The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
I felt something crawling up my arm.
何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
I presented him with a gold watch.
私は彼に金の腕時計を贈った。
He was holding a large box in his arms.
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
Stretch your arms straight.
腕をまっすぐ伸ばしなさい。
The watch on the desk is mine.
机の上の腕時計は私のです。
He sat there with his arms folded.
彼は腕組をしてそこにすわっていた。
My left arm is asleep.
私の左腕がしびれている。
My arm is hurting badly.
私は腕がひどく痛む。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Please show me your injured arm.
けがをした腕を見せて下さい。
She used all her skills making this dish.
彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
This is the same watch that I've lost.
これは私が失くした腕時計だ。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
My arm hurts.
腕が痛む。
The watch was not to be found anywhere.
腕時計はどこにも見つからなかった。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
Somebody caught me by the arm.
何人かが私の腕をつかんだ。
The old man was sitting with his arms folded.
老人は腕組みをして座っていた。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Do you want to arm wrestle?
腕相撲しようか?
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.
なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
My watch loses three minutes a day.
私の腕時計は日に3分遅れる。
The little girl clung to her father's arm.
その少女は父親の腕にしがみついていた。
The officer gripped his arm.
刑事は彼の腕をつかんだ。
They walk arm in arm each other.
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He delegated his authority to his competent assistant.
彼は権限を腕利きの助手に委任した。
He was sitting with his arms folded.
彼は腕を組んで座っていた。
She folded the baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
He was thinking, with his arms folded.
彼は腕組みをして考えていた。
He has improved in skill.
彼は腕が上がった。
He scratched his arm with the nail.
彼はくぎで腕をひっかいた。
Tom took Mary's arm and they started walking.
トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
The manager sat on the bench with his arms folded.
監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
How's your arm?
腕はいかがですか?
Iron Arm Atom protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.