The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
Komiakov may never have full use of his arm.
コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Tom checked his watch.
トムは腕時計の時間を確かめた。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
She hung on to his arm as they walked.
彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
You are doing well for a cub reporter.
駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
Hey, look at that girl with her arms folded.
おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
Let's arm wrestle.
腕相撲しよう。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
I got my left arm hurt in the accident.
事故で左腕をけがした。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
She held my arm firmly.
彼女は私の腕にしっかりつかまった。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
He was thinking, with his arms folded.
彼は腕組みをして考えていた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.
スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
I caught him by the arm before he could fall.
彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
Iron Arm Atom protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
I remember the warmth of his arms.
彼の腕の温かさを思い出す。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.