UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '能'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to lift the box, but found it impossible.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent.彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
We have the ability to remember.私たちは記憶するという能力をもっている。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Who do you believe is the most capable?誰が一番有能だと思いますか。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
You shouldn't give up just because you have no talent.才能がなくても諦めてはいけない。
It'll be impossible to get a visa on short notice.ピザをすぐに取るのは不可能だ。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Tom's trying to make the impossible possible.トムは不可能を可能にしようとしている。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
He has a faculty for making friends.彼は友人をつくる才能がある。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Her talent is amazing.彼女の才能はすばらしい。
If he were proficient in English, I would hire him.彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
At one time it was thought impracticable for man to fly.人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
Hard work enabled him to succeed.勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。
He owned his success to both ability and industry.彼は能力と勤勉のおかげで成功した。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
He is competent and able to trust.彼は有能で信頼できる。
If he's fluent in English, I'll hire him.彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
It is impossible to finish the report in a week.1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
The author doesn't display much talent in his book.その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
They felt he had no chance to win the election.彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Tom has a natural talent.トムには生まれ持った才能がある。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The results should be measurable and the process repeatable.実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。
Only human beings are capable of speech.人間だけが言語能力を持っている。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease.彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
Don't be discouraged because you are not very talented.あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
There is a good chance of success.うまくいく可能性は十分にある。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
She has no illusion about my ability.彼女は私の能力を買いかぶってはいない。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
You can't keep a good man down.才能ある者を抑えておくことはできない。
His mental level is higher than the average boy's.彼の知能は普通の子より上である。
I found it impossible to do the work in one day.私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
He is equal to the task.彼はその仕事をやる能力がある。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
We cannot help admiring his talent.我々は彼の才能に感嘆せずにはおれない。
I have no idea how it works.それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。
There is no doubt about his ability.彼が才能ある事は疑い無い。
He isn't any more capable of it than I am.私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発揮した。
Recovery was almost impossible.回復はほとんど不可能だった。
He is no good as a doctor.彼は医者として無能だ。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
It is impossible to do it.それをすることは不可能だ。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
He is impossible to beat.彼を打ち負かすのは不可能だ。
He was looking into the possibility of buying a house.彼は家を買う可能性を研究していた。
A holiday this summer is out of the question.この夏は休暇なんて不可能だ。
Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
As far as I know, there is no such function.私の知る限り、そのような機能はないと思います。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License