UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License