UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He grows rice.彼は稲を育てている。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License