The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Let's not think like that.
そんなふうに考えるのはやめよう。
We consider Tom to be honest.
私たちはトムが正直だと考える。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
We consider him to be honest.
私たちは彼が正直だと考える。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.
人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
I am feeling up-lifted at the thought of it.
そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
We often associate black with death.
我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
The more I think of it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
It is foolish to take his word seriously.
彼の言をまじめに考えるのはばかげている。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
It is a common saying that thought is free.
考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
She could not sleep at the thought of her failure.
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
That he should think so is quite natural.
彼がそう考えるのは当然です。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.