Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sees everything in terms of money. 彼はすべてをお金で考える。 This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category. このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。 Do you think in French? フランス語で考える? Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 People think completely differently when they're standing and when they're sitting. 人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。 I am not alone in thinking so. そう考えるのはひとりではない。 When we think this way, many problems arise. このように考えると多くの問題が起きてくる。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 He thinks in terms of his own country. 彼は自国の立場からものを考える。 I tremble with fear at the thought of an injection. 注射のことを考えると怖くて震えてしまう。 She thinks of everything in terms of money. 彼女は何でもお金に換算して考える。 Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized. フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。 His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business. 現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。 "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 Some think it is based on love, others on control. それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。 I lay down not so much to sleep as to think. 眠るというより考える為に横になった。 Tom didn't have time to think. トムには考える時間がなかった。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 I often meditate on the meaning of life. 私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. 私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。 But for language, there would be no thought. もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。 I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 We consider him honest. 私たちは彼が正直だと考える。 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear. ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。 It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital. 病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 I think watching TV is a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてをお金と言う点から考える。 We think of Tom as an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 Man is a thinking reed. 人間は考える葦である。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 Why should you think so? いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one? 何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。 I think twice before I smoke. 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 I shudder to think of it. それを考えるとぞっとする。 Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about. 児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。 He often thinks with his eyes shut. 彼はしばしば目を閉じて考える。 First, I'll try to understand why he thinks so. まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。 What a fool I am to think that she loves me! 彼女が私を愛していると考えるなんて何と愚かなことなんだろう。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 It's natural for you to think so. あなたがそう考えるのは当然だ。 The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think. お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。 A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。 Man differs from animals in that he can speak and think. 人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。 When I think about it now, our family lived a very miserable life. 家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 At your age, I would think so, too. 君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? We have a lot of social problems to think about today. 今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 It is wrong to think that men are superior to women. 男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。 The more I think of it, the less I like it. そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。 He makes mountains out of molehills. 彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。 The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 From time to time, I think about my mother who is no longer living. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 I blush to think of what a fool I was then. その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。 He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 Joe was pleased at the thought of going to New York. ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。 Everybody thinks that they are ready for their old age. 老後に備えようと誰でも考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 Some people identify success with having much money. 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 I can't think of everything. 私は全てのことについて考えることはできない。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 I'm not good at thinking logically. 論理的に考えるのが苦手。 It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 You should consider the problem. その問題を良く考えるべきだ。 The more she thought about it, the less she liked it. 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 It's quite natural for him to think so. 彼がそう考えるのは全く当然だ。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の一形態と考える人もいる。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 Shame be to him who thinks evil of it. これを悪しく考える者らは恥じよ。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 She could not sleep at the thought of her failure. 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 When I think about those students, it gives me a headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 What makes you think that way? どうしてそんな風に考えるのですか。 It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community. これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。 It always thrills me to think of what she'll do next. 次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。 The more I think about it, the less I understand it. 考えれば考えるほどわからなくなる。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。