The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
She was born and brought up on the backstreets.
彼女は下町で生まれ育った。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
Education should be carried further than it is now.
教育の年限を今より延ばすべきだ。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.