UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
I rear cattle.家畜を飼育する。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License