Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. 日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。 Nature is a good mother. 親はなくとも。子は育つ。 He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。 Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 Educational reforms still have a long way to go. 教育の改革はまだまだこれからだ。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 He regards so-called compulsory education as useless. 彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。 The town where he was brought up lies east of Osaka. 彼が育った町は大坂の東にある。 Kevin was brought up by his aunt in the country. ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。 She was brought up by her grandfather. 彼女はおじいさんに育てられた。 Laura Ingalls grew up on the prairie. ローラ・インガルスは、大草原で育った。 More money for education will spur economic growth. 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 This child has grown up normally. この子はすくすくとよく育ちました。 She has received a good education. 彼女は立派な教育を受けた。 How did you do on sports day? 体育祭はどうでしたか。 His parents are saving for his college education. 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination. そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。 Air pollution prevents some plants from growing well. 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below. 教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 Where in Australia did you grow up? オーストラリアのどこで育ったのですか。 He was brought up by his uncle. 彼はおじに育てられた。 It is impossible to exaggerate the importance of education. 教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。 Almost all parents see to the education of their children. ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。 They differed with each other on the care and upbringing of their children. 彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。 He must have been brought up in a good family. 彼はよい家庭で育ったにちがいない。 Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 He has made me what I am. 彼が今日の私を育ててくれた。 And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 Our personnel are very highly educated. わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 It will cost you a fortune to give your son a good education. 息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 寒波が稲の発育を遅らせた。 The wheat is coming very well this year. 今年は小麦がよく育っている。 Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb. 赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。 I grew up on watching Pokémon. 僕はポケモンを見て育った。 University education is designed to expand your knowledge. 大学教育は知識を広げるためのものだ。 Milk nourishes a baby. ミルクは赤ん坊を育てる。 She is well brought up. 彼女は育ちがよい。 I grew up in the country. 僕は田舎で育った。 He grew up in a little village. 彼は小さな村で育った。 He advocates reform in university education. 彼は大学教育の改革を主張している。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 He was born in England, but was educated in America. 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 She brought up the three children alone. 彼女は一人で三人の子供を育てた。 The money was appropriated for building the gymnasium. その金は体育館の建設に当てられた。 My mother worked hard in order to raise us. 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 I owe what I am today to education. 私が今日あるのは、教育のおかげです。 The question is not what education is for so much as how you go about it. 問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。 This is the house where he was brought up. この家は彼が育った家です。 The committee held a discussion on the problem of education. 委員会は教育問題について論じている。 They are the next to be on duty for taking care of the rabbits. 次の兎の飼育当番は彼らです。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 Sheep are raised for their wool and meat. 羊は毛と肉を取るために育てられています。 Reading develops the mind. 読書は精神を育てる。 It's important to nourish your children with good food. 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 Having been brought up in America, my father speaks English fluently. 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 She raised the boy to be a fine person. 彼女はその少年を立派な人に育て上げた。 I injured myself during the physical education lesson. 僕は体育の授業中に怪我をした。 He is proud of having been educated in the United States. 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 My youngest brother was brought up by our grandmother. 一番下の弟は、祖母に育てられた。 It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer. 確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。 They are earnest about their children's education. 彼らは子供の教育に熱心だ。 The educational system is in transition. 教育制度は過渡期にある。 His father brought him up to be a doctor. 彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。 No pets are allowed in that apartment house. あのアパートではペットの飼育が許されていない。 I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education. 彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。 He placed emphasis on the importance of education. 彼は教育の重要性を強調した。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 He keeps harping on about declining standards in education. 彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。 He was educated by her grandfather. 彼は彼女のおじいさんに教育された。 He reared three children by himself. 彼は自分一人で三人の子供を育てた。 "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 One third of the friends I grew up with are dead. 私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。 Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に養育された。 If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully. もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。 My mother worked hard in order to rear us. 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 I was born and raised in Boston. 私はボストンで生まれ育った。 I was born and raised in Tokyo. 私は東京で生まれ育った。 We grow a variety of crops. 私達はいろいろな農作物を育てている。 Education is a critical element. 教育は重大な要素である。 The mother used her own milk to nourish the baby. その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。 The education by the parents of their children is sometimes very difficult. 親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。 She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing. 彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。 She brought up nine children in her life. 彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。 I was born and brought up in Tokyo. 私は東京で生まれ育った。 Parents are responsible for their children's education. 両親は子供達の教育に責任を負う。 Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? He received a good education. 彼は立派な教育を受けた。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 With more education, he would have found a better job. もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。 Good speech is the outcome of education. 良い言葉は教育の結果である。 I'm breast-feeding my baby. 母乳で育てています。 The baby's growth is normal for his age. その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 The value of education cannot be overemphasized. 教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。 Birth is much, breeding is more. 人は氏より育ち。