UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License