UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I replied automatically when I heard my name.私の名前を聞いたとき思わず返事をした。
I have already read today's paper.今日の新聞はすでに読んでしまった。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
Tom doesn't know who he should ask.トムさんは誰に聞いていいかわからない。
Your joke bears repeating.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
While listening the radio, I fell asleep.ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She asked me where to go.彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
His story may sound false, but it is true for all that.彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
Have you ever heard her play the piano?彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
You were just listening to the talk, without thinking.なにげに話を聞いていたのね。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
This story sounds very unlikely to me.この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
I was disappointed when I heard that you could not come.あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
He seemed surprised at the news.彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Where is the newspaper?新聞どこ?
No matter what I tried, Ken wouldn't do what I told him to do.ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
They were all agog for the news.彼らはしきりにそのニュースを聞きたがっていた。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
If he'd taken his doctor's advice, he might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
I could not but sigh when I heard the news.その知らせを聞いて、ため息をつかずにいられなかった。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I didn't hear you.よく聞こえませんでした。
They heard a gun go off in the distance.遠くで銃の発射される音が聞こえた。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
I heard that Tom crashed the party.トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I have never heard of him since then.私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
I asked my teacher what to do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
Boys! Now listen.みんな。さあ聞きなさい。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I have still to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
No one seemed to hear.誰も聞こえなかったらしいです。
I think we should ask Tom where he wants to live.私たちはトムにどこに住みたいか聞いた方がいいと思う。
She made believe not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
Now, listen to the doctor, or you won't get well.さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Tom pretended to not hear a thing.トムは何も聞いていないふりをした。
Speak louder so everyone can hear you.みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
Did you hear that Fred has been shown the door?フレッドが解雇されたって聞いた?
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
I used to sit up late at night listening to the radio.私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いて私はとてもうれしい。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
I walked quietly so that they would not hear me.彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。
I have never heard him lie.彼がうそをつくのを聞いた事がありません。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
Can you talk louder? I didn't hear you.大きな声で話してください、聞こえませんでした。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
I was charmed by her way of speaking.私は彼女の話し方に聞き惚れてしまった。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
He was listening to the radio with his earphone.彼はイヤホンでラジオを聞いていた。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Do you read me?聞こえますか。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
I am listening to the radio.私はラジオを聞いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License