The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I grew up watching Pokemon.
僕はポケモンを見て育った。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.