UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
She hugged the baby to her breast.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
I was not aware of a mosquito biting my arm.腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
He took me by the arm.彼は私の腕を取った。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
She caught me by the arm.彼女は私の腕をつかんだ。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Swing your arm back and forth.腕を前後に振りなさい。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
What have you done with that wristwatch?あの腕時計はどうしたの。
I took her arm.私は彼女の腕を取った。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
He is far above me in skiing.彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
His naked back and arms were beaded with sweat.彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
Somebody caught me by the arm.何人かが私の腕をつかんだ。
She clutched her baby in her arms.彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
She threw herself into my arms.彼女は私の腕の中にとびこんできた。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
He seized the boy by the arm.彼は少年の腕をつかんだ。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
She gripped my arm tightly.彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
Kings have long arms.王の腕は長い。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
My father caught me by the arm.父は私の腕をつかまえた。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
That's a class act.一流の腕前ですね。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Please let go of my arm.腕を放してくれませんか。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
She reached out for my arm.彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The officer gripped his arm.刑事は彼の腕をつかんだ。
He is a man of ability.彼は手腕家だ。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
He seized her hand and dragged her away.彼は彼女の腕を取り、引きずっていった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
He scratched his arm with the nail.彼はくぎで腕をひっかいた。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The policeman caught the man by the arm.警官はその男の腕をつかまえた。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License