Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 We never thought of it as impossible to carry out. 私たちは、それを不可能と思ったことがない。 If it were not for electricity, our civilized life would be impossible. もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。 Tom has many talents. トムには多くの才能がある。 It won't be easy to find someone capable of taking his place. 彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。 I showed genius in painting. 私は絵の才能をみせた。 It is impossible to finish the report in a week. 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 If possible, I'd like to know the name of the author. 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself. 多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。 Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently. 原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。 Is it possible for me to raise the animal? その動物を育てることは可能ですか。 The ship performed well in the heavy storm. 船は大しけの中でも性能よく運航した。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 We appreciate his talent. 我々は彼の才能を認めている。 He says he will come, which is quite impossible. 彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。 Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. 美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 It is impossible to resolve the conflict. その紛争を解決するのは不可能だ。 He is familiar with the entertainment world. 彼は芸能界に精通している。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 He is competent and able to trust. 彼は有能で信頼できる。 There is no easy cure-all for old economic ills. 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 My brother has a gift for painting. 弟には絵の才能がある。 This car has a better performance than that one. この車はあの車より性能がよい。 This factory's productive capacity is 250 cars a week. この工場は週に250台の車の生産能力がある。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 She tried to lift the box, but found it impossible. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 She has great ability in teaching English. 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 This boy's intelligence is above average. この子の知能は平均以上だ。 He has got both authority and ability. 彼には権力も能力も備わっている。 They felt he had no chance to win the election. 彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。 Nothing is impossible for a god. 神に不可能なことはない。 He lacks the talent to be an actor. 彼には俳優になる才能がない。 There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there? 能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね? I really trust his ability. 彼の能力には全幅の信頼を寄せている。 Our debt is more than we can pay. 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 He is an able banker. 彼は有能な銀行家である。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 It is not her looks that is important but her ability. 重要なのは彼女の容貌でなく能力である。 She has some literary talent. 彼女には文学の才能がある。 He isn't any more capable of it than I am. 私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。 My friend shook his head as much as to say "impossible". 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 I know him for a man of ability. 彼が有能な人であることは知っている。 He's a talented young director. 彼は才能のある若い監督だ。 He doesn't have the ability to do the work properly. 彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。 I admire his talent. 彼の才能は素晴らしい。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 He has the faculty to learn languages easily. 彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。 You can put your talents to good use if you become a designer. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 She is very efficient in the secretarial work. 彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。 The rain is radiologically inactive this time. 今回の雨には放射能はない。 The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 Judging from what he says, he seems to be a man of ability. 彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。 It is our capacity to mold ourselves. 自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。 I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 It is next to impossible. それは不可能と言っていい。 It's not absolutely impossible to climb the mountain. その山に登るのは全く不可能というわけではない。 It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world. あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。 Many clients went to the able lawyer for advice. 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。 I think it impossible for us to beat him. 私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。 His musical ability was fostered in Vienna. 彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。 He doesn't strike me as efficient. 彼は有能なようには見えない。 We never thought of it as impossible to carry out. 私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。 He has a great talent as a painter. 彼は画家として大変な才能がある。 It's impossible to see Rome in a day. 1日でローマを見物することは不可能だ。 It is no wonder that a man of his ability is so successful. 彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。 It is impossible for me to do the work in a week. その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。 He has enough ability to manage a business. 彼には事業を経営するのに十分な才能がある。 He is possessed of a strong fighting instinct. 彼は闘争本能が強い。 Such ability is native to him. そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。 The report exaggerated the capacity of the hall. その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。 It is impossible for me to finish this work in a day. この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。 An able sportsman should be brave. 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 He always shows off his abilities. 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 He is no good as a doctor. 彼は医者として無能だ。 He has plenty of qualities. 彼には多くの才能がある。 We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 She has a talent for dance. 彼女にはダンスの才能がある。 Testing Koko's IQ is not easy. ココの知能指数を調べるのは容易ではない。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 Janet was seeking for fame in the world of show business. ジャネットは芸能界での名声を求めていた。 Caution: risk of electric shock. Do not open. あけるな危険。感電の可能性あり。 He has plenty of quality. 彼には多くの才能がある。 Human beings are gifted with infinite potential. 人間は無限の潜在能力を持っている。 Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all. 女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。 We never thought of it as impossible to carry out. 私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。 If he's fluent in English, I'll hire him. 彼が英語に堪能であるなら、彼を雇いましょう。 We tried all means possible. あらゆる可能な手段を選びました。 It was impossible for him to solve the problem. その問題を解くことは彼には不可能だった。 The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts. その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。 He is the only one of my friends that is talented. 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 There is no denying that she is very efficient. 彼女が非常に有能であることは否定できない。