He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The girls danced in the gym.
その少女たちは体育館で踊った。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候のところで育つ。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.
私の前の彼はポルトガル育ちでした。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Secondary education has two sides.
中等教育には二つの面がある。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれ育った家を覚えている。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi