The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.