The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Swing your arm back and forth.
腕を前後に振りなさい。
I have an ache in my arm.
腕が痛む。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
The man was folding and unfolding his arms.
その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
John sat with arms crossed.
ジョンは腕を組んで座った。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
He took her by the upper parts of her arms.
彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
He has powerful arms.
彼は腕の力が強い。
My watch loses three minutes a day.
私の腕時計は日に3分遅れる。
The girls came dancing arm in arm.
少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
Joan broke her left arm in the accident.
ジョーンはその事故で左腕を折った。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
She hugged the baby to her breast.
彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
Somebody caught me by the arm.
だれかが私の腕をつかんだ。
She folded her baby in her arms.
彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
He looked at his watch.
彼は腕時計を見た。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
Hey, look at that girl with her arms folded.
おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
He sat there with his arms folded.
彼は腕組をしてそこにすわっていた。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
Her arms were bound fast.
彼女の両腕はきつく縛られた。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
This watch was handed down to me by my grandfather.
この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Stretch your arms straight.
腕をまっすぐ伸ばしなさい。
A stranger seized me by the arm.
知らない人が突然私の腕をつかんだ。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I'll buy a watch for my son.
私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
He glanced at his wristwatch now and then.
彼は時折腕時計をちらりと見た。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.
彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
I must have my watch repaired.
私は腕時計を修理してもらわなければならない。
How's your arm?
腕はどうですか?
He was shot 3 times in the arm.
彼は腕を3度撃たれた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The watch was not to be found anywhere.
腕時計はどこにも見つからなかった。
He had his arm broken during the game.
彼は試合中に腕を折ってしまった。
Someone must have stolen your watch.
誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
I can't find my watch.
腕時計が見つからないんです。
He is making good progress in playing the piano.
彼のピアノの腕前は上がってきている。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
You wanna arm wrestle?
腕相撲しようか。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
He was holding a large box in his arms.
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.