UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I compared my car with his.私は自分の車を彼のものとくらべた。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
He carried out all his aims.彼は自分の目的を全て達成した。
There is no mother that doesn't love her children.自分の子どもを愛さない母はいない。
I love my yellow pullover very much.私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
You have to account for your failure.あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
They fought for freedom of religion.彼らは信仰の自由のために戦った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
He had to think for himself.彼は自分で考えなければならない。
She advised him to use a bicycle.彼女は彼に自転車を使うように言った。
The bike that was loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車を盗まれました。
I am thrilled with my new home.自分の新居にわくわくしている。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Tom goes to school by bicycle.トムは自転車で通学している。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
I am going to my room, where I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
He applied his theory to some cases.彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
All his geese are swans.自分のものなら何でも最高。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
He has been telling lies about himself.彼は自分にうそを言っています。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
John worked his company with success.ジョンは自分の会社を成功させた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
I'll get my son to go instead of going myself.私自身が行く代わりに息子に行かせます。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
She could not state her own opinion.彼女は自分の意見を述べることができなかった。
She loves the color of her T-shirt.彼女は自分のTシャツの色が好きだ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
I'll keep this cake for myself.このケーキを自分のためにとっておこう。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
The more civilization advances, the more people long for nature.文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
If you have a car, you can come and go at will.車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
Read the kinds of books that you find interesting.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
I am not certain what I have in mind myself.自分でもどう考えていいのかはっきりしません。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
Look the word up for yourself in the dictionary.その語は自分で辞書で調べなさい。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Tom never speaks unless spoken to.トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
He always shows off his abilities.彼はいつも自分の才能をひけらかす。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
He is proud of not having consulted a doctor.彼は医者にかかったことがないのが自慢だ。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
My mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
She fell into a trap in her turn.彼女は今度は自分が罠にはまった。
I did the whole of the work by myself.私は仕事を全部自分でやった。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Is this a picture of your own painting?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
He seems to be unaware of his mistake.彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
Most girls think that they are pretty.ほとんどの女の子は自分ではかわいいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License