For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
Note the function of the background layers of these graphic designs.
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
They are thought of as competent.
彼らは能力があると思われている。
It's possible that Tom lied to you.
トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。
A person with average intelligence would understand that.
普通の知能があればそれはわかるはずだ。
You can't keep a good man down.
才能ある者を抑えておくことはできない。
Communications broke down.
通信手段が機能しなくなった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
They study about the function of the brain.
彼らは脳の機能について研究している。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
It is possible for you to read this book in a few days.
この本を君が2・3日で読むのは可能です。
The rain is radiologically inactive this time.
今回の雨には放射能はない。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function.
パソコンを持ってない人は、このMP3プレーヤー機能をフルに使いこなせません。
He always shows off his abilities.
彼はいつも自分の才能を見せびらかす。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
Talking is a human ability.
話すことは人間の能力である。
It is impossible to make her understand the theory.
彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
She has a gift for prophecy.
彼女には予言する能力がある。
She has a great faculty for music.
彼女は音楽に優れた才能がある。
He is the more able of the two boys.
二人の少年の中では彼の方がより有能だ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
The new secretary doesn't strike me as efficient.
今度の秘書は有能とは思えない。
It is not her ability, but her character that is at issue.
問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
There is little, if any, possibility of his success.
彼が成功する可能性はほとんどない。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
That boy has a great talent.
その子どもにはすばらしい才能がある。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
I found it impossible to explain what he is really like.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
The development of applications for Android is possible from today.
Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.
女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
Impossible is not a French word.
不可能という言葉はフランス語にはない。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.
技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
I found it impossible to beat him at English.
私は英語で彼を負かすのは不可能だとわかった。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.
この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
French people don't think of anything as impossible.
フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
He is jealous of her talent.
彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。
It is our capacity to mold ourselves.
自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
It is impossible for me to do the work in a week.
その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.
彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
There is no question as to her talent.
彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Nothing is impossible to a willing heart.
やる気があれば、不可能なことはない。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
He is possessed of a strong fighting instinct.
彼は闘争本能が強い。
It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater.
収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
In practice, ability counts for more than effort.
実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.
彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
Human beings evolved their intelligence.
人間は知能を発達させた。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Yet giving up is not impossible.
しかし、禁煙は不可能ではない。
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.