UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I raise cattle.牛を飼育する。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He grows rice.彼は稲を育てている。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License