UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
He grows rice.彼は稲を育てている。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License