UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License