The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.
私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Tom was raised in Boston.
トムはボストンで育ちました。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.