UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
He grows rice.彼は稲を育てている。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License