UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
Her actions are inconsistent with her words.彼女のすることは言うことと一致しない。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
We agree.意見が一致している。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
I agree.一致します。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
You're welcome.どう致しまして。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License