UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
His views are in accord with mine.彼の意見は私のと一致している。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Thank you very much for attending.ご参加いただき感謝致します。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
You have my sympathies.心中お察し致します。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License