Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
He was educated at a public school.
彼はパブリックスクールで教育された。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
She is well brought up.
彼女は育ちがよい。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
I was born and raised in Boston.
私はボストンで生まれ育った。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
She grew roses.
彼女は薔薇を育てた。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
He has had a long teaching career.
彼は教育畑で育った。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
The mother used her own milk to nourish the baby.
その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.