UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
I rear cattle.家畜を飼育する。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
I raise cattle.牛を飼育する。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License