UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
She caught me by the arm.彼女は私の腕をつかんだ。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
How's your arm?腕はいかがですか?
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
I caught him by the arm before he could fall.彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
I have mosquito bites all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
He caught me by the arm.彼は私の腕をつかまえた。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
That was her chance to show what she could do.そこが彼女の腕の見せどころだった。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばして。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Let's arm wrestle.腕相撲しよう。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
He took me by the arm.彼は私の腕を取った。
She reached out for my arm.彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
She gripped my arm tightly.彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The other grasped his arm.もうひとりが彼の腕をつかんだ。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
He scratched his arm with the nail.彼はくぎで腕をひっかいた。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
She slipped her arm into his.彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
My arm is hurting badly.私は腕がひどく痛む。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
Do you want to arm wrestle?腕相撲しようか?
I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
She hung on to his arm as they walked.彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
They came walking arm in arm.彼らは腕をくんで歩いてきた。
I caught him by the arm.私は彼の腕をつかんだ。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
She had her purse snatched from her arm.彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License