UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I raise cattle.牛を飼育する。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License