UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であると断言した。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Do you think I'll get the bike?自転車もらえるかしら。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
My uncle has a store along the street.わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。
That man can't have committed suicide.その男は自殺したはずがない。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
My father got me to wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
He is, what is called, a self-made man.彼は、いわゆる自力でたたきあげた人だ。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
Mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
He can't possibly write the letter by himself.彼が自分で手紙を書くはずがない。
He put his money in the box.彼は自分の金を箱の中に入れた。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
We must pay regard to other cultures like ours.私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
Finally, he carried out his plan.ついに彼は自分の計画を実行した。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I believe in myself and trust what I do.自分自身を信じれば自分の選んだ全てを受け入れられる。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
She boasted of having won the first prize.彼女は1等をとったことを自慢した。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Tom forced Mary to give him the money.トムはそのお金を自分に渡すようメアリーに強要した。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
I do not feel myself equal to the task.自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life.彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
Do your homework for yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
Do you have a vision of your future?あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He is ashamed of his behavior.彼は自分の振る舞いを恥じている。
I can't make myself understood in English.私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now.彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
He put on a suicide act.彼は自殺の真似事をやった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
You must learn from your mistakes.君は自分の過ちから学ばなければいけない。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
He got through with his work.彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。
We must respect individual liberty.個人の自由を尊重しなければならぬ。
Know thyself.汝自身を知れ。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide.トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。
She never dreamed that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Do you have a bike?自転車を持っていますか。
My sister asked Father to buy a new bicycle.私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
I am content with my job.私は自分の仕事に満足している。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
He repaired his watch by himself.彼は自分で時計を修理した。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
My past self is another person.昔の自分は他人である。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
She boasts about her beauty.彼女は自分の美しさ自慢する。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He may well be proud of his sons.彼が息子達を自慢するのももっともだ。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License