UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
We agree.意見が一致している。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
I agree.一致します。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Her actions are inconsistent with her words.彼女のすることは言うことと一致しない。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
You have my sympathies.心中お察し致します。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
His views are in accord with mine.彼の意見は私のと一致している。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
You're welcome.どう致しまして。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License