UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He grows rice.彼は稲を育てている。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License