UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
The policeman caught the man by the arm.警官はその男の腕をつかまえた。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
He had his arm broken during the game.彼は試合中に腕を折ってしまった。
I was not aware of a mosquito biting my arm.腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
I bought her a watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
That's a class act.一流の腕前ですね。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
The officer gripped his arm.刑事は彼の腕をつかんだ。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
It is sometimes acceptable to resort to violence.場合によっては腕力に訴えてもよい。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
She hung on to his arm as they walked.彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
She held her baby in her arms.彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I stretched out my arms.私は腕を伸ばした。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He was standing with his arms folded.彼は腕を組んで立っていた。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
He took hold of my arm and never let me loose.彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
How's your arm?腕はどうですか?
He is far above me in skiing.彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
That was her chance to show what she could do.そこが彼女の腕の見せどころだった。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
She had her purse snatched from her arm.彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
She reached out for my arm.彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕をつかんだ。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
Please let go of my arm.腕を放してくれませんか。
He seized her hand and dragged her away.彼は彼女の腕を取り、引きずっていった。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
Let's arm wrestle.腕相撲しよう。
My father caught me by the arm.父は私の腕をつかまえた。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばして。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
My arm hurts.腕が痛む。
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License