The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi