The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
He is a man of education.
彼は教育のある人だ。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.