UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
He grows rice.彼は稲を育てている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License