The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have too many things on my mind these days.
最近考えることが多過ぎる。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.
慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.
政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
Do you have any grounds for thinking so?
そのように考える根拠があるのか。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.