UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License