We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候のところで育つ。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Where in Austria did you grow up?
君たちはオーストリアのどこで育ったの?
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.