UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship went off.船は出ていった。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License