Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has an extraordinary ability in music. | 彼女は非凡な音楽の才能を持っている。 | |
| They have imitated his style in all areas except those that require special skill. | 特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| I want to go on a journey around the world if possible. | 可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。 | |
| She tried to lift the box, but found it impossible. | 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 | |
| Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck? | 彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| There is no knowing what will happen next. | 次に何が起きるか知る事は不可能だ。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| It'll be impossible to get a visa on short notice. | ピザをすぐに取るのは不可能だ。 | |
| I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human. | 特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| Man has the gift of speech which no animal has. | 人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。 | |
| Talented isn't the word for him. | 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 | |
| It is possible for him to swim across the river. | 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| We can cure some types of cancer. | がんにも治療可能なものがある。 | |
| A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. | 猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| It's impossible to see all the sights in Rome in one day. | 1日でローマを見物することは不可能だ。 | |
| She is very efficient in the secretarial work. | 彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| Education aims to develop potential abilities. | 教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。 | |
| His talent was of a high order. | 彼はすぐれた能力をもっていた。 | |
| There is no likelihood of his getting well soon. | 彼はすぐによくなる可能性はまったくない。 | |
| Who do you think is the best coach in the NFL? | NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 | |
| It is impossible to finish the report in a week. | 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 | |
| Impossible is not French. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. | 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 | |
| Is world peace made possible by friendship? | 世界平和は友情によって可能となるか。 | |
| Success is due less to ability than to zeal. | 成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。 | |
| You should call your mother as soon as possible. | あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 | |
| It is next to impossible to make him stop smoking. | 彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting. | 原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。 | |
| The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. | 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 | |
| She's acting on instinct. | 彼女は本能のままに振る舞っているんですよ。 | |
| They took every possibility into consideration. | 彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。 | |
| This chart illustrates the function of ozone layer. | この図はオゾン層の機能を説明している。 | |
| He is always trying to do the impossible. | 彼はいつも不可能なことをしようとしている。 | |
| He has the faculty to learn languages easily. | 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 | |
| He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. | 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 | |
| As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. | 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。 | |
| She is proficient in French. | 彼女はフランス語が堪能だ。 | |
| It is next to impossible. | それはほとんど不可能だ。 | |
| Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability. | 学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| I will do the work to the best of my ability. | 私は能力の限りその仕事をがんばります。 | |
| He has a great talent as a painter. | 彼は画家として大変な才能がある。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| Its mechanism will cease to work. | その機能は働かなくなるだろう。 | |
| It is next to impossible for me to go with you. | 私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. | 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 | |
| He excels in many sports. | 彼はスポーツ万能だね。 | |
| Space travel was thought to be impossible. | 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| Who do you believe is the most capable? | 誰が一番有能だと思いますか。 | |
| In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. | 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there? | 能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね? | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| It's difficult to evaluate his ability. | 彼の、能力を評価することは、難しい。 | |
| He owned his success to both ability and industry. | 彼は能力と勤勉のおかげで成功した。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| It's by no means impossible to earn one million yen a month. | 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 | |
| That makes for efficiency. | そうすれば能率が上がりますよ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| Young people are often poor judges of their own abilities. | 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| Tom is an able cricket player. | トムは有能なクリケット選手だ。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| Young as he is, he is a man of ability. | 若いが、彼は才能がある男だ。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能は素晴らしい。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it? | 万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか? | |
| It is next to impossible to go to school. | 通学するのはほとんど不可能だ。 | |
| We never thought of it as impossible to carry out. | 私たちは、それを不可能と思ったことがない。 | |
| Do I have to check this luggage, or can it be carry-on? | この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか? | |
| Nothing is impossible to a willing heart. | やる気があれば、不可能なことはない。 | |
| Ted is incompetent to teach English. | テッドは英語を教える能力がない。 | |
| In theory it is possible, but in practice it is very difficult. | 理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。 | |
| It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. | あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 | |
| Admitting that he is honest, I doubt his ability. | 彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。 | |
| He developed his English skill while he was in America. | 彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。 | |
| Musical talent usually blooms at an early age. | 音楽の才能は普通早く開花する。 | |
| We found it impossible to persuade him. | 彼を説得するのは不可能だった。 | |
| The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. | ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 | |
| It looked almost impossible for him to finish his book. | 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| I think there is little probability of his succeeding in the enterprise. | 彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。 | |
| List data can easily be totalled using the automatic sum function. | リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |