UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax.もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
Each boy has a bike.どの少年も自転車を持っている。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
He fancies himself somebody.自分ではひとかどの人間だとうぬぼれている。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
He has confidence in his ability.彼は自分の能力に自信がある。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He did the work on his own.彼は自営業をしていた。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
She may well take pride in her talent.彼女が自分の才能を自慢するのももっともだ。
I will never go out of my way.ぼくは自分のやり方はけっして変えません。
He is intent on advertising himself.彼は自己宣伝に熱心だ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Of their own accord they agreed to his plan.彼らは自発的に彼の計画に同意した。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
Tom is self-centered.トムは自己中心的だ。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.最近青少年の自殺があとをたたない。
You reap what you sow.自分のまいた種は自分で刈ることになる。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Do your homework for yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
She is her own worst enemy.彼女は自分に損なことばかりしている。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
She killed herself by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
I don't want to get my hands dirty.自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
You have to appear in person.自分でいかなきゃいけませんよ。
Why not look into the matter yourself?自分でそのことを調べてみたらどうですか。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
Who she saw was not herself but a different woman.自分ではなく別の女の人を見た。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
My father is proud of my being handsome.父は、私がハンサムなのを自慢にしている。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
He was cleaning his room.彼は自分の部屋の掃除をしていた。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
He was happy being a Jew.彼は自分がユダヤ人であることを幸せに思った。
I couldn't make myself understood well in English.私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
When she saw that they had no schools, she started one.学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
I held the party at my own expense.私は自費でパーティーを開いた。
I prefer to work on my own.自営業の方がいい。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
She didn't think her dream would ever come true.自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
She can make all her own clothes.彼女は自分の服は自分で作る事ができる。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
I oiled my bicycle.私は自転車に油を差した。
You don't know when you're alive.人は自分で思っているほど不運ではない。
We had a lot of spontaneous offers from them.彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
We must keep nature in good condition.私たちは自然をよい状態にしておかなければなりません。
She tried to commit suicide.彼女は自殺を企てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License