The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
This is the house in which I was born and brought up.
これが私が生まれ育った家です。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Tom was raised in Boston.
トムはボストンで育ちました。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.