UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
Tom can't tie his own shoes.トムは自分で靴ひもを結べない。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
He has so far been silent about his intention.彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
I managed to repair my car by myself.私は自分で車を修理することができた。
She said, "How confident he looks!"なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
She attempted suicide.彼女は自殺を企てた。
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.新しい自転車は50000円もした。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
This bike is used by my brother.この自転車は私の兄に使われる。
The ambitious man became intoxicated with his own success.その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
I don't think it's strange at all.自分は全然変だと思わない。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
You should harmonize your ambitions with your abilities.自分の才能に合った望みを持て。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
There is no mother who doesn't love her own child.自分の子供を愛さない母親はいない。
That sister of yours is always complaining of her husband.あなたの妹はいつも自分の夫のことで文句ばかり言っている。
Proper praise stinks.自賛は悪臭を放つ。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
You can do it however you like.自分の好きなようにやってよろしい。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
He's really selfish.本当に自分勝手だ。
He expressed himself in good English.彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。
He doesn't know what he's supposed to do.彼は自分が何をすべきかわかっていない。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
I have a bicycle.私は自転車を持っています。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.父は車の無事故を自慢している。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
She parades her wealth.彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
Tom never thought he'd be able to do what he just did.トムはたった今自分のしたことができるとは、自分でも思ったことがなかった。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
She cares a lot about her personal appearance.彼女は自分の容姿にとても気をつかっている。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
She is backward in expressing her opinion.彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
Who she saw was not herself but a different woman.自分ではなく別の女の人を見た。
I am thrilled with my new home.自分の新居にわくわくしている。
She embroidered her own initials on the white handkerchief.彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
I lost sight of my friends.私は自分の友達を見失った。
I feel like another person.自分が別人になった感じだ。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
People who talk about themselves all the time bore me.いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
He intends to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
In nature there are neither rewards nor punishments.自然界には褒美もなければ罰もない。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
They couldn't communicate their ideas to men.彼女らは自分の考えを男性に伝えられなかった。
I am inconvenienced when my wife is away.妻がいないと何かと不自由だ。
They regarded him as their leader.彼らは彼を自分たちの支配者だとおもっていた。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
She did the dishes of her own accord.彼女は自発的に皿洗いをした。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License