UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She devoted herself to him.彼女は彼に自分をささげた。
Boys tend to look down on their younger sisters.男の子は自分の妹を見下しがちである。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Solve this problem on your own.自分でその問題を解きなさい。
I'd like to leave the city and rediscover nature.私は都会を出て自然を再発見したい。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
The official could not deal with the complaint himself.その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
He got through his work.彼は自分の仕事をやり終えた。
He always shows off his abilities.彼はいつも自分の才能をひけらかす。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I feel abashed at my mistake.私は自分の誤りに、当惑しています。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He did it not for me but for himself.彼がそうしたのは私のためではなく自分のためだ。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
At Tatoeba you can also learn a lot about your own language.タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。
She seemed to take it for granted that he should go his own way.彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。
You must apologize for what you said.あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He drives his own car.彼は自家用車を持っている。
She tried to put energy into her voice.彼女は自分の声に熱意を込めようとした。
Try and do your homework by yourself.自分で宿題をしてみて下さい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
He describes himself as a great statesman.彼は自分のことを偉大な政治家だと言っている。
He expressed his opinion in a few words.彼はことば少なに自分の意見を述べた。
He took his book.彼は自分の本を手に取った。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。
I love my yellow pullover very much.私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
I grind my own coffee beans every morning.私は毎朝自分でコーヒー豆を挽いている。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
He showed off his new car.彼は自分の新車を見せびらかせた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
The opera singer held a charity concert of his own accord.オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
The lake is made not by nature but by art.その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Too much liberty spoils all.自由すぎると人はみなだめになる。
I left the money at his disposal.私はその金を彼の自由に任せた。
We should tell children how to protect themselves.私達は自分を守る方法を子供達に教えるべきだ。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
You should attend to your business.あなたは自分の仕事に精を出すべきだ。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
You can enter the library freely.皆さんは自由に図書館に入れる。
She always stands up for her convictions.彼女は常に自分の信念を弁護している。
Tracy has a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
He called himself an Edison of Japan.彼は自らを日本のエジソンと称した。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
She may well be proud of her only son.彼女が一人息子を自慢するのはもっともだ。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
He felt sure that market is not necessarily free and open.彼は自分のしていることが正しいということを確信していた。
Here is my bicycle.ほら、ここに私の自転車がありますよ。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
You must keep your room clean.あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Yesterday I had my bicycle stolen.昨日私は自転車を盗まれた。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
This bike is easy to ride.この自転車は乗りやすい。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
Tom killed himself.トムは自殺した。
Many students have a car of their own nowadays.いまでは多くの学生が自分の車を持っています。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I'll do it by myself too.自分でもそれをやってみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License