UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License