UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
I raise cattle.牛を飼育する。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License