Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I have fifteen hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
She was brought up by her aunt.
彼女は叔母さんに育てられた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
She grew roses.
彼女は薔薇を育てた。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.