The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '胆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His rival was discouraged by his triumph.
彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その候補者は選挙の結果に落胆した。
They should have bold ideas.
その人達は大胆な発想をすべきだ。
He had no confidence to do it.
彼にはそれをするだけの大胆さがなかった。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
He and I have been inseparable friends since our student days.
彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.
私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
As you're starting from scratch you might as well have gone for a major makeover...
一からやるんだから、大胆にイメチェンすればよかったのに。
His disappointment was obvious to everyone.
彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Don't let me down.
私を落胆させないでくれ。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
He says daring things.
彼は大胆なことを言う。
Flight across the continent was still a daring venture.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
It is bold of you to say such a thing.
そんな事を言う君は大胆だ。
He is discouraged over his wife's death.
彼は妻の死に落胆している。
He is not man to lose heart at a single failure.
彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
We were astonished by his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
Don't let me become discouraged.
私を落胆させないでくれ。
If you should fail, don't lose heart.
万一失敗しても、落胆するな。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.