UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License