UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a bad stiff neck.肩こりがひどいのです。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
I reached out and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
He bore the future of the company on his shoulders.会社の行く末は彼の肩に掛かっていた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
He simply shrugged off my suggestion.彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
It's no use playing tough.肩肘張って生きることはないよ。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
He looked backward over his shoulder.彼は肩ごしに後ろを振り返った。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
It could be just right for a warm up.肩慣らしには丁度いいかも。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
I reached for and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
His official title at the company is Assistant to the President.会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License