Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I can't eat meat. | お肉は食べられません。 | |
| What did you eat? Fish or meat? | 君は何を食べたの?魚か肉か。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
| The lion ripped the flesh from the dead giraffe. | ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 | |
| This pork is a bit off. | この豚肉は少しいたんでいる。 | |
| You should cut up your meat before you eat it. | 肉を食べる前に細かく切るべきです。 | |
| He bit off the meat. | 彼は肉を食いちぎった。 | |
| She ate only lean meat. | 彼女は赤身の肉だけを食べた。 | |
| Which do you like better, chicken or fish? | 鶏肉と魚ではどちらの方がすきですか。 | |
| He made the soup by mixing a little meat with some rice. | 彼は少しの肉を米少々とまぜてスープを作った。 | |
| Do you have any preference between beef and lamb? | 牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。 | |
| A man's body dies, but his soul is immortal. | 肉体は滅びるが霊魂は不滅である。 | |
| Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. | 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| I like meat, but eggs do not agree with me. | 私は肉は好きだが、卵は体に合わない。 | |
| Food and drink are material needs. | 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. | ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 | |
| I feed meat to my dog. | 私は犬に肉をやる。 | |
| The meat is smooth and soft. | その肉はすべすべして柔らかい。 | |
| I like meat better than fish. | 私は魚より肉の方を好む。 | |
| A refrigerator keeps meat fresh. | 冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| He cut off a slice of meat. | 彼は肉を一切れ切り取った。 | |
| I prefer fish to meat. | 私は肉より魚の方が好きです。 | |
| A sound mind dwells in a sound body. | 健全な精神は健全な肉体に宿る。 | |
| We cannot necessarily see the star with the naked eye. | その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 | |
| Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit. | 肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。 | |
| The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". | 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 | |
| Don't just eat fish. Eat some meat, too. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| I fed some meat to my dog. | 私は犬に肉を与えた。 | |
| The government rationed meat during the war. | 戦時中政府は肉を配給にした。 | |
| I bought eggs, meat, vegetables, and what not. | 私は卵や肉や野菜やその他いろいろの物を買った。 | |
| How much is this pork a kilo? | この豚肉は1キロいくらですか。 | |
| The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife. | そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| My father used to own a store dealing in meat and fish. | 私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| She took some meat from the plate. | 彼女は皿から肉を取った。 | |
| All the meat was bad. | その肉はみな腐っていた。 | |
| That animal is a carnivore. | その動物は肉を常食としている。 | |
| I don't want meat. | 肉は欲しくない。 | |
| The dog didn't eat the meat. | その犬は肉を食べなかった。 | |
| Eat not only fish, but also meat. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms. | 人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。 | |
| Please freeze the fish and meat. | その魚と肉を冷凍してください。 | |
| What exercise is to the body, reading is to the mind. | 読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。 | |
| You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. | それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 | |
| If you want to keep meat for a long time, freeze it. | 肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。 | |
| Meat won't keep long in this heat. | 肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。 | |
| As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. | ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。 | |
| None of the meat was fit to eat. | その肉は全く食用に適さなかった。 | |
| The second course contains meat. | 2番のお料理には肉が入っています。 | |
| She will perceive his irony. | 彼女は彼の皮肉がわかるだろう。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| I don't care for meat. | 私は肉料理を好まない。 | |
| Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled. | 冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。 | |
| I prefer fish to meat. | 私は肉より魚の方がいい。 | |
| Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away? | なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ? | |
| Trim the fat off the meat. | 肉から脂身を取りなさい。 | |
| I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. | 私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。 | |
| 1. Finely chop the chicken breast meat. | 1.とりむね肉を細切りにする。 | |
| I prefer meat to fish any day. | 私は魚よりも肉の方が断然いい。 | |
| Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. | 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| The body converts extra calories into fat. | 肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。 | |
| This beef is very nice and tender. | この牛肉はとても柔らかくておいしいですね。 | |
| I like fish better than meat. | 私は肉より魚の方が好きです。 | |
| The price of meat dropped. | 肉が値下がりした。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| I'd like three pounds of chicken. | 鳥肉を3ポンドください。 | |
| The dog snapped up the meat. | 犬はその肉にパクリと噛みついた。 | |
| The meat tastes bad. | その肉は味が良くない。 | |
| Generally speaking, men are physically stronger than women. | 一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。 | |
| He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. | 彼は少しばかり皮肉っぽく話した。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
| That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork. | そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。 | |
| I don't eat as much meat as I used to. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| They are selling fish and meat. | 彼らは魚と肉を売っている。 | |
| This meat is roasted well. | この肉はよく焼けている。 | |
| Did you buy any meat in the supermarket? | スーパーで肉を買いましたか。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator. | 夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。 | |
| My muscular strength has weakened from lack of exercise. | 運動不足で筋肉が弱くなった。 | |
| Tone of voice can indicate anger and irony. | 声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。 | |
| It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved. | 私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| They say red wine is better with meat than white. | 肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。 | |
| I have sore muscles all over my body. | 体中の筋肉が痛いです。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。 | |
| Meat or fish? | 肉になさいますか、魚になさいますか。 | |
| The meat has gone bad. | 肉は腐ってしまった。 | |
| The spirit is willing, but the flesh is weak. | 心熱けれど肉体は弱し。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| The meat is only half cooked. | この肉は生煮えだ。 | |
| He set up as a butcher. | 彼は肉屋を開業した。 | |