The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
The final decision rests with the students themselves.
最終決定は学生自身にある。
I'm proud of having run fast as a boy.
私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out.
私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。
She is proud of her father being rich.
彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
She embroidered her initials on a white handkerchief.
彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。
Each has his own taste.
めいめいに自分の好みがある。
She did it entirely of her own accord.
彼女はそれをまったく自発的にやった。
You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.
あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。
Please feel free to link to my page.
ご自由にリンクを設定して下さい。
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
I wish I had a room of my own.
私自身の部屋があったらなあ。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
Tom decided to take matters into his own hands.
トムは自分で何とかすることに決めた。
This essay is my own.
このエッセイは私自身が書いたものだ。
We had a lot of spontaneous offers from them.
彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.
自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.
最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
We should tell children how to protect themselves.
自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。
He looked confident but his inner feelings were quite different.
彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
He ought to be ashamed of his ignorance.
彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
He is independent of his parents.
彼は親から自立している。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.