Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people think you cannot overpraise a child. 子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。 It's quite natural for him to think so. 彼がそう考えるのは全く当然だ。 Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. 私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community. これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。 He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 Some do think so. そう考える人もたしかにいる。 It makes me sad to think of his death. 彼の死を考えると私は悲しくなる。 The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. 人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。 He often thinks with his eyes shut. 彼はしばしば目を閉じて考える。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 The more I think of it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today. まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。 Joe was pleased at the thought of going to New York. ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 When we think this way, many problems arise. このように考えると多くの問題が起きてくる。 The more she thought about it, the less she liked it. 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 It is worthwhile considering what it is that makes people happy. 人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。 The more I think about it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 He never stops to think. 彼はゆっくり考えることしない。 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 The more I think about it, the less I understand it. 考えれば考えるほどわからなくなる。 First, I'll try to understand why he thinks so. まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。 What is it that makes you think that way? 君がそんな風に考えるのはどうしてだい。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の一形態と考える人もいる。 The thought of going to work tomorrow really depresses me. 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない! It is easy to consider man unique among living organisms. 生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 It is foolish to take his word seriously. 彼の言をまじめに考えるのはばかげている。 We think Tom an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 Some think it is based on love, others on control. それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はあらゆることをお金の面で考える。 The more I thought about the problem, the more difficult it seemed. その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。 It always thrills me to think of what she'll do next. 次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。 Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか? A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business. 現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 Some people think of reading as a waste of time. 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 You should think about your future. 将来について考えるのが当然です。 He makes mountains out of molehills. 彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。 Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 The less men think, the more they talk. 考えることの少ない人ほど多くしゃべる。 I am not alone in thinking so. そう考えるのはひとりではない。 I was too exhausted to think, let alone study. 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 Once in a while, we should take a step back and think. たまには一歩下がって考えるべきだ。 I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man. 万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。 I think twice before I smoke. 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 Japanese people tend to think that way. 日本人はそのように考える傾向がある。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 Do you think of me as a cool guy? 私を考えると格好いいと思いますか。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 Most people think so. たいていの人がそう考える。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 Don't take it so hard! そう深刻に考えるな。 What makes you think that way? どうしてそんな風に考えるのですか。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 All things considered, I think you should go back home and take care of your parents. 全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。 We consider Tom honest. 私たちはトムが正直だと考える。 The very thought is abhorrent to me. 考えるだけでも忌まわしい。 To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 I frequently think about my mother who passed away. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 I often think about the place where I met you. 君とであった場所のことをよく考えるんだ。 But for language, there would be no thought. もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。 I often think about my deceased mother. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 She may well be said to think of everything in terms of money. 彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value. 誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。 The very thought of snakes makes her turn pale. ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。 His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 We must take this matter into account as a whole. この問題全体として考える必要がある。 You ought to think over whether the premise is valid or not. その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。 When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire. 美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 Young people tend to think so. 若い人はそう考える傾向がある。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 I can't think of everything. 私は全てのことについて考えることはできない。 Some people identify success with having much money. 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。