UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License