UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばしなさい。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
My arm is hurting badly.私は腕がひどく痛む。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
The policeman caught the man by the arm.警官はその男の腕をつかまえた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
My arm hurts.腕が痛む。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Somebody caught me by the arm.何人かが私の腕をつかんだ。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Do you want to arm wrestle?腕相撲しようか?
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
The officer gripped his arm.刑事は彼の腕をつかんだ。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
He scratched his arm with the nail.彼はくぎで腕をひっかいた。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
How's your arm?腕はいかがですか?
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
You wanna arm wrestle?腕相撲しようか。
She caught me by the arm.彼女は私の腕をつかんだ。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕を捕まえた。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
He is a man of ability.彼は手腕家だ。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
I caught him by the arm.私は彼の腕をつかんだ。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
Somebody caught me by the arm.だれかが私の腕をつかんだ。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
I had an ache in my arm yesterday.昨日腕が痛かった。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
That's a class act.一流の腕前ですね。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
I bought her a watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
I bought a watch.私は腕時計を買った。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License