UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
She held my arm firmly.彼女は私の腕にしっかりつかまった。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
Please let go of my arm. You're hurting me.腕を放してよ。痛いわ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
She gripped my arm tightly.彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
She has her arm in a cast.彼女は腕にギブスをはめている。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
Someone caught me by the arm.誰かが私の腕をつかまえた。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
His naked back and arms were beaded with sweat.彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
The policeman seized him by the arm.警察は彼の腕をつかんだ。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
Tom grabbed Mary's arm and pulled her towards the door.トムはメアリーの腕をつかみ、ドアの方に向かって引っ張っていった。
Do you want to arm wrestle?腕相撲しようか?
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
She had her purse snatched from her arm.彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
He looked at his watch.彼は腕時計を見た。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
She held her baby in her arms.彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
The policeman seized the boy by the arm.警察官は少年の腕をつかんだ。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
I bought a watch.私は腕時計を買った。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
I caught him by the arm.私は彼の腕をつかんだ。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I have an ache in my arm.腕が痛む。
He put his arm around her waist.彼は彼女の腰に腕をまわした。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
Her arms were bound fast.彼女の両腕はきつく縛られた。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He is a man of ability.彼は手腕家だ。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
He seized the boy by the arm.彼は少年の腕をつかんだ。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕を捕まえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License