The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle was standing there with his arms folded.
私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He put his arm around her shoulders.
彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
Do you want to arm wrestle?
腕相撲しようか?
He has powerful arms.
彼は腕の力が強い。
I need to set my watch to two minutes faster.
腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
It is sometimes acceptable to resort to violence.
場合によっては腕力に訴えてもよい。
Parents love their children however naughty they are.
親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
Somebody caught me by the arm.
何人かが私の腕をつかんだ。
I stood with my arms folded.
私は腕組みをして立っていた。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Tom grabbed Mary's arm and pulled her towards the door.
トムはメアリーの腕をつかみ、ドアの方に向かって引っ張っていった。
He watched the game with his arms folded.
彼は腕を組んで試合を見つめた。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
My father caught me by the arm.
父は私の腕をつかまえた。
Remembering when I dreamed in your arms.
あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
I can't lift my right arm.
右腕が上がりません。
I have an ache in my arm.
腕が痛む。
The man was folding and unfolding his arms.
その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
The other grasped his arm.
もうひとりが彼の腕をつかんだ。
I rocked the baby in my arms.
赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
She prides herself on her skill in cooking.
彼女は料理の腕を自慢している。
He twisted my arm.
彼は私の腕をねじり上げた。
I bought her a watch.
私は彼女に腕時計を買って上げた。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
I bought a watch the other day. It keeps good time.
先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.
なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
The policeman seized him by the arm.
警察は彼の腕をつかんだ。
The officer gripped his arm.
刑事は彼の腕をつかんだ。
My arm hurts.
腕が痛む。
I have a very sore arm where you hit me.
君にたたかれた腕の所がとても痛い。
I must have my watch repaired.
私は腕時計を修理してもらわなければならない。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
Tom looked at his watch.
トムは腕時計を見た。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
I marveled at the golfer's skill.
私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
My arm is hurting badly.
私は腕がひどく痛む。
His broken arm was the result of a slip on the ice.
彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
The dog ate a watch and a Japanese fan.
犬が腕時計と扇子を食った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.