The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '能'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
I don't have much faith in his ability.
私は彼の能力を大して信頼していない。
She has a faculty for doing two things at once.
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
I have a natural ability in mathematics.
僕は生まれつき数学の才能がある。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.
彼らは官能的快楽にふけった。
Instinct is often a poor guide.
本能に従うと道を誤ることが多い。
He has enough ability to manage a business.
彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
His great ability was fully appreciated by his friends.
彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
It is impossible to put the plan into practice.
その計画を実行するのは不可能です。
He showed exceptional ability in mathematics.
彼は数学に優れた能力を示した。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
What did they add this needless function for?
こんな余計な機能なんでつけたんだろう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?
彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
I feel admiration for his talent.
彼の才能に敬服しています。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
It's impossible to learn English in a month.
1か月で英語を習得することは不可能だ。
Who do you think is the best coach in the NFL?
NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。
She has some literary talent.
彼女には文学の才能がある。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
He did justice to his talent.
彼は才能を十分に発揮した。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
He found it impossible to lift the lid.
彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
He has the ability to do the job.
彼にはその仕事をする能力がある。
I found it impossible to lift the box.
私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
She came up with a possible solution.
彼女は可能性のある解決法を思いついた。
Understanding this book is beyond my capacity.
この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Ted is incompetent to teach English.
テッドは英語を教える能力がない。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
Success is due less to ability than to zeal.
成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
Impossible is not French.
不可能ということばは、フランス語ではない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.