Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The school gymnasium was enlarged. 学校の体育館が拡張された。 What does it matter how they bring up their own children? 彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。 The question is not what education is for so much as how you go about it. 問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。 He is a man of education. 彼は教育のある人だ。 In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 Today everyone regards education as a right for all. 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。 An orphan at three, he was brought up by a distant relative. 3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。 People are more educated now than they used to be. 現在人々はかつてより以上に教育を受けている。 She brought up two children. 彼女は二人の子を育てた。 He reared three children by himself. 彼は自分一人で三人の子供を育てた。 The baby showed a normal development. その赤ん坊は正常な発育を示した。 The mother used her own milk to nourish the baby. その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。 I brought up two children alone. 私はひとりで2人の子供を育てました。 She devoted her life to education. 彼女は一生を教育に捧げた。 The educational system is now under review. 今教育制度が見直されています。 He was brought up to be a doctor. 彼は医者になるように育て上げられた。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 He learned how to raise cattle. 彼は牛の飼育の仕方を知った。 I was born and raised in the country. 私は田舎で生まれ育ちました。 What defect can you find in the present system of education? 現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。 She is a woman with a classical education. 彼女は古典の教育を受けている。 I grew up on watching Pokémon. 僕はポケモンを見て育った。 It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child. こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。 She was brought up in a rich family. 彼女は金持ちの家庭に育った。 This is the house where he was brought up. この家は彼が育った家です。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 She was well brought up by her parents. 彼女は両親よって立派に育てられた。 People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education. そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training. 戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。 Our school's gym is under construction now. 私たちの学校の体育館は今建設中です。 She brought up the three children alone. 彼女は一人で三人の子供を育てた。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 I was brought up under rigid discipline. 私は厳しくしつけられて育った。 This child has grown up normally. この子はすくすくとよく育ちました。 He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 I thought you grew up in Boston. あなたはボストンで育ったのだと思っていました。 Kelly cut physical education and went home. ケリーは体育をサボって家に帰った。 She could not quite bring herself to adopt a child. 彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。 My uncle has made me what I am. 叔父が今日の私を育ててくれた。 He could be in the gymnasium. 彼は多分体育館にいるでしょう。 The orphan was fostered by the wealthy man. その孤児は金持ちに育てられた。 She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing. 彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。 Education aims to develop potential abilities. 教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。 I take great pains in educating my daughter. 私は娘を教育するのに非常に苦労している。 He is proud of having been educated in Paris. 彼はパリで教育を受けたことを自慢している。 She is devoted to her three children. 彼女は三人の子育てにかかりきりだ。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に育てられた。 My ex-boyfriend was brought up in Portugal. 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 The Board of Education governs the schools. 教育委員会が学校を管理している。 Her ideas on education are very different from mine. 彼女の教育についての考えは私とは全く違います。 The childminder cares for between one and three children. 保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 寒波が稲の発育を遅らせた。 In his speech he dwelt on the importance of education. 彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 We discussed the matter from an educational point of view. われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。 Education by the parents of their children is important. 両親が子供を教育する事は、重要である。 What do you think about Japan's educational system? 日本の教育制度についてどう思いますか。 I have 1,500 head of cattle. 私は1500頭の牛を飼育している。 He was brought up by her grandmother. 彼は祖母によって育てられた。 I want to devote my life to education. 私は人生を教育に捧げたい。 The parents want to give their son the best education. 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 A growing child requires more food. 育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。 After her husband's death, she brought up the two children all by herself. 夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。 He was educated at Oxford. 彼はオックスフォードで教育を受けた。 Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 I was born and raised in Tokyo. 私は東京で生まれ育った。 He breeds cattle for market. 彼は市場に出す牛を育てている。 I injured myself during the physical education lesson. 僕は体育の授業中に怪我をした。 Are they in the gym? 彼らは体育館にいるのですか。 Some animals will not breed when kept in cages. 檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。 He studied law at Harvard. 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 She grows flowers such as tulips, pansies and daisies. 彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。 The agent built up the young singer. あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。 Tom majored in educational psychology. トムは教育心理学を専攻している。 This firm prints a lot of educational books. この会社は多くの教育書を出版している。 How many kinds of vegetables do you grow in your garden? あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。 Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 My mother worked hard in order to raise us. 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 The value of education cannot be overemphasized. 教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。 It takes time to develop political awareness. 政治意識を育むには時間がかかる。 I think his method of teaching has good points and bad points. 彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。 A child's education is the charge of his parents. 子供の教育は親の責任です。 One's view is determined by his education, sex, class and age. 人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。 There was a cherry tree growing in the garden. 桜の木が庭で育っていた。 He was raised in the United States, but his native language is Japanese. 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 He is a man of birth and breeding. 彼は生まれも育ちもいい人だ。 She brought up her children to be truthful. 彼女は子供を正直であるように育てた。 Mozart was brought up to be a musician. モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。 The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 I was born and raised in the country. 田舎で生まれて育てられた。 I remember the house where I grew up. 私は自分の生まれ育った家を覚えている。 That is the principle problem next to education. それは教育に次いで大きな問題だ。 The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。