The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
What is the ultimate purpose of education?
教育の究極の目標とは何だろうか。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I grew up on watching Pokémon.
僕はポケモンを見て育った。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.
私の前の彼はポルトガル育ちでした。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
The mother used her own milk to nourish the baby.
その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
I grew up watching Pokemon.
僕はポケモンを見て育った。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
She was brought up by her aunt.
彼女は叔母さんに育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.