UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License