The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '者'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A customer wanted to know who the head honcho was.
得意先は責任者が誰か知りたがった。
The policeman wouldn't let go of the suspect.
警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
Born in better times, he would have become a great scholar.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は大学者になっていただろう。
The death toll from the hurricane climbed to 200.
ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
We look up to him as our leader.
我々は彼を指導者として尊敬している。
The weakest go to the wall.
弱者は負ける。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.
3時に歯医者の予約がある。
The socialist was accompanied by a female interpreter.
その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The flyweight champion contended with a strong challenger.
フライ級チャンピオンは強い挑戦者と戦った。
If possible, I'd like to know the name of the author.
可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The doctor will be back before long.
医者は間もなく戻ってくるだろう。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.
ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Her uncle is a famous doctor.
彼女のおじさんは有名な医者です。
To all appearances, she is a man of learning.
彼女はどう見ても学者である。
If he goes on like that, he will never amount to much.
ああいう風ではたいした者になれまい。
The workers were proud of their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
Drowning men clutch at straws.
溺れる者は藁をも掴む。
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.
一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.
医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
The villagers regarded the stranger as their enemy.
村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
They're some developers who aim to make a fast buck!
あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
Father wants to make me a doctor.
父は私を医者にしたがっている。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Everybody tends to be lazy.
誰も怠け者になりがちだ。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
The doctor recommended that you should give up smoking.
医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
That doctor may cure him of his cancer.
あの医者は彼のがんを治してくれるかもしれない。
Let's make believe we are ninja.
忍者ごっこをしよう。
The doctor told me to give up smoking.
タバコを断念するようにと医者が私に言った。
She is by no means stupid.
彼女は決してばか者ではない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
You'd better consult your doctor.
お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I want to be a sport reporter.
私はスポーツ記者になりたい。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
My father always said that heaven helps those who help themselves.
父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
He will be a doctor when he grows up.
彼は大人になったら医者になるだろう。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
This battle left Napoleon master of Europe.
この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Rose and lilies are in bloom in the garden. I like these better than those.
庭にバラとユリが咲いている。私は前者よりも後者の方が好きだ。
They looked up to him as their leader.
彼らは彼を指導者として尊敬していた。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
They looked up to John as their leader.
彼らはジョンを指導者として尊敬していた。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Do you know any doctors who speak Japanese?
日本語の話せる医者はいますか。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
He is not the coward that he was ten years ago.
彼は今や10年前の臆病者ではない。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
The champion had the challengers at his mercy.
チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった。
Beggars cannot be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
He is no ordinary man.
あいつはただ者ではない。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?
日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
I have an appointment with the doctor.
医者に行く用事があるんですよ。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
He is a scholar rather than a teacher.
彼は、教師というよりむしろ学者である。
Workers put up with silly rules for a long time.
労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
Kent is a born leader.
ケントは生まれながらの指導者です。
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
I proposed that a doctor be sent for.
私たち医者を迎えにやるように提案した。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
Everyone in his family is tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
I was an outsider, so to speak.
私はいわば部外者だった。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
Let's send for the doctor.
医者に往診してもらおう。
She resented being called a coward.
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons