The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think with my head.
私は私の頭で考える。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The less men think, the more they talk.
考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
She felt uneasy at the thought of her future.
彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。
I'm not good at thinking logically.
論理的に考えるのが苦手。
The more I think about it, the less I understand it.
考えれば考えるほどわからなくなる。
He thinks of everything in terms of money.
彼はあらゆることをお金の面で考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
Do you think of me as a cool guy?
私を考えると格好いいと思いますか。
I shudder to think of it.
それを考えるとぞっとする。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
It makes me sad to think of his death.
彼の死を考えると私は悲しくなる。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.
まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
I think twice before I smoke.
私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
He makes mountains out of molehills.
彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Do you have any grounds for thinking so?
そう考えると理由が君にはあるのか。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
The more I think, the less I understand.
考えれば考えるほどわからなくなる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
He never stops to think.
彼はゆっくり考えることしない。
Do you think in French?
フランス語で考える?
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.
彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてをお金と言う点から考える。
It's natural for you to think so.
あなたがそう考えるのは当然だ。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.