The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
Where in Austria did you grow up?
オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
She grew roses.
彼女は薔薇を育てた。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.