UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
Tom grabbed his bag.トムは自分の鞄をつかんだ。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
How did you spend your free time?あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。
You should mind your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
Yuriko Himekusa killed herself.姫草ユリ子が自殺したのです。
I clean up my room every Sunday.私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I have a red bicycle.赤い自転車を持っています。
I am proud of being a doctor.私は自分が医者であることを誇りに思っている。
Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away.トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
She informed me of her decision.彼女は私に自分の決意を知らせてくれた。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
He always shows off his abilities.彼はいつも自分の才能を見せびらかす。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
He didn't spare time on his studies.彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。
Kenji flatters himself that he is quite handsome.健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
She attempted to kill herself.彼女は自殺しようとした。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
They have cherished the child as their own.彼等はその子を自分たちの子としてかわいがってきた。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
I am not at liberty to tell you about the incident.その事件について自由に話すことはできない。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
He did his duty at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。
He sold his own car without hesitation.彼はちゅうちょなく自分の車を売った。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
He brought his dog to school.彼は自分の犬を学校に連れてきた。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの自分の席に着いた。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I am disgusted with myself for my short memory.忘れっぽいのには自分ながら呆れる。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
This is a picture of his own painting.これは彼が自分で描いた絵です。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
With so many people around he naturally became a bit nervous.多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
I am not certain what I have in mind myself.自分でもどう考えていいのかはっきりしません。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Of their own accord they agreed to his plan.彼らは自発的に彼の計画に同意した。
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
I'm a free man.俺は自由な男。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
He can't buy a car.彼は自動車を購入することができません。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He told me that his father was dead.彼は自分の父は死んでいると私に言った。
My son is ashamed of his behavior.息子は自分のふるまいを恥じている。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Mr Koizumi is really full of himself.小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
Go about your business.自分の事をしなさい。
She felt herself torn apart.彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
May I ride a bicycle?自転車に乗ってもいいですか。
Mike said that he was very careless.マイクは、自分はなんと不注意なのだろうと言った。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
She didn't think her dream would ever come true.自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License