My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He has had a long teaching career.
彼は教育畑で育った。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
He is a man of education.
彼は教育のある人だ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.