UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '考える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
We consider him to be honest.私たちは彼が正直だと考える。
I think with my head.私は私の頭で考える。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
Tom didn't have time to think.トムには考える時間がなかった。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金で考える。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!これからの星勘定を考えると、一敗もしたくない!
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I shudder to think of it.それを考えるとぞっとする。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
It's quite natural for him to think so.彼がそう考えるのは全く当然だ。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
She may well be said to think of everything in terms of money.彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Do you think in French?フランス語で考える?
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
To think that men are superior to women or that women are superior to men is not just stupid, it's also ridiculous.男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
When I think about it now, our family lived a very miserable life.家庭での生活は、今、考えると、みじめ極まるものであった。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Everybody thinks that they are ready for their old age.老後に備えようと誰でも考える。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
She thinks of everything in terms of money.彼女は何でもお金に換算して考える。
I often meditate on the meaning of life.私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
A woman thinks of everything in terms of money.女というものは何でもお金に換算して考える。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
It is no wonder that some people feel anxiety at the thought of walking into a hospital.病院に歩み入ることを考えると不安になる人がいるのも無理はない。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
It is difficult planning meals for so many people.それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
We consider Tom honest.私たちはトムが正直だと考える。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
The less men think, the more they talk.考えることの少ない人ほど多くしゃべる。
It always thrills me to think of what she'll do next.次に何をしでかすかを考えるとぞくぞくする。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
The more I think about it, the less I understand it.考えれば考えるほどわからなくなる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
I often think about my deceased mother.私はしばしば亡くなった母のことを考える。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The more I think, the less I understand.考えれば考えるほどわからなくなる。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
That he should think so is quite natural.彼がそう考えるのは当然です。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I can't think of everything.私は全てのことについて考えることはできない。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
Man is a thinking reed.人間は考える葦である。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I am not alone in thinking so.そう考えるのはひとりではない。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
She could not sleep at the thought of her failure.彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
What is it that makes you think that way?君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Those college students give me a bad headache.あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。
It makes me sad to think of his death.彼の死を考えると私は悲しくなる。
Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Great minds think alike.賢人は皆同じように考えるものだ。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
I blush to think of what a fool I was then.その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License