The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
She was born and brought up on the backstreets.
彼女は下町で生まれ育った。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Where in Japan did you grow up?
日本のどこであなたは育ちましたか。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
He raises crops and cows on his farm.
彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.