UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License