The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
She is well brought up.
彼女は育ちがよい。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Where in Japan did you grow up?
日本のどこであなたは育ちましたか。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.