The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He propped his bike against the wall.
彼は自転車を壁に立てかけた。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
He named his son John after his own father.
彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
One should keep one's promise.
人は自分の約束を守らなければならない。
He will have his own way.
彼はがんとして自分のやりたいようにやろうとする。
Tom is self-centered.
トムは自己中心的だ。
What's wrong with running around your house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
You will wish you had a house of your own.
あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
He used her bike without asking permission.
彼は無断で彼女の自転車を借りた。
I am insured for the car.
その自動車については私は保険に入っている。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
This is a bag of her own making.
これは彼女が自分で作ったバッグです。
I didn't get a chance to introduce myself to her.
彼女に自己紹介する機会がなかった。
I cannot solve the problem on my own.
私は自分の力でその問題を解くことができない。
She bought a toy for her child.
彼女は自分の子供におもちゃを買ってあげた。
That man is a man content with his fate.
あの人は自らの運命に満足している人です。
You should mind your own business.
君は自分の仕事に専心すべきだ。
He killed himself at the age of thirty.
彼は30歳の時に自殺した。
She skimmed through the register to see if her name was in it.
彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
She felt something go wrong with her car.
彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He told me that his father was a teacher.
彼は自分の父親は教師だと言った。
I sometimes wonder if I am a girl.
時々、自分が女の子だったらなあ、と思うことがある。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
She was ready to face her fate.
彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
He always persisted in his errors.
彼はいつも自分の間違いに固執する。
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.
自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.