It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
My watch loses three minutes a day.
私の腕時計は日に3分遅れる。
I was not aware of a mosquito biting my arm.
腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
He has improved in skill.
彼は腕が上がった。
The boy locked his arm in the girl's.
少年は少女と腕を組んだ。
He scratched his arm with the nail.
彼はくぎで腕をひっかいた。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
I caught him by the arm.
私は彼の腕をつかんだ。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
He has a very expensive watch.
彼はとても高価な腕時計を持っている。
That's a class act.
一流の腕前ですね。
He boasted about his skills.
彼は自分の腕前を披露した。
He watched the game with his arms folded.
彼は腕を組んで試合を見つめた。
All the players stood there with their arms folded.
全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Astro Boy protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.
なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
Your arms and legs have grown strong enough.
きみの腕や足は十分に強くなった。
His broken arm was the result of a slip on the ice.
彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
She threw herself into my arms.
彼女は私の腕の中にとびこんできた。
The old man was sitting with his arms folded.
老人は腕組みをして座っていた。
This watch cost 70,000 yen.
この腕時計は7万円もしました。
She hugged the baby to her breast.
彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
My father used to be a strong man.
父は昔腕力のある人でした。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
He took hold of my arm and never let me loose.
彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
He took her by the upper parts of her arms.
彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
John was standing alone with his arms folded.
ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
How's your arm?
腕はどうですか?
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
Iron Arm Atom protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
Someone must have stolen your watch.
誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
That was her chance to show what she could do.
そこが彼女の腕の見せどころだった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.