The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.
私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候のところで育つ。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
My uncle has made me what I am.
叔父が今日の私を育ててくれた。
She was brought up by her aunt.
彼女は叔母さんに育てられた。
Where in Japan did you grow up?
日本のどこであなたは育ちましたか。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Both of my parents were brought up in the country.
私の両親は二人とも田舎で育った。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.