UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
You're welcome.どう致しまして。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
You have my sympathies.心中お察し致します。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
Your words must correspond with your actions.君の言うことは行うことと一致しなければならない。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
We agree.意見が一致している。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License