない。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
She felt uneasy at the thought of her future.彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
It simply doesn't bear thinking about.それは考えるだけでもぞっとする。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
I'm sorry that you should think that way.あなたがそんな風に考えるのは残念です。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License