UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take care of ourselves.自分の健康に注意しなければいけない。
We assume that it is natural.私たちはそれが自然なものとみなしているのです。
I do not feel myself equal to the task.自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
Little did they imagine that they would lose the game.彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。
He cannot so much as write his own name.彼は自分の名前を書くことさえできない。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I'll get my son to go instead of going myself.私自身が行く代わりに息子に行かせます。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
This is the same bicycle as mine.これは私のと同じ自転車だ。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
We did not help him, so he made it by himself.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
He had a hard time to disengage himself from the gang.彼はその仲間から自由になるのに苦労した。
He never sees me without complaining about his wife.彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
She is backward in expressing her opinion.彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Don't touch my bike.私の自転車に手をふれないで。
Look the word up for yourself in the dictionary.その語は自分で辞書で調べなさい。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
He is proud of his family.彼は自分の家族を誇りにしている。
I think she probably just thinks of herself as one of the boys.たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
She had no illusions about her looks.彼女は自分の容姿については、思い違いはしていなかった。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
You reap what you sow.自分のまいた種は自分で刈ることになる。
Nobody will believe how sorry I was for what I'd done.私が自分のしたことをどんなに後悔したかだれも信じまい。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
I gave him a ride in my car last night.昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
I thought over my future.私は自分の将来についてじっくり考えた。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He lost his balance and fell off his bicycle.彼はバランスを失って自転車から落ちた。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
You are at liberty to state your own views.自由に意見を述べてください。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
He's living his role to the hilt.彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Did you do this on your own?君はこれを自分一人でやったの。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
He was eager to show off his new bicycle to his friends.彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
You should go to the police and check it out yourself.あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
Tom certainly knew that what he was doing was illegal.トムは自分のしていたことは違法だと確かにわかっていた。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
I had to push my bicycle because I had a flat tire.タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
He tried to kill himself because he lost her love.彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
He behaves as if he were somebody.彼は自分がすごい人でもあるかのように振る舞う。
She tried to commit suicide.彼女は自殺をしようとした。
Mr Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
She loves the color of her T-shirt.彼女は自分のTシャツの色が好きだ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で書いた絵を見せてくれた。
He's working on his own behalf.彼は自分のためにだけ働いている。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
He regrets what he did.彼は自分のしたことを後悔している。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
I don't want to let myself go bad.自分を腐らせたくない。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License