UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
I raise cattle.牛を飼育する。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License