The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Kevin was brought up by his aunt in the country.
ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
He was born in Ohio but brought up in Texas.
彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.