After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
The rice is coming well this year.
今年は稲の育ちがいい。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
Where in Japan did you grow up?
日本のどこであなたは育ちましたか。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
Where in Austria did you grow up?
君たちはオーストリアのどこで育ったの?
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.