He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He doesn't have the ability to do the work properly.
彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちは、それを不可能と思ったことがない。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
They are thought of as competent.
彼らは能力があると思われている。
She is second to none in her command of French.
彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
AI stands for artificial intelligence.
AIは人工知能の略です。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
She is a gifted artist.
彼女は才能豊かな画家さ。
Only in theory, the project is possible.
あくまで理論上では、その計画は可能である。
This car has a better performance than that one.
この車はあの車より性能がよい。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
Is there any chance that he'll resign?
彼が就職する可能性はありますか。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
He thought it impossible to pass the exam.
彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
As far as I know, there is no such function.
私の知る限り、そのような機能はないと思います。
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者となった。
He found it impossible to go there on foot.
彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
I had to part with my competent secretary.
私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
You're really the best when, and only when, it comes to angering people.
きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。
She has a gift for prophecy.
彼女には予言する能力がある。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
If he is proficient in English, I'll employ him.
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
This system worked well until the 1840s.
このシステムは1840年代までは上手く機能した。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
An able sportsman should be brave.
有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。
That boy has a great talent.
その子どもにはすばらしい才能がある。
He is unable to finish it in an hour.
彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
In the contest he displayed what ability he had.
その競技で彼は持てる能力のすべてを発揮した。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.