UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
He looked backward over his shoulder.彼は肩ごしに後ろを振り返った。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
I reached out and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
My shoulders hurt.肩が痛い。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
My shoulder hurts.肩が痛い。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License