UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
He got through his work.彼は自分の仕事をやり終えた。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
The more civilization advances, the more people long for nature.文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
He killed himself at the age of thirty.彼は30歳の時に自殺した。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
I don't have to apologize for what I said.私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
Tom killed himself.トムは自殺した。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
She decorated her room with bright color.彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
Father bought me a new bicycle.父は私に新しい自転車を買ってくれました。
He made his son attend the meeting in his place.彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Everyone has a right to say what he thinks.みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
If you want to learn a language well, learn it by yourself.もし、良く言語を勉強が欲しいと、これを自分で勉強しなければならない。
I don't know where I'm leaving for.どこに向かっているのか自分でもわからなかった。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
You must make your own decisions.自分のことは自分で決めなくてはいけない。
He is afraid of his father.彼は自分の父を恐れている。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振る舞っていいですよ。
You must account for your conduct.君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
She tried to put energy into her voice.彼女は自分の声に熱意を込めようとした。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
I treated him like my own son.私は彼を自分の息子のように扱った。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
Though she was only twelve years old, Susan knew how to make a living.まだ12歳だったが、スーザンは自分で暮らすすべを知っていた。
"I can make it to my class on time," he thought.「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。
It is certain that he helped them for the benefit of himself.彼が自分の利益のために彼らを援助したことは確かだ。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
If not confidently, at least hopefully.たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って。
Try it out yourself.自分で使ってみなさい。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
I have a bicycle of the latest model.私は最新型の自転車を持っている。
I cannot afford to buy a car.私には自動車を買う余裕がない。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
It is important for them to do their best.彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
Now is the time I got to speak out.今自分を見つめ直し。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
He is not too poor to buy a bicycle.彼は自転車が買えない程貧しくない。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
Having fed the dog, he sat down to his own dinner.犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
It's not necessary for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
We are going to cycle to the lake tomorrow.私たちはあす湖まで自転車で行きます。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.自転車を修理するのに5、000円かかった。
The earth rotates.地球は自転する。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Yuriko Himekusa killed herself.姫草ユリ子が自殺したのです。
He developed his own theory.彼は自分なりの理論を発展させた。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
She takes pride in her high school.彼女は自分の高校を誇りにしている。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License