The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
Secondary education has two sides.
中等教育には二つの面がある。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
She grew roses.
彼女は薔薇を育てた。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
She devoted her life to education.
彼女は一生を教育に捧げた。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.
私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I raise cattle.
牛を飼育する。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
My uncle has made me what I am.
叔父が今日の私を育ててくれた。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi