The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He was educated at a public school.
彼はパブリックスクールで教育された。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Where in Japan did you grow up?
日本のどこであなたは育ちましたか。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.