UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
He grows rice.彼は稲を育てている。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License