UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is far above me in skiing.彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
They came walking arm in arm.彼らは腕をくんで歩いてきた。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
He took me by the arm and looked me in the eye.彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
She held her baby in her arms.彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
A stranger seized me by the arm.知らない人が突然私の腕をつかんだ。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
She pinched my arm sharply.彼女は私の腕をきつくつねった。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばして。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
I have mosquito bites all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
My arm hurts.腕が痛む。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
She folded her baby in her arms.彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
He put his arm around her waist.彼は彼女の腰に腕をまわした。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
How's your arm?腕はどうですか?
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
I caught him by the arm.私は彼の腕をつかんだ。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕をつかんだ。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
She reached out for my arm.彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕を捕まえた。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
Her arms were bound fast.彼女の両腕はきつく縛られた。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
She clutched her baby in her arms.彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
Somebody caught me by the arm.だれかが私の腕をつかんだ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
She gripped my arm tightly.彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License