The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
Where in Japan did you grow up?
日本のどこであなたは育ちましたか。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.