Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The meat has gone bad. | 肉が腐ってしまった。 | |
| My muscles have got soft. | 筋肉がなまった。 | |
| She patted the hamburger meat into a flat shape. | 彼女はハンバーグの肉をたたいて平たくした。 | |
| What did you eat? Fish or meat? | 君は何を食べたの?魚か肉か。 | |
| Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled. | 冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。 | |
| The meat is only half cooked. | この肉は生煮えだ。 | |
| Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い。 | |
| Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread. | 最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。 | |
| Do you eat meat? | 肉を食べますか。 | |
| This is a letter in Ryo's handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| To my surprise, they ate the meat raw. | 驚いたことに肉を生で食べた。 | |
| This beef is tender. | この牛肉は柔らかい。 | |
| Which did you eat, fish or meat? | 君は何を食べたの?魚か肉か。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| The dog eats a lot of meat every day. | その犬は毎日たくさん肉を食べる。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The heart is made of muscle. | 心臓は筋肉でできている。 | |
| Each muscle shows perfect teamwork. | それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。 | |
| I prefer fish to meat. | 私は肉より魚の方が好きです。 | |
| None of the meat was fit to eat. | その肉は全く食用に適さなかった。 | |
| Meat, please. | 肉をお願いします。 | |
| I'm not fit for physical labor. | 私は肉体労働には向いていない。 | |
| Meat or fish? | 肉になさいますか、魚になさいますか。 | |
| This is a letter of Ryo's in his own handwriting. | これは良の肉筆の手紙だ。 | |
| Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
| I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
| You should cut up your meat before you eat it. | 肉を食べる前に細かく切るべきです。 | |
| When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled. | 冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。 | |
| Mental health is as important as physical health. | 精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| The meat is smooth and soft. | その肉はすべすべして柔らかい。 | |
| The body converts extra calories into fat. | 肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。 | |
| You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. | それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| I like fish better than meat. | 私は肉より魚の方が好きです。 | |
| I fed some meat to my dog. | 私は犬に肉を与えた。 | |
| I bought a pound of meat the other day. | 私はこの前肉を1ポンド買った。 | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| The dog snapped up the meat. | 犬はその肉にパクリと噛みついた。 | |
| I've reduced the amount of meat I eat. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| They sell fish and meat. | 魚や肉を売っている。 | |
| His muscles ached from sitting too long in one position. | あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。 | |
| The price of meat dropped. | 肉が値下がりした。 | |
| He smiled a cynical smile at me. | 彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。 | |
| The second course contains meat. | 2番のお料理には肉が入っています。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| She bought chicken. | 彼女は鶏肉を買った。 | |
| It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. | 私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。 | |
| He ate chicken, along with salad and rolls. | 彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。 | |
| I like fish more than meat. | 私は肉より魚の方が好きです。 | |
| Exercise trains the muscles. | 運動が筋肉を鍛える。 | |
| You need to have strong thigh muscles to skate. | スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。 | |
| A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. | 魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| If you want to keep meat for long, freeze it. | 肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| He threw a piece of meat to a dog. | 彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。 | |
| Meat decays quickly in warm weather. | 天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。 | |
| The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife. | そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。 | |
| They keep lambs for meat in Arabia. | アラビアでは肉をとるために小羊を飼っている。 | |
| She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice. | 彼女は少し皮肉っぽく話した。 | |
| My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread. | 最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。 | |
| Do you eat veal? | 仔牛肉を食べますか。 | |
| This is good meat. | この肉はおいしい。 | |
| Nature endowed her with both a sound mind and a sound body. | 彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| She will perceive his irony. | 彼女は彼の皮肉がわかるだろう。 | |
| This meat cuts easily. | この肉は簡単に切れる。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| There is no meat left in the fridge. | 冷蔵庫には肉は残っていません。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Please tell me why you don't eat meat. | あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。 | |
| The star is so bright as to be seen with the naked eye. | その星はとても明るいので肉眼で見える。 | |
| Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. | 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 | |
| I like meat, cheese and tomato sandwiches. | 私は肉、チーズ、トマトのサンドウィッチが好きです。 | |
| Muscle tissue consists of innumerable cells. | 筋肉組織は無数の細胞からなっている。 | |
| It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges. | 牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。 | |
| He smiled a cynical smile at me. | 彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. | 私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。 | |
| Don't just eat fish. Eat some meat, too. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| She ate just as much meat as her father. | 彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| He was not aware that the praise was a satire in disguise. | その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 | |
| The flesh is mortal. | 肉体は滅んでいく。 | |
| Jim pulled a muscle in his leg while skiing. | ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。 | |
| The salesman demonstrated how to use the mincer. | セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 | |
| She bought some meat and eggs so that she might make omelets. | 彼女はオムレツを作るために肉と卵を買った。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| He cut the meat with a knife. | 彼はナイフで肉を切った。 | |
| I prefer mutton to beef. | 私は牛肉より羊肉の方が好きだ。 | |
| A sound mind dwells in a sound body. | 健全な精神は健全な肉体に宿る。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. | やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| He bit off the meat. | 彼は肉を食いちぎった。 | |
| He wrote the Chinese poem in bold strokes. | 彼はその漢詩を肉太に書いた。 | |