The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a red bike.
私は赤い自転車を持っています。
He sat surrounded by his children.
彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
His family lacks for nothing.
彼の家族には何の不自由もない。
The king will appear in person tomorrow evening.
王様は明日の晩自らお出ましになる。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.
自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
Each of us has his own hobby.
私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
Tom cleaned his glasses.
トムは自分のメガネを掃除した。
It is hard work to keep my room in proper order.
自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
She is old enough to hold a driver's license.
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.
自転車を修理するのに5、000円かかった。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Read the kinds of books that you find interesting.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
And if I lose thy love, I lose my all.
もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
He flatters himself he will win.
彼は勝てると自信満々だ。
Mary always has to put her two cents worth in.
メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
She sat for her portrait.
彼女は自分の肖像画を描かせた。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
He blamed others for his own failure.
彼は自分の失敗を他人のせいにした。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
He had kept the secret to himself.
彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
Of their own accord they agreed to his plan.
彼らは自発的に彼の計画に同意した。
As you sow, so shall you reap.
自分のまいた種は自分で刈ることになる。
She was ready to face her fate.
彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
I have my own stereo set.
自分のステレオを持っています。
The man died in a car accident.
その男の人は自動車事故で死んだ。
You must keep your room clean.
あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
Develop your linguistic competence as much as possible.
自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。
You are free to use this room.
この部屋を自由に使っていいですよ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.