UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My right shoulder hurts.右肩が痛い。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
I reached out and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
My shoulders hurt.肩が痛い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License