Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 All human beings are much more intelligent than animals. 人間はみな動物よりも知能が高い。 I had to part with my competent secretary. 私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 She is a gifted artist. 彼女は才能豊かな画家さ。 You're really the best when, and only when, it comes to angering people. きみ、人をおこらせる才能だけはぴか一だよね。 He is admittedly an able leader. 彼は明らかに有能な指導者だ。 It is no wonder that a man of his ability is successful. 彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。 He is a man of great capacity but of little ability. 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 He showed exceptional ability in mathematics. 彼は数学に優れた能力を示した。 At present it is medically impossible to cure this disease. この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。 It is impossible to master English in a year or so. 一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。 In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 His skill qualifies him for the job. 彼の才能はその仕事にうってつけだ。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent. 彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。 Nothing is impossible for the gods. 神に不可能なことはない。 There is no likelihood of his getting well soon. 彼はすぐによくなる可能性はまったくない。 Fluency in English is a must. 堪能な英語力は必須です。 The nuclear family makes better communication possible between parents and children. 核家族は親子のよりよい会話を可能にする。 In natural gifts he is second to none. 生まれつきの才能では彼は誰にも劣らない。 We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 They say that he is an able man. 彼は有能な人だそうだ。 The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out. その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。 To live without air is impossible. 空気無しで生きることは不可能です。 She tried to lift the box, but found it impossible. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 Some animals are endowed with special gifts. 特殊な才能を与えられた動物もいる。 He is capable as a lawyer. 彼は弁護士として有能だ。 The office is full of competent people. このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out. 彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。 There is a strong presumption against its truth. それが間違っている可能性が非常に強い。 Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? 応募者にふさわしい職務遂行能力があるか? He has a talent for music. 彼には音楽の才能がある。 The results should be measurable and the process repeatable. 実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。 We never thought of it as impossible to carry out. 私たちは、それを不可能と思ったことがない。 She was not merely beautiful, but also talented. 彼女は美しいばかりでなく才能もあった。 Who do you think is the best coach in the NFL? NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 Tom has an aesthetic sense for modern painting. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 There's a slight possibility of a recurrence. 再発の可能性が少しあります。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 It was because she had faith in his capabilities. というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 Is it possible that you're wrong? お前が間違ってるって可能性はある? He is impossible to beat. 彼に勝つことは不可能だ。 I think it's impossible for us to beat him. 私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。 Nothing is impossible to a willing heart. やる気があれば、不可能なことはない。 They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures. 彼らは官能的快楽にふけった。 This ability to communicate helps us a lot. この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。 He looked into the possibility of buying a house. 彼は家を買える可能性を調べた。 It was next to impossible to get a trained pilot. 訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。 He has many talents. 彼には多くの才能がある。 Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. 説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。 It is impossible for me to finish the work in an hour. 私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。 He always shows off his abilities. 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 Man has the gift of speech. 人間は言葉をしゃべる能力を持っている。 The economist instinctively anticipated the current depression. その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。 In Kabuki, not only talent, but also heredity counts. 歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。 I found it impossible to do the work in one day. 私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。 I thought it impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently. 原稿用紙1枚にも満たないメールに2時間かけるなんていうのは褒められたことではない。能力のなさを示していると言った方が当たっているだろうね。 It is impossible to get him to understand the new theory. その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。 I'm sure he is a man of ability. 彼は有能な人だと思う。 I tried to answer the question, which I found impossible. 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 He is confident of his ability. 彼は自分の能力を確信している。 If he's fluent in English, I'll hire him. 彼が英語に堪能であるなら、彼を雇いましょう。 Tom thinks it impossible for Mary to break the record. メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. 彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。 It is not her ability, but her character that is at issue. 問題なのは、彼女の能力ではなくて性格だ。 The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 He found it impossible to lift the lid. 彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。 You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent. 自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。 The firm has a great deal of trust in your ability. 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes. 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 He is an abler lawyer than I expected. 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 Only human beings are capable of speech. 人間だけが言語能力を持っている。 He has poor ability to organize. 彼は組織立てる能力が弱い。 She tried to lift the box, but found it impossible to do. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 He has got both authority and ability. 彼には権力も能力も備わっている。 She has a gift for prophecy. 彼女には予言する能力がある。 We found it impossible to persuade him. 彼を説得するのは不可能だった。 His success is not so much by talent as by effort. 彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。 There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 She has a natural talent for music. 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 Am I talented? 私には才能があるのだろうか。 I can't help admiring his talent. 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 There's a possibility that the man was murdered. その男は殺された可能性がある。 Human beings are gifted with infinite potential. 人間は無限の潜在能力を持っている。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる可能性がある。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 For all his genius, he is as unknown as ever. 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? It's by no means impossible to earn one million yen a month. 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless. もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。 It is next to impossible. それは不可能と言っていい。 To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have. 善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。