The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Don't dwell on your past failures.
過去の失敗をくよくよ考えるな。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
Great minds think alike.
賢人は皆同じように考えるものだ。
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。
We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
Seeing that he is still sick, he is unlikely to come today.
まだ病気だということを考えると、彼は今日来そうにない。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
It's quite natural for him to think so.
彼がそう考えるのは全く当然だ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.
彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
Man is a thinking reed.
人間は考える葦である。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
He often thinks with his eyes shut.
彼はしばしば目を閉じて考える。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.
体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The less men think, the more they talk.
考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Joe was pleased at the thought of going to New York.
ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.
現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
He sees everything in terms of money.
彼はすべてをお金で考える。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
We think of Tom as an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.
家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
The more I think of it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
It always thrills me to think of what she'll do next.
次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
I frequently think about my mother who passed away.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
Shame be to him who thinks evil of it.
これを悪しく考える者らは恥じよ。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
It's important for us to think about the future of the world.
私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
We think that Tom is an honest person.
私たちはトムが正直者だと考える。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The very thought is abhorrent to me.
考えるだけでも忌まわしい。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
Do you think in French?
フランス語で考える?
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
It is just like her to think of others before thinking of herself.
自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.