UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
I'm starved.超腹減った。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Don't get angry!腹を立てないで。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
The boy was full.少年は満腹だった。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
I'm stuffed!お腹一杯!
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
I'm famished!超腹減った。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
I have a stomachache.腹痛があります。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I'm full.もう満腹です。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License