UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
I raise cattle.牛を飼育する。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License