UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
I rear cattle.家畜を飼育する。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License