UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
He grows rice.彼は稲を育てている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License