UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
She folded her baby in her arms.彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
She clutched her baby in her arms.彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
I stretched out my arms.私は腕を伸ばした。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
She threw herself into my arms.彼女は私の腕の中にとびこんできた。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
You wanna arm wrestle?腕相撲しようか。
Somebody caught me by the arm.何人かが私の腕をつかんだ。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Let go of my arm!腕を放して。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
He caught me by the arm.私の腕をつかんだ。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
I bought her a watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
He put his arm around her waist.彼は彼女の腰に腕をまわした。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Kings have long arms.王の腕は長い。
My arm still hurts.私の腕はまだ痛む。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
He was standing with his arms folded.彼は腕を組んで立っていた。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
The policeman seized him by the arm.警察は彼の腕をつかんだ。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
That was her chance to show what she could do.そこが彼女の腕の見せどころだった。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばして。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
He seized her hand and dragged her away.彼は彼女の腕を取り、引きずっていった。
The policeman seized the boy by the arm.警察官は少年の腕をつかんだ。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
He fell and broke his arm while he was skiing.彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
The other grasped his arm.もうひとりが彼の腕をつかんだ。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
What have you done with that wristwatch?あの腕時計はどうしたの。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
Let's arm wrestle.腕相撲しよう。
He caught me by the arm.彼は私の腕をつかまえた。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License