The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
I raise cattle.
牛を飼育する。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候のところで育つ。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Education should be carried further than it is now.
教育の年限を今より延ばすべきだ。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.