UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
My shoulders hurt.肩が痛い。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
I reached out and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
My shoulder hurts.肩が痛い。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License