UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License