I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
The wheat is coming very well this year.
今年は小麦がよく育っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.