UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License