UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
She is not bad in herself.彼女自身悪くない。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
This bicycle belongs to me.この自転車は私のものです。
Mary thought she could change Tom.メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
I looked up how my blog is indexed on Google, but I only found five entries.自分のブログがGoogleにどうインデックスされているか調べてみたが、5つのエントリーが漏れていた。
They divided the money among themselves.彼らはお金を自分たちで分けた。
I don't have a bicycle, let alone a car.私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The bicycle is mine.その自転車は私のです。
I wanted to help, but there was nothing I could do.助けてやりたいとは思うが、自分ではどうしようもなかった。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
He went there in person.彼は自らそこへ出かけた。
He doesn't seem to know his real self.彼は本当の自分をしらないようだ。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
Mary always has to give her opinion.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Tom can blame no one but himself.トムは自分自身しか攻めらない。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Who she saw was not herself but a different woman.自分ではなく別の女の人を見た。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
During the first year of the study, he learned that he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
Would it inconvenience you to go yourself?ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
You must clean your room every day.毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
He ought to be ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
I do not feel myself equal to the task.自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
Suzanne is two years older than me.スーザンは自分より2歳年上です。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
He is washing his car.彼は自動車を洗っています。
The moon doesn't have light of its own.月は自分では光らない。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Everyone must learn on their own in the end.結局は誰でも自分で学ぶしかない。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
Cars took the place of bicycles.車が自転車に取って代わった。
As you sow, so shall you reap.自分のまいた種は自分で刈ることになる。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Mr Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
He will have his own way in everything.彼は何でも自分の思い通りにしようとする。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
The bicycle by the door is mine.ドアのそばにある自転車は私のです。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License