UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License