The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '考える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
The more I think of it, the less I like it.
そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
Give me some time to think it over.
私に考える時間をください。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
Don't dwell on your past failures.
過去の失敗をくよくよ考えるな。
I often meditate on the meaning of life.
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
The most important thing is thinking for oneself.
何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
Everybody thinks that they are ready for their old age.
老後に備えようと誰でも考える。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He thinks of everything in terms of money.
彼は、すべてをお金から考える。
I am not alone in thinking so.
そう考えるのはひとりではない。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
She may well be said to think of everything in terms of money.
彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Don't take it so hard!
そう深刻に考えるな。
A woman thinks of everything in terms of money.
女というものは何でもお金に換算して考える。
Most people think so.
たいていの人がそう考える。
People think completely differently when they're standing and when they're sitting.
人間は、立っているときと、坐っているときと、まるっきり考えることが違って来る。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The trainer must think of her health.
トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I often think about the place where I met you.
君とであった場所のことをよく考えるんだ。
He sees everything in terms of money.
彼はすべてをお金で考える。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Why should you think so?
いったいどうしてあなたはそう考えるのですか。
We consider Tom honest.
私たちはトムが正直だと考える。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.