Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
He doesn't know what he's supposed to do.
彼は自分が何をすべきかわかっていない。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
He put down his thoughts in his notebook.
彼は自分の考えをノートに書き留めた。
He did the work by himself.
彼はその仕事を自分でやった。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
The earth revolves on its axis.
地球は自転している。
His death was a sublime self-sacrifice.
彼の死は崇高な自己犠牲だった。
Beth described what she had seen in detail.
ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Mary prided herself on her beauty.
メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
He said he would give us his decision for sure by Friday.
金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
I had my bicycle stolen.
私の自転車が盗まれた。
My sister always keeps her room clean.
私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
I long to experience the food and culture of my home.
私は自分の家の料理と文化を経験したい。
I know myself very well.
自分でよくわかっている。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Every morning I set my watch by the station clock.
毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I have a bicycle of the latest model.
私は最新型の自転車を持っている。
I have never been there myself.
私自身は一度もそこへ行ったことはない。
They lacked for nothing.
彼らは何一つ不自由なものはなかった。
You must keep your room clean.
自分の部屋をきれいにしておきなさい。
I have my own stereo set.
自分のステレオを持っています。
Did you do this on your own?
君はこれを自分一人でやったの。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.