The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I raise cattle.
牛を飼育する。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
He was educated by his grandfather.
彼は祖父に教育された。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
In his speech he dwelt on the importance of education.