The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the same watch that I've lost.
これは私が失くした腕時計だ。
Our best negotiators always drive a hard bargain.
うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
Stretch your arms straight.
腕をまっすぐ伸ばして。
I marveled at the golfer's skill.
私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
He delegated his authority to his competent assistant.
彼は権限を腕利きの助手に委任した。
I bought her a watch.
私は彼女に腕時計を買って上げた。
The other grasped his arm.
もうひとりが彼の腕をつかんだ。
They were walking along the street arm in arm.
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
They came walking arm in arm.
彼らは腕をくんで歩いてきた。
He took her by the upper parts of her arms.
彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
How's your arm?
腕はいかがですか?
Kings have long arms.
王の腕は長い。
I have an ache in my arm.
腕が痛む。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!
なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
Her arms were bound fast.
彼女の両腕はきつく縛られた。
Young as he was, he was a man of ability.
彼は若かったが、豪腕だった。
He clutched her arm firmly.
彼女の腕をしっかりとつかんだ。
Please let go of my arm.
腕を放してくれませんか。
Parents love their children however naughty they are.
親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
Tom took Mary's arm and they started walking.
トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.
彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
I bought a watch and I lost it the next day.
腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
He glanced at his watch.
彼は腕時計をちらっと見た。
My watch is ten minutes fast.
私の腕時計は10分も進んでいる。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"
男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He caught me by the arm.
私の腕をつかんだ。
The baby was sound asleep in her mother's arms.
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
You wanna arm wrestle?
腕相撲しようか。
She reached out for my arm.
彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
She caught me by the arm.
彼女は私の腕をつかんだ。
The watch on the desk is mine.
机の上の腕時計は私のです。
The wound left a scar on his arm.
腕の傷は跡を残した。
He has improved in skill.
彼は腕が上がった。
Stretch your arms straight.
腕をまっすぐ伸ばしなさい。
The man took my arm.
その男は私の腕をつかんだ。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
She got angry with the naughty boy.
彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He does twenty push-ups every morning.
毎朝腕立て伏せを20回やります。
You must never resort to force.
君は腕力に訴えてはならない。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
Her skill in dancing is well known.
彼女のダンスの腕前は有名だ。
The officer gripped his arm.
刑事は彼の腕をつかんだ。
I stood with my arms folded.
私は腕組みをして立っていた。
How's your arm?
腕はどうですか?
I need to set my watch to two minutes faster.
腕時計、2分早くセットしなきゃ。
He was standing with his arms folded.
彼は腕を組んで立っていた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
That's a class act.
一流の腕前ですね。
I stretched out my arms.
私は腕を伸ばした。
Please show me your injured arm.
けがをした腕を見せて下さい。
That child felt secure in his mother's arms.
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.