UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
She tried to kill herself.彼女は自殺しようとした。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.最近青少年の自殺があとをたたない。
He is riding a bicycle.彼は自転車に乗っています。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Whose bicycle is this?この自転車、誰の?
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
I'll ask my brother to give me a ride.兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
It looks like most people give up before realizing their abilities.たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
I don't want to let myself go bad.自分を腐らせたくない。
Tom doesn't drink beer at home.トムは自分のうちではビールを飲まない。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
I went out by bicycle.自転車に乗って出かけた。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
To defend myself, I had to tell a lie.私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
He lacks consciousness that he is a member of society.彼は社会人としての自覚に欠ける。
I prefer to do it on my own.自分でやりたいんです。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Everyone must learn on their own in the end.結局は誰でも自分で学ぶしかない。
Do it yourself and do it right away.自分でそれをせよ、しかも直ちに。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
She had to alter her dress by herself.彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。
He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
What is important in writing a composition is to make your ideas clear.作文を書くのに大切なことは、自分の考えをはっきりさせることである。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
He killed himself at the age of thirty.彼は30歳の時に自殺した。
You dropped your pencil.あなたは自分の鉛筆を落とした。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
I was ashamed of my behavior.私は自分のふるまいを恥じた。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Can't you ride a bicycle?自転車に乗れないのか。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Mayuko can ride a bicycle.マユコは自転車に乗れる。
She makes no allusion in the book to her profession.彼女はその本の中で自分の職業をにおわすようなことはかいていない。
He was sick of his job.彼は自分の仕事にあきあきしていた。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
She liked talking about herself.彼女は自分の話をするのが好きだった。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
As a matter of course, you must go there yourself.当然のこととして、あなたはあなたに自身がそこへ行かなければならない。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
I'm used to cooking for myself.私は自炊に慣れている。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Brian left his belongings behind.ブライアンは自分の物を置き忘れた。
I will have my own way.私は自分のやり方を通します。
He has to burn his fingers to learn.自分で痛い目に遭わないと、分からないのだろう。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
This is a picture that I drew.これは私が自分でかいた絵です。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
She committed suicide by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
There is no man but loves his home.自分の家族を愛さない人はいない。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
It seems that he believes what he said is right.あの人は自分の言った事が正しいと信じているらしい。
He takes pride in being punctual.彼は時間を厳守する事を自慢している。
He prided himself on his punctuality.彼は時間厳守を自慢にしていた。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
He is talking of disposing his house.彼は自分の家を処分しようと考えている。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Each of us has to be careful when driving.各自運転するときは気をつけなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License