The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
My uncle has made me what I am.
叔父が今日の私を育ててくれた。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.