UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He grows rice.彼は稲を育てている。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I raise cattle.牛を飼育する。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License