The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
Both of my parents were brought up in the country.
私の両親は二人とも田舎で育った。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He raises crops and cows on his farm.
彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."