UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
Please adjust the seat to fit you.シートを自分に合うように調整してください。
She takes pride in her looks.彼女は自分の容貌を自慢している。
You must do it yourself.それは自分でしなくてはいけない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
She devoted herself to him.彼女は彼に自分をささげた。
I quoted some famous phrases in my book.私は自分の本に有名な言葉を引用した。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
Express yourself as you please!自由に意見を述べてください。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Solve this problem on your own.自分でその問題を解きなさい。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
Do you want your permanent natural?パーマは自然な感じにしますか。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life.彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
She magnified her sufferings.彼女は自分の苦しみを誇張して話した。
When did you come by this bicycle?いつこの自転車を手にいれたのですか。
He complained that his age was beginning to tell on him.彼は年が自分のみにこたえだしたとこぼした。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
A mother rabbit keeps her babies warm with her own body.母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
He has so far been silent about his intention.彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Even I was defeated.自分でも負けた。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
She adhered strongly to her belief.彼女は自己の信念を決して変えようとしなかった。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas.カンマを入れないようにしたいんだけど、6はカンマがないと不自然な気がします。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
You must do it yourself.君は自分でそれをしなければいけない。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Let Nature be your teacher.自然を教師としなさい。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
She was on the border of killing herself.彼女は自殺寸前だった。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
He maintains his car well.彼は自分の車をよく整備している。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
I found my bicycle gone.私は自転車がなくなっているのに気づいた。
Be my guest.どうぞご自由に、お使いください。
I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。
It looks like most people give up before realizing their abilities.たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
He thought how foolish he had been.自分はなんと愚かだったのだろうかと思った。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
He repaired his watch by himself.彼は自分で時計を修理した。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
He fancies himself ill.彼は自分が病人だと思い込んでいる。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Freedom is usually equated with doing whatever you like.自由とはたいてい、やりたいことを何でもやることと同一視される。
I'm free.私は自由の身だ。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License