The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
What a fool I am to think that she loves me!
彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
I'm sorry that you should think that way.
あなたがそんな風に考えるのは残念です。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He thinks of everything in terms of money.
彼は、すべてをお金から考える。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Man is a thinking reed.
人間は考える葦である。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
He makes mountains out of molehills.
彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
I'm not good at thinking logically.
論理的に考えるのが苦手。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
What makes you think that way?
どうしてそんな風に考えるのですか。
You should think about your future.
将来について考えるのが当然です。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.