UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were walking along the street arm in arm.彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
My arm still hurts.私の腕はまだ痛む。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
My arm hurts.腕が痛む。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
She hung on to his arm as they walked.彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
He scratched his arm with the nail.彼はくぎで腕をひっかいた。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばして。
It is sometimes acceptable to resort to violence.場合によっては腕力に訴えてもよい。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばしなさい。
Please let go of my arm. You're hurting me.腕を放してよ。痛いわ。
His naked back and arms were beaded with sweat.彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
How's your arm?腕はどうですか?
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
I was not aware of a mosquito biting my arm.腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
She hugged the baby to her breast.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
What have you done with that wristwatch?あの腕時計はどうしたの。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
She held my arm firmly.彼女は私の腕にしっかりつかまった。
They came walking arm in arm.彼らは腕をくんで歩いてきた。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
He looked at his watch.彼は腕時計を見た。
He is far above me in skiing.彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
He has powerful arms.彼は腕の力が強い。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
He caught me by the arm.私の腕をつかんだ。
She clutched her baby in her arms.彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
He took me by the arm.彼は私の腕を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License