UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License