UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
The lake is made not by nature but by art.その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Applicants are requested to apply in person.志願者は本人自身で申し込むことになっています。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
Little did she dream that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
A rainbow is a natural phenomenon.虹は自然現象である。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
I'm weary of her bragging.彼女の自慢話にはうんざりだ。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
I'll ask my brother to give me a ride.兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
He seems to be unaware of his mistake.彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
His bicycle is blue.彼の自転車は青い。
The unhappy event made him put an end to himself.その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
They bought jewels and automobiles.彼らは宝石や自動車を買った。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Is she sure about her travel plans?彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
Did you come here of your own free will?自分の意志でここに来たの?
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The earth rotates.地球は自転する。
The light faded out.明かりは自然に消えた。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
The learned man worships his ancestors.その学者は自分の祖先を崇拝している。
He assimilated what he was taught.彼は教わったことを自分のものとした。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He showed off his new car.彼は自分の新車を見せびらかせた。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
I feel like another person.自分が別人になった感じだ。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父は先生だと私に言った。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
You must do it yourself.それは自分でしなくてはいけない。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
He was encouraged by his success.彼は自分が成功したので勇気がでた。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life.彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
I myself have never seen a UFO.私自身はユーフォーを一度も見たことがない。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
She put down her thoughts on paper.彼女は自分の意見を紙に書きつけた。
Whose is this bicycle?この自転車、誰の?
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License