UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
I raise cattle.牛を飼育する。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License