The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
Kevin was brought up by his aunt in the country.
ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Tom was born and raised in Boston.
トムはボストンで生まれ育った。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
He raises crops and cows on his farm.
彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.