The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
The policeman seized him by the arm.
警察は彼の腕をつかんだ。
I stretched out my arms.
私は腕を伸ばした。
The little girl was carried back home in her father's arms.
少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
She used all her skills making this dish.
彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
I caught him by the arm.
私は彼の腕をつかんだ。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
She had her purse snatched from her arm.
彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
He scratched his arm with the nail.
彼はくぎで腕をひっかいた。
I remember the warmth of his arms.
彼の腕の温かさを思い出す。
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
This is the watch that I'd lost.
これは私が失くした腕時計だ。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.
スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
He was standing with his arms folded.
彼は腕を組んで立っていた。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
You have a watch.
あなたは腕時計を持っています。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Kings have long arms.
王の腕は長い。
Somebody caught me by the arm.
だれかが私の腕をつかんだ。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
The couple was walking arm in arm.
二人は腕を組んで歩いていた。
He took me by the arm.
彼は私の腕を取った。
A stranger seized me by the arm.
知らない人が突然私の腕をつかんだ。
She has improved her skill in cooking recently.
近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
This watch is a new type.
この腕時計は新型です。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!
なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
He twisted my arm.
彼は私の腕をねじり上げた。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.