UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '舎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
A lot of trees grow in the countryside.田舎の方にはたくさん木がはえている。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
She is getting used to this rural life by degrees.彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
The news that the school had been burned down soon spread though the town.校舎が全焼したという知らせはすぐに町中に伝わった。
Life in the country is not always tranquil.田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
He keeps a small poultry yard.彼は小さな鶏舎を持っている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Living in the country, we have few amusements.田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
He led a very peaceful life in the country.彼は田舎で大変平和に暮らした。
This country road leads to a small town ten miles away.この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
My mother lives a lonely life in the country.母は田舎で一人暮らしをしている。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I want to live in rural areas.私は田舎に住みたい。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
Rural life appeals to me very much.私は田舎の生活にとてもあこがれる。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
He is getting used to this rural life by degrees.彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。
Her mother lives in the country all by herself.彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
He dwells in the country.彼は田舎に住んでいる。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
The new school building is the boast of the village.新しい校舎は村の誇りだ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
You clown you.この田舎者めが。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
I live in the country.田舎に住んでいます。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License