UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He grows rice.彼は稲を育てている。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License