Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The alternative possibilities are neutrality or war. 可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 Do you think it impossible to finish the task before five? 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 I will do the work to the best of my ability. 私は能力の限りその仕事をがんばります。 I tried to answer the question, which I found impossible. 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 It is next to impossible to carry it out. それを実行するのはほとんど不可能だ。 Talking is a human ability. 話すことは人間の能力である。 I have no idea how it works. それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。 The new plan was accounted practicable. 新計画は実行可能とみなされた。 Fundamental instincts will not go away. 基本的な本能は消えることはない。 He is no good as a lawyer. 彼は弁護士としては無能だ。 As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 The firm has a great deal of trust in your ability. 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 In making a decision, I rely not on logic but on instinct. どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 The purpose of the committee is to develop children's musical talent. 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 The scandal could lead to the firing of some senior officials. このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。 It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. 彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。 Hard work enabled him to succeed. 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 The general strike paralyzed the whole country. ゼネストで国中の機能が麻痺した。 You will be paid according to your ability. 給料は君の能力次第だ。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? He is proficient in both Spanish and Italian. 彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。 It looks like most people give up before realizing their abilities. たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。 A person with average intelligence would understand that. 普通の知能があればそれはわかるはずだ。 I will do my duty to the best of my ability. 私は能力の限り職務を遂行します。 Blessed are those who have no talent! 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 Her ability to write with her foot is amazing. 彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。 I found it impossible to lift the box. 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 He is an able engineer. 彼は有能な技師です。 He longed for her talented skills. 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 She has a faculty for doing two things at once. 彼女は一時に二事をなす能力をもっている。 The clumsy man envied her extraordinary talent. その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 I have a natural ability in mathematics. 僕は生まれつき数学の才能がある。 His skills qualified him for the job. 彼の技能はその仕事にうってつけだった。 The world has paid due recognition to her ability. 世間は彼女の才能を十分認めた。 We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children. 私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。 By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 Musical talent can be developed if it's properly trained. 音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。 Young as he is, he is a man of ability. 若いが、彼は才能がある男だ。 For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive. さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。 Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 It is not her looks that is important but her ability. 重要なのは彼女の容貌でなく能力である。 It is considered impossible to travel back to the past. 過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。 Is it possible? 可能性あるかな? There is not much possibility of his coming on time. 彼が時間通りにくる可能性はあまりない。 It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting. 原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。 This plan is impossible to accomplish. この計画は達成不可能だ。 She has a great faculty for music. 彼女は音楽に優れた才能がある。 It is impossible for me to do the work in a week. その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。 That makes for efficiency. そうすれば能率が上がりますよ。 He is an able banker. 彼は有能な銀行家である。 Don't you think that most people on 2chan are idiots? 2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか? He is a man of ability. 彼は才能のある人だ。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 It was impossible for him to solve the problem. その問題を解くことは彼には不可能だった。 It is absolutely impossible. そんなことは絶対に不可能です。 In this case, translation is, in effect, impossible. この場合は、翻訳は事実上不可能だ。 There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 There is no room to doubt that he is a gifted artist. 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 No matter how capable you are, you're not going to get a promotion. あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。 Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。 He is always trying to do the impossible. 彼はいつも不可能なことをしようとしている。 He developed his English skill while he was in America. 彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。 In art, as in love, instinct is good enough. 美術と愛において、本能だけでいい。 He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 Nobody believed he stood a chance of winning the match. 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 Don't be discouraged because you are not very talented. あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 I think it's possible for people to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 Allen was given a problem that was impossible to solve. アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 He has the capacity to become an accountant. 彼には会計士になる能力がある。 There's a small possibility that Tom will be arrested. トムが逮捕される可能性がないこともない。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス語にはない。 As far as I know, there is no such function. 私の知る限り、そのような機能はないと思います。 There is no possibility of our finding him. 彼を探し出す可能性はない。 I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 There is no possibility that what he says may have any truth in it. 彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。 It is absolutely impossible to do so. そうすることは全く不可能だ。 It looked almost impossible for him to finish his book. 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 In addition to PCs, it can be used with cell phones. パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。 You will progress in proportion to your abilities. 君は能力にしたがって上達する。 Take every possible means. 可能な限りの手段を講じろ。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 There is no possibility of the bill being passed. その法案が通過する可能性はない。 His remark is open to misunderstanding. 彼の発言は誤解を招く可能性がある。 He found it impossible to lift the lid. 彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。 I admire his talent. 彼の才能にはおそれいったよ。 I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. 彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。 On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. 猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。 He has great ability as an artist. 彼は芸術家としてたいへん才能がある。 Is there any possibility of his resigning? 彼が就職する可能性はありますか。 The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる可能性がある。 She has a gift for prophecy. 彼女には予言する能力がある。