UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has too much pride in his appearance.彼は自分の容姿にうぬぼれている。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Always be true to yourself.いつも自分自身に誠実でいなさい。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
I can't be sure, but I think Tom likes Mary.自信はないけど、トムはメアリーのことが好きなんだと思う。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
The newspaper says that he committed suicide.新聞によると彼が自殺したようだ。
He showed off his new car.彼は自分の新車を見せびらかせた。
The dog had the liberty of the entire house.家中どこでも自由にはいれた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
This is my bicycle.これが私の自転車です。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
The students did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
John worked his company with success.ジョンは自分の会社を成功させた。
We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
The bicycle is mine.その自転車は私のです。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
The result of the vote was a win for the Liberals.投票の結果は自由党の勝利だった。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
He has his own car.彼は自分の車を持っている。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
I'd rather have a room of my own, however small it may be.どんなに小さくてもいいから自分の部屋がもてればいいのだが。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
He brooded over his misfortunes.彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
The man couldn't so much as write his own name.彼は自分の名前さえ書けなかった。
Law to ourselves, our reason is our law.我々自身にとっての法律は、我々の理性が法律である。
She seems to be fond of talking about herself.彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
A policeman asked the girls if the car was theirs.警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実であること断言した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
She stressed that she did it by herself.彼女はそれを自分でやった事を強調した。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
I feel as if I were another person.自分ではないような気がする。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
He ruminated over his misfortunes.彼は自分の不運についてじっくり考えた。
I rode my bicycle to the store.私は店まで自転車で行った。
This is the same bicycle as mine.これは私のと同じ自転車だ。
I loved my life and my money.私は自分の人生とお金を愛していた。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
I am going to my room, where I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
She looked about in her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
In Japan you don't pour your own beer; someone else does it for you.日本では自分でビールを注がずに誰かが注ぐ。
He is sure of winning the game.彼は試合に勝つ自信がある。
Tom is self-centered.トムは自己中心的だ。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
His bicycle is blue.彼の自転車は青い。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I have a bicycle of the latest model.私は最新型の自転車を持っている。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
My car burns a lot of gas.ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。
I am disgusted with myself for my short memory.忘れっぽいのには自分ながら呆れる。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
Even I can't believe that.自分でも信じられない。
He did the work by himself.彼はその仕事を自分でやった。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I told a lie against my will.私は自分の意志に逆らってうそをついた。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
Tom is overconfident.トムは自信過剰だ。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License