The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
Tom was raised in Boston.
トムはボストンで育ちました。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I grew up on watching Pokémon.
僕はポケモンを見て育った。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.