The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
She thinks of everything in terms of money.
彼女は何でもお金に換算して考える。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
You should consider the problem before coming to a decision.
その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Some people identify success with having much money.
金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
Those college students give me a bad headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.