UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License