UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The officer gripped his arm.刑事は彼の腕をつかんだ。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
She had her purse snatched from her arm.彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
He had his arm broken during the game.彼は試合中に腕を折ってしまった。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
She clutched her baby in her arms.彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
He put his arm around her waist.彼は彼女の腰に腕をまわした。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
Remembering when I dreamed in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
He is far above me in skiing.彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
He took hold of my arm and never let me loose.彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
I have mosquito bites all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばしなさい。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
Let go of my arm!腕を放して。
He twisted my arm.彼は私の腕をねじり上げた。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
She reached out for my arm.彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
How's your arm?腕はいかがですか?
He clutched her arm firmly.彼女の腕をしっかりとつかんだ。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕をつかんだ。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
She folded her baby in her arms.彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
My arm is hurting badly.私は腕がひどく痛む。
She slipped her arm into his.彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The policeman seized him by the arm.警察は彼の腕をつかんだ。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
She has her arm in a cast.彼女は腕にギブスをはめている。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He scratched his arm with the nail.彼はくぎで腕をひっかいた。
He seized the boy by the arm.彼は少年の腕をつかんだ。
He caught me by the arm.私の腕をつかんだ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
My father caught me by the arm.父は私の腕をつかまえた。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
She caught me by the arm.彼女は私の腕をつかんだ。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License