Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.