The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
He brooded over the mistake he made.
彼は自分のやった誤りを気にやんだ。
If you have a car, you can come and go at will.
車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
She changed her schedule to match his.
彼女は彼のスケジュールに自分のスケジュールを合わせた。
She looked around.
彼女は自身の辺りを見回した。
He has not realized his own mistake.
彼は自分の誤りに気づいていない。
He often looks back on his high school days.
彼はよく自分の高校時代を回顧する。
He made a spontaneous offer of help.
彼は自発的に援助を申し出た。
Don't press your opinion on me.
自分の考えを僕に押しつけるな。
He is master of his own time.
彼は自分の時間は自由に使える。
The whole building has been put at our disposal.
私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
Every miller draws water to his own mill.
水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
I doubt everything, even my own doubts.
私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
I made known my intentions to my parents.
私は自分の意図を両親に知らせた。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
They did not want to give up their old ways of living.
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
He excused himself for his bad behavior.
彼は自分の不作法を弁解した。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.
木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
It's not necessary for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.
公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
I took him for my brother.
私は彼を自分の弟だと思った。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
My father always said that heaven helps those who help themselves.
父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
He was encouraged by his success.
彼は自分が成功したので勇気がでた。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Tom showed Mary several pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
He has a house of his own.
彼は自分の家を持っている。
Her conceit about her beauty annoyed many people.
自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Each of these students has his or her own opinion.
この生徒たちはそれぞれの自分の意見をもっている。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.
私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
It is hard for me to put my thoughts into words.
私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
Mayuko designed a dress for herself.
マユコは自分の服をデザインした。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Try to control yourself.
自制するよう努めなさい。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
Help yourself to the salad.
サラダを自由に取って食べてください。
This bicycle is mine.
この自転車は私のものです。
How did you spend your free time?
あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
He bragged of having won the victory.
彼は勝利を得たことを自慢した。
My bicycle has a flat tire.
ぼくの自転車はパンクしている。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.