UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
Can it be true that she committed suicide?彼女が自殺したというのは本当か。
My bicycle has gone out of commission.私の自転車はもう使えなくなった。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
He tried to get it at the expense of self-respect.彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
I got this bicycle for nothing.私はこの自転車をただで手に入れた。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
I was ashamed of my behavior.私は自分のふるまいを恥じた。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I bought a word processor for making a book on my own.自分で本を作るために私はワープロを買った。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
People love freedom.人々は自由を愛する。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
Please help yourself to the sweets.お菓子を御自由に取って下さい。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
As you sow, so shall you reap.自分のまいた種は自分で刈ることになる。
I am ashamed of my son's conduct.私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Instead of going myself, I sent a messenger.わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
I had the brakes of my bicycle adjusted.自転車のブレーキを調整してもらった。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
He entered his room.彼は自分の部屋に入った。
He put terms on his problem.彼は自分の問題に折り合いをつけた。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
That's because we knew our place.われわれは自分のの立場ってものをわきまえていたからね。
He contributed much money of his own accord.彼は自発的に大金を寄付した。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He deprived us of our liberty.彼が我々の自由を剥奪した。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Tom can blame no one but himself.トムは自分自身しか攻めらない。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
My mother has sold everything that is dear to her.母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
She is backward in expressing her opinion.彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
She tried to kill herself.彼女は自殺しようとした。
The candle went out by itself.ロウソクの火が自然に消えた。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
My sister saw it with her own eyes.妹はそれを自分自身の目で見た。
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
Every miller draws water to his own mill.水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
He kicked the dog which ran at him.彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
I've had enough of your boasts.あなたの自慢話はもうたくさんだ。
He never made a display of his learning.彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Whose bicycle is this?これは誰の自転車ですか。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License