UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
He grows rice.彼は稲を育てている。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I raise cattle.牛を飼育する。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License