UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
I rear cattle.家畜を飼育する。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License