This is the house in which the prime minister lives.
ここが総理大臣の住んでいる家です。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
彼らは昨日外務大臣に会った。
The minister is to visit Mexico next week.
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
The Prime Minister has resigned.
総理大臣が辞任した。
He was established as Foreign minister.
彼は外務大臣に収まった。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
He made his way to the minister.
彼は大臣に出世した。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The president of the company bribed the government minister.
社長は大臣にそでの下を使った。
The foreign minister attended the talks.
外務大臣がその会議に出席した。
He was appointed Minister of Finance.
彼は大蔵大臣に任命された。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
He had the ambition to be prime minister.
彼には総理大臣になりたいという野心があった。
The Prime Minister has resigned yesterday.
総理大臣が昨日辞職した。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
I spoke to the minister himself.
私は大臣自身と話した。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.
その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t