The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But for language, there would be no thought.
もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
When we think this way, many problems arise.
このように考えると多くの問題が起きてくる。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
He thinks of everything in terms of money.
彼は全てお金という点から物を考える。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I'm not good at thinking logically.
論理的に考えるのが苦手。
It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
It is just like her to think of others before thinking of herself.
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.