UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
I raise cattle.牛を飼育する。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
I rear cattle.家畜を飼育する。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License