UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came down the hill on his bicycle.彼は自分の自転車で丘を下ってきた。
Having lots of free time, I've decided to study French.自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
My sister always keeps her room clean.私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
I wish I were as smart as you are.自分が君と同じくらい賢いといいのに。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
She wrote the book about people she visited.彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。
We lack nothing.私たちは何ひとつ不自由していない。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
This book is mine; I wrote my name in it myself.この本は私のです。私が自分でその本に名前を書いたのですから。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
Last time it was a natural childbirth.先回は自然分娩でした。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
He has his own car.彼は自分の車を持っている。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
At the age of seventeen, he fled his native village.彼は17歳のときに自分の生まれた村を逃げ出した。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
This is a picture that he himself drew.これは彼が自分で描いた絵です。
Can you ride a bicycle?あなたは自転車に乗れますか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
She seemed to take it for granted that he should go his own way.彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
The boy begged for a new bicycle.男の子は新しい自転車をねだった。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
His car collided with a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
Freedom of speech is taken as a matter of course.言論の自由は当然のことと考えられている。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Is this your bike?これはきみの自転車?
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
Did you do it by yourself?自分一人でそれをしたのですか?
He cannot afford to buy a car, much less a house.彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
My sister saw it with her own eyes.妹はそれを自分自身の目で見た。
This bicycle is mine.この自転車は私のです。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
I have to clean my room.私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
He was very close about his past.彼は自分の過去については話したがらなかった。
We did it ourselves.私は私達自身でそれをした。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
My father goes to work by bike.私の父は自転車で会社に行く。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
She advised him to use a bicycle.彼女は彼に自転車を使うように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License