Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has got both authority and ability. 彼には権力も能力も備わっている。 This is a map of Toyono district . これは豊能郡の地図です。 Everyone strives for efficiency but few seem to attain it. 誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。 It'll be impossible to get a visa at short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 Such skills could be put to many practical uses. そのような技術は多くの実用が可能であろう。 The United Nations is an international organization. 国連は一つの国際的機能である。 Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent. 彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。 Victory is unlikely but not impossible. 勝利は得られそうもないが、不可能でもない。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures. 彼らは官能的快楽にふけった。 It wasn't possible for the boy to swim across the river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 It is absolutely impossible. それは全く不可能である。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。 When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year. 芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 The office is full of competent people. このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 It is impossible for him to do it. 彼がそれをするのは不可能だ。 I have much confidence in my ability. 自分の能力には大いに自信があります。 An earthquake can happen at any time. 地震はいつでも起こる可能性がある。 I showed genius in painting. 私は絵の才能をみせた。 His large income makes it possible for him to travel overseas every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 A smart falcon hides its talons. 能ある鷹は爪を隠す。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 Note the function of the background layers of these graphic designs. これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 At first their abilities are more limited than those of animals. 初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 Tom appreciates modern art. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 It's next to impossible to finish it in a day. それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck? 彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。 He is a man of ability. 彼は才能のある人だ。 Her ability took her to the top. 彼女は有能だったので第一人者になった。 For him to finish it in a day would be impossible. 彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。 There is no likelihood of his getting well soon. 彼はすぐによくなる可能性はまったくない。 Janet was seeking for fame in the world of show business. ジャネットは芸能界での名声を求めていた。 That is no longer possible. それはもう不可能だ。 In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red. 有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 She is a gifted artist. 彼女は才能豊かな画家さ。 To do him justice, he is able. 公平に見れば彼は有能だ。 You're really the best when, and only when, it comes to angering people. きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 Is it next to impossible to live to be 150? 150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。 Space travel was thought to be impossible. 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 There is no room to doubt that he is a gifted artist. 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 All human beings are much more intelligent than animals. 人間はみな動物よりも知能が高い。 As head of the team I was ably assisted by him. チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 She is proficient in French. 彼女はフランス語が堪能だ。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 It is next to impossible. それは不可能と言っていい。 Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 We can cure some types of cancer. がんにも治療可能なものがある。 He who knows the most often says the least. 能ある鷹は爪を隠す。 If he's proficient in English, I'll hire him. 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 Her talent is amazing. 彼女の才能はすばらしい。 A holiday this summer is out of the question. この夏は休暇なんて不可能だ。 She came up with a possible solution. 彼女は可能性のある解決法を思いついた。 An able sportsman should be brave. 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 It is next to impossible to see Rome in a day. 1日でローマを見て回るのは不可能に近い。 One's success in life has little to do with one's inborn gift. 人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。 This ability to communicate helps us a lot. この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。 Big cities have too high a potential for riots. 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom. 後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。 Is it possible for me to raise the animal? その動物を育てることは可能ですか。 She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. 彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。 It is impossible to make her understand the theory. 彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。 There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's. 今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。 It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work. 書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。 To do him justice, he is an able man. 公平に言うと、彼は有能な男だ。 He isn't any more capable of it than I am. 私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。 His plan struck them as impractical. 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 His success is not so much by talent as by effort. 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 The word "impossible" isn't in the French language. 不可能という言葉はフランス語にはない。 There's a small possibility that Tom will be arrested. トムが逮捕される可能性がないこともない。 She has the ability to speak and write French. 彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。 It is our capacity to mold ourselves. 自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 He has a remarkable aptitude for music. 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 Man has the ability to speak. 人間は話す能力を持っている。 Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 Is this new model available on the market? この新しいモデルは市場で入手可能ですか。 There is no possibility that what he says may have any truth in it. 彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。 We have the ability to remember. 私たちは記憶するという能力をもっている。 The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス的ではない。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? My friend shook his head as much as to say "impossible". 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 Ability to operate a computer is critical for this job. この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。 Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. 説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。 It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater. 収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。 He is a capable lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 Talented isn't the word for him. 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 Man has the gift of speech. 人間は言葉をしゃべる能力を持っている。 You must work according to your ability. 自分の能力に応じて働かなければならない。 He has a faculty for making other people happy. 彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。 The clumsy man envied her extraordinary talent. その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。