Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should consider the problem before coming to a decision. その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。 Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. 沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。 As Sadako grew weaker, she thought more about death. 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 People think completely differently when they're standing and when they're sitting. 人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。 Those college students give me a bad headache. あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の一形態と考える人もいる。 You must think of your family. あなたは家族の事を考えるべきです。 She could not sleep at the thought of her failure. 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 The more she thought about it, the less she liked it. 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 Do you have any grounds for thinking so? そのように考える根拠があるのか。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 Some people identify success with having much money. 金持ちになる事が成功であると考える人がいる。 I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails. 最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。 What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills. もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。 I am not alone in thinking so. そう考えるのはひとりではない。 I was too exhausted to think, let alone study. 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 Don't dwell on your past mistakes! 過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。 Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this? ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか? We consider Tom honest. 私たちはトムが正直だと考える。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 We consider Tom to be honest. 私たちはトムが正直だと考える。 Why do you think so? あなたは何故そう考えるのですか。 Man is a thinking reed. 人間は考える葦である。 Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued. 唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。 He didn't give me time to think. 彼は私に考える時間を与えてくれなかった。 Some do think so. そう考える人もたしかにいる。 We think Tom an honest man. 私たちはトムが正直者だと考える。 I'll give you a day to think about it. それについて考える時間を一日あげますよ。 Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない! In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness. 郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。 It's important for us to think about the future of the world. 私たちが世界の未来を考えることは大切だ。 I often think about my deceased mother. 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 At your age, I would think so, too. 君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。 A woman thinks of everything in terms of money. 女というものは何でもお金に換算して考える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はあらゆることをお金の面で考える。 The trainer must think of her health. トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 You should think about your future. 将来について考えるのが当然です。 Tom didn't have time to think. トムには考える時間がなかった。 It is just like her to think of others before thinking of herself. 自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。 Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding. 彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。 It is not so difficult as you think. それは君が考えるほどむずかしくない。 We have a lot of social problems to think about today. 今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。 The poet always takes account of humanism before everything. その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。 Do you have any grounds for thinking so? そう考えると理由が君にはあるのか。 Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place. 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。 Most people think so. たいていの人がそう考える。 I have too many things on my mind these days. 最近考えることが多過ぎる。 I can't think of everything. 私は全てのことについて考えることはできない。 The very thought is abhorrent to me. 考えるだけでも忌まわしい。 It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community. これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。 It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man. 男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。 I think watching TV is a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 He always puts himself first. 彼はいつも自分の利益を第一に考える。 Why should you think so? いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。 Give me some time to think it over. 私に考える時間をください。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 I need time to mull things over before I decide what to do. 私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてお金という点から考える。 She thinks about him when she's feeling lonely. 彼女は寂しくなると彼のことを考える。 I am feeling up-lifted at the thought of it. そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 Some people think eating at home is better for you than eating out. 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 We should consider this problem as a whole. この問題は全体的に考えるべきです。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 Let's not think like that. そんなふうに考えるのはやめよう。 What is it that makes you think that way? 君がそんな風に考えるのはどうしてだい。 All things considered, I think you should go back home and take care of your parents. 全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 I often meditate on the meaning of life. 私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。 I think twice before I smoke. 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 It is a common saying that thought is free. 考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。 Young people tend to think so. 若い人はそう考える傾向がある。 She may well be said to think of everything in terms of money. 彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 You should consider the problem. その問題を良く考えるべきだ。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism. 信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire. 美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。 I was sure I understood it, but on thinking it over, I realized I didn't know at all. 自分では、分かったつもりでいたけど、改めて考えると分かんなくなってきた。 Man differs from animals in that he can speak and think. 人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 The thought of going to work tomorrow really depresses me. 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 I think with my head. 私は私の頭で考える。 I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such? 文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか? I'm the type who likes to think things over very carefully. 物事をじっくり考える慎重派です。 The very thought of snakes makes her turn pale. ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。 He thinks of everything in terms of money. 彼はすべてをお金と言う点から考える。 That he should think so is quite natural. 彼がそう考えるのは当然です。 Do you think in French? フランス語で考える? It makes me sad to think of his death. 彼の死を考えると私は悲しくなる。 Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed. 人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。