The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
I raise cattle.
牛を飼育する。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.