UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
London air was not much to boast of at best.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
She will have to earn her own living.彼女は自活しなければならないだろう。
She tried to commit suicide.彼女は自殺未遂をした。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
He assimilated what he was taught.彼は教わったことを自分のものとした。
My bicycle has got a flat tire.ぼくの自転車はパンクしている。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
He is intent on advertising himself.彼は自己宣伝に熱心だ。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
However small it is, I want a house of my own.どんなに小さくてもよいから、自分の家がほしい。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life.彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
He himself went there.彼自身がそこへ行った。
He reflected on his own thoughts.彼は自分自身の考えを反省した。
Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her.クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
She thinks that she's always right.彼女はいつも自分が正しいと思っている。
Please don't laugh! Try it yourself!笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
Can I use this bike?この自転車を使ってもいいですか。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
He is, what is called, a self-made man.彼は、いわゆる自力でたたきあげた人だ。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
She is not aware of her beauty.彼女は自分の美しさにきづいていない。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
He reflected on his errors.彼は自分の過ちを反省した。
She never lets you forget her clean-cut image.彼女はすっきりした自分のイメージをいつまでも忘れさせないのです。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
He makes himself accessible to all who seek his counsel.彼は自分の助言を求める人にはみんな面会できるようにしている。
He told me that he was busy.彼は自分が忙しいということを私に言った。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Tom said he wanted to be alone, and then went up to his room.トムは一人になりたいと言って自分の部屋へ上がっていった。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
You may go or stay at will.行くも留まるもあなたの自由です。
He has said so himself to my knowledge.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
I have a red bicycle.赤い色の自転車を持っています。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
She thought that our watches were the same.彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。
He never boasted of his success.彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
I know every inch of the town.その町のことは自分の庭のようによく知っている。
You have to make your own bed here.ここでは自分でベッドメイキングをして下さい。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He gave away all his money.彼は自分の金すべてをくれてやった。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
He begged his father to buy him a bicycle.彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is talking of disposing his house.彼は自分の家を処分しようと考えている。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I went through my money in a very short time.ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。
Tom never speaks unless spoken to.トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
He is certain of winning the game.彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
She attempted suicide.彼女は自殺しようとした。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License