UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License