The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
I was born and raised in Boston.
私はボストンで生まれ育った。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Education should be carried further than it is now.
教育の年限を今より延ばすべきだ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
Tom was raised in Boston.
トムはボストンで育ちました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.