The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Tom was born and raised in Boston.
トムはボストンで生まれ育った。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候のところで育つ。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
She was brought up by her aunt.
彼女は叔母さんに育てられた。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.