UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License