UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License