UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License