The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Secondary education has two sides.
中等教育には二つの面がある。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Where in Austria did you grow up?
オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.