UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
Now is the time I got to speak out.今自分を見つめ直し。
Who do you think you are, to look at me like this?自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
You cannot always have your own way.いつでも自分の思い通りにできるとは限らないよ。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
I'll try to shape my ideas into a book.私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。
He goes to school by bicycle.彼は自転車通学をしている。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
She takes pride in her son.彼女は自分の息子を誇りに思っている。
He put on a suicide act.彼は自殺の真似事をやった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Most elevators operate automatically.ほとんどのエレベーターは自動で動く。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
He killed himself at the age of thirty.彼は30歳の時に自殺した。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
I loved my life and my money.私は自分の人生とお金を愛していた。
He adapted his plan to the new situation.彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
Do you have a bike?自転車を持っていますか。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
She tried to commit suicide.彼女は自殺を企てた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
I cannot refrain from expressing my opinion about the affair.その件について自分の意見を述べないわけには行かない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The boy begged for a new bike.男の子は新しい自転車をねだった。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
I am not sure but she may come.自信はないが、彼女は来るのではないかと思う。
You may use my bicycle such as it is.おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
He committed suicide.彼は自殺をした。
You are free to go or to stay.行こうととどまろうとあなたの自由だ。
I managed to repair my car by myself.私はどうにか自分で車を修理することができた。
Always be true to yourself.いつも自分自身に誠実でいなさい。
She can't suppress her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
Did you do it by yourself?自分一人でそれをしたのですか?
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
He is sure of passing the exam.彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
Can't you ride a bicycle?自転車に乗れないのか。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
The man blew out his own brains.その男は自分の脳を撃ち抜いた。
The boy riding a bicycle is my brother.自転車に乗っている少年は私の弟です。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
The policeman said to the girls, "Is this car yours?"警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
As a matter of course, you must go there yourself.当然のこととして、あなたはあなたに自身がそこへ行かなければならない。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He faithfully discharged his duty.彼は忠実に自分の義務を果たした。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
He never speaks of his own job.彼は決して自分の仕事について話さない。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
Can I use this bike?この自転車を使ってもいいですか。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
Joe purged himself of the suspicion.ジョーは自分の身のあかしを立てた。
She doesn't know what she really wants.彼女は自分が本当は何を求めているのか分かっていない。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
He is not above deceiving others to get his way.彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License