UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
He grows rice.彼は稲を育てている。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License