The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候のところで育つ。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
This is where I was born and raised.
ここは私が生まれ育ったところです。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
He doesn't even know the elements of an education.
彼は教育のイロハも知らない。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.