UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
I raise cattle.牛を飼育する。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License