UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
I raise cattle.牛を飼育する。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License