The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!
ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
His continual boasting gave offense to everybody.
彼の絶え間のない自慢はすべての人を怒らせた。
Tom doesn't have a car.
トムは自動車を持っていません。
He will regret his own words.
彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
I think it necessary for you to go in person.
あなた自身が行くことが必要だと思う。
Tom never speaks unless spoken to.
トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
He prides himself on having an expensive car.
彼は高級車を持っていることを自慢しています。
Please help yourself to the apple pie.
ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
A book descriptive of the wonders of nature.
自然の驚異を記述した本。
I wanted to have had everything my own way.
私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。
Having put his room in order, he went out.
自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。
You'll want for nothing while I am alive.
私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
He explained in detail what he had seen.
彼は自分が見たものを詳しく説明した。
I have no time to put my books in order before I go.
ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
More often than not, she had to go in person.
しばしば、彼女は自ら赴かねばならなかった。
Don't leave your stuff behind.
自分の持ち物を忘れるな。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.
トムは自分の意見を言うのにいつでもどぎまぎしてしまう。
As a matter of course you must go there yourself.
当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
He brooded over the mistake he made.
彼は自分のやった誤りを気にやんだ。
She got it at her own expense.
自前で買ったのです。
She boasted of having won the first prize.
彼女は1等をとったことを自慢した。
You can enter the library freely.
皆さんは自由に図書館に入れる。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
You yourself have to finish it.
君は自分でそれを完成しなければならない。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
The statue expresses freedom.
その像は自由の象徴である。
He claimed on the insurance after his car accident.
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
My father got me to wash the car.
父は私に自動車を洗わせました。
Father took his place at head of the table.
父はテーブル上座の自分の席に着いた。
He must be crazy to treat his parents like this.
自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
My father is proud of the fact that he's never been in a traffic accident.
父は車の無事故を自慢している。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.