UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
If any think that are wise.考える者があれば、その人々は賢明である。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
Do you have any grounds for thinking so?そう考えると理由が君にはあるのか。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all.自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。
It is not so difficult as you think.それは君が考えるほどむずかしくない。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
Most people think so.たいていの人がそう考える。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
The more I think about it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
The very thought is abhorrent to me.考えるだけでも忌まわしい。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
"You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways."「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
We think Tom an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
The trainer must think of her health.トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
Some people identify success with having much money.金持ちになる事が成功であると考える人がいる。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Jack is an evil boy full of evil ideas.ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
I frequently think about my mother who passed away.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
We consider Tom to be honest.私たちはトムが正直だと考える。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License