UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Her husband wants to have his own way in everything.彼女の夫は何事においても自分の好きなようにしたがる。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Paris did her best to defend her liberties.パリは自由を守るために最善をつくした。
Don't interfere with matters that do not concern you!自分に関わりのないことには口を出すな。
Tom is self-centered.トムは自己中心的だ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
Are you aware of the fact that you are not spoken well of?自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I have a lot of money at my disposal.私は自由に使えるお金がたくさんある。
Man is indeed at the mercy of nature.人間は実際自然のなすがままである。
I couldn't make myself heard in the classroom.私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Is she sure about her travel plans?彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。
Speeding often causes car accidents.スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Tom can blame no one but himself.トムは自分自身しか攻めらない。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
I don't have a bicycle, let alone a car.私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
He is talking of disposing his house.彼は自分の家を処分しようと考えている。
You must share your jobs with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
That man can't have committed suicide.その男は自殺したはずがない。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
You're trying to commit suicide.自殺しようとしている。
She is proud of her husband being rich.彼女は夫が金持ちであることを自慢している。
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
This is the money at your disposal.これはあなたが自由にしてよいお金です。
My bicycle was stolen.自転車を盗まれました。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
Tom cleaned his glasses.トムは自分のメガネを掃除した。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
My father is proud of me being tall and handsome.父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
I think I'm losing my mind.自分でも正気を失っていると思う。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I rode my bicycle a lot today.今日私は自転車にたくさん乗りました。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
Is it yours?それは自分のものですか。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
Do you have a bike?自転車を持っていますか。
She stressed that she did it by herself.彼女はそれを自分でやった事を強調した。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
She maintains her innocence.自分は無実だと言い張っている。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
He lives, relying only on his own strength.彼は自分の力で暮らしている。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License