We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.
苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
My whole body is sore.
全身筋肉痛だ。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?
なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
The lion ripped the flesh from the dead giraffe.
ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。
He smiled a cynical smile at me.
彼は私を見て皮肉な微笑を浮かべた。
The spirit is willing, but the flesh is weak.
心熱けれど肉体は弱し。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Generally speaking, men are physically stronger than women.
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Minute particles are hardly visible to the naked eye.
微粒子は肉眼ではほとんど見えない。
The dog had a piece of meat in its mouth.
その犬は肉を一切れくわえていた。
They eat meat once a week.
彼らは週に一度肉を食べる。
We have eaten no meat for several days.
私たちはしばらく肉を食べていない。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I fed some meat to my dog.
私は犬に肉を与えた。
Don't just eat fish. Eat some meat, too.
魚だけでなく、肉も食べなさい。
I like meat better than fish.
私は魚より肉の方を好む。
How many slices of meat would you like?
肉は何切れにしましょうか。
The meat cuts tough.
肉が硬くて切れない。
The body converts extra calories into fat.
肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
Meat, please.
肉をお願いします。
I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.
ベジタリアンなので、できればお肉は遠慮したい。
Americans eat a lot of meat.
アメリカ人は肉を多く食べる。
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
I don't eat as much meat as I used to.
私は肉を食べるのを控えた。
My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity.
私が肉を食べようとしないことは不都合が生じ、私は自分の風変わりのためにたびたび叱られた。
I gave the dog two pieces of meat.
私はその犬に肉を2切れやった。
The second course contains meat.
2番のお料理には肉が入っています。
I was hit by a huge chunk of meat.
巨大な肉の塊が当たった。
I lowered my meat consumption.
私は肉を食べるのを控えた。
There was a touch of irony in his speech.
彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Pork doesn't agree with me.
豚肉は私には合わない。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
She took some meat from the plate.
彼女は皿から肉を取った。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
Body and spirit are twins: God only knows which is which.
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
I'm not fit for physical labor.
私は肉体労働には向いていない。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
I prefer meat to fish any day.
私は魚よりも肉の方が断然いい。
They sell meat at this store.
この店では肉を売っている。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.
先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
This beef is very nice and tender.
この牛肉はとても柔らかくておいしいですね。
At that store, they deal in fish and meat.
その店では魚と肉を商っている。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
Efficient machinery replaced manual labor.
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
None of the meat was fit to eat.
その肉は全く食用に適さなかった。
If you want to keep meat for a long time, freeze it.
肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
This is a letter in Ryo's handwriting.
これは良の肉筆の手紙だ。
She bought chicken.
彼女は鶏肉を買った。
The dog eats a lot of meat every day.
その犬は毎日たくさん肉を食べる。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.
牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
I bought a pound of meat the other day.
私はこの前肉を1ポンド買った。
That animal is a carnivore.
その動物は肉を常食としている。
This meat can be preserved long.
この肉は保存がきく。
A butcher deals in meat.
肉屋は肉をあきなう。
This medicine helps relieve muscle pain.
この薬は筋肉痛を和らげる。
Don't just eat fish. Eat meat, too.
魚だけでなく、肉も食べなさい。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Mechanical power took the place of manual labor.
機械力が肉体労働にとって代わった。
A tiger is a beast of prey.
虎は肉食動物です。
Did you buy any meat in the supermarket?
スーパーで肉を買いましたか。
People were anxious for news of missing relatives.
人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The cat prefers fish to meat.
猫は、肉より魚を好む。
Some animals, such as lions, eat meat.
動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。
Lions feed on flesh.
獅子は肉を食べる。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.