The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often think about my deceased mother.
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
I blush to think of what a fool I was then.
その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
She thinks about him when she's feeling lonely.
彼女は寂しくなると彼のことを考える。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
It simply doesn't bear thinking about.
それは考えるだけでもぞっとする。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
It's quite natural that you should think about marriage.
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
The more I think, the less I understand.
考えれば考えるほどわからなくなる。
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.
病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
Tom didn't have time to think.
トムには考える時間がなかった。
Jack is an evil boy full of evil ideas.
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
I'll give you a day to think about it.
それについて考える時間を一日あげますよ。
Those college students give me a bad headache.
あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
We consider him to be honest.
私たちは彼が正直だと考える。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
We think Tom an honest man.
私たちはトムが正直者だと考える。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
It's natural for you to think so.
あなたがそう考えるのは当然だ。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Some people think you cannot overpraise a child.
子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.
その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.