We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
You should make your ideas correspond with reality.
君は考えを現実と一致させるべきだ。
We agree.
意見が一致している。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
I appreciate your thoughtfulness.
ご好意に感謝致します。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
Her actions are inconsistent with her words.
彼女のすることは言うことと一致しない。
My answer matches yours.
私の答えはあなたのと一致する。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
I must admit that it was my fault.
あれは、私の不徳の致すところでした。
I agree with you.
私はあなたと意見が一致しています。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
"Thank you." "You are welcome".
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
His actions do not correspond with his words.
彼は言葉と行動が一致していない。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
The report checks with the facts in every detail.
報告書は事実と完全に一致する。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
His account of the accident agrees with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
We were as one in our opinion.
われわれは意見が一致した。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His words and action do not accord.
彼は言行が一致しない。
Do you want me to wrap it up as a gift?
贈り物としてお包み致しましょうか。
Your ideas are in accord with ours.
あなたの考えは私たちと一致している。
The story is consistent with the evidence.
その話は証拠と一致する。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The result of his experiment corresponded with mine.
彼の実験結果は私のと一致した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons