The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
She never dreamed that her son would commit suicide.
彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
May I introduce myself?
自己紹介をしてもいいですか。
Tom can blame no one but himself.
トムは自分自身しか攻めらない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
She achieved great success in her business.
彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
He wants to have everything his own way.
彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.
彼は、自転車を一生懸命こいだ。
I like to have my dictionary within easy reach.
私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
She didn't marry him of her own will.
彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
I saw it with my own eyes.
私は私自身の目でそれを見たのだ。
Right now I want for nothing.
今のところ何一つ不自由はない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
I'll do it by myself too.
自分でもそれをやってみます。
Some go to school by bicycle, others go by bus.
自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。
He convinced me of his innocence.
彼は自分が潔白であることを私に確信させた。
He was not conscious of his weak point.
彼は自分の弱点に気づいていなかった。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Confess himself to be a spy.
自らスパイと認める。
I like going on trips in my car.
私は自分の車で旅をするのが好きだ。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
I know what a lucky boy I am.
私は自分が何てラッキーな少年かわかっています。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.
もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.