The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I could hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.
トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
Please help yourself to the fruit.
どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
We decorated the room ourselves.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
Don't keep the bicycle in the barn.
納屋には自転車を置いてはいけない。
Allow me to introduce myself.
自己紹介させて下さい。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Charity begins at home.
自愛は我が家からはじまる。
The Japanese public bathhouse was once used as a center of social life in one's neighborhood.
日本の公衆浴場はかつては自分の住む近くの社交生活の中心として使われていた。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
"What make is your car?" "It is a Ford."
「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
The blind man felt his way toward the exit.
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
The girl was afraid of her own shadow.
その少女は自分の影におびえていた。
My father's car is very nice.
私の父の自動車はとてもすてきです。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.
トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
She had to accept her fate.
彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。
He said he would pay for the dinner.
彼は食事代は自分が払うと言った。
The boy looked pleased with his new bicycle.
その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.
ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
You'll have to answer for your behavior.
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
She always keeps her room clean.
彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
You should know it.
自分でもわかってるくせに。
He has a good command of French.
彼はフランス語が自在にこなせる。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
She knows herself well.
自分のことがよくわかっている。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.
彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくはない。
Each of us has his own hobby.
私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
I am thrilled with my new home.
自分の新居にわくわくしている。
This vending machine won't accept 500 yen coins.
この自動販売機に500円硬貨は使えない。
I boldly painted my answer.
私は自分の答えを大胆に描きました。
Please help yourself to the cake.
お菓子をご自由にお取りください。
She showed her album to me.
彼女は私に自分のアルバムを見せてくれた。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The umpire was partial to the team from his country.
その審判は自国の肩をもった。
However the protagonist is aware of his own mistakes.
しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.
研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
It's necessary to make his language like other people's.
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
This toy car runs on batteries.
このおもちゃの自動車は電池で動く。
Whose is this bicycle?
この自転車、誰の?
You are free to use this dictionary.
自由に辞書をお使いください。
Mr Smith made her his secretary.
スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
He carried out all his promises.
彼は自分の約束はすべて実行した。
He remains loyal to his principles.
彼は自己の主義に忠実でいる。
John has confidence in his ability.
ジョンは自分の能力に自信がある。
The governor set the prisoners free.
州知事は囚人達を自由の身にした。
She attempted suicide.
彼女は自殺を企てた。
He is unconscious of his bad manners.
彼は自分の無作法に気づいていない。
Happy are those who think themselves wise.
自分が利口だと思っている人は幸せだ。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利害に敏感である。
He put new film into his camera.
彼は自分のカメラに新しいフィルムを入れた。
He is acting on his own behalf.
彼は自分の利益のために行動している。
Tracy possesses a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Fasten your seat belts when you drive a car.
自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.