The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.
彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Where in Austria did you grow up?
オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.