Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I was born and raised in Boston.
私はボストンで生まれ育った。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He was educated at a public school.
彼はパブリックスクールで教育された。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.