UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ships reached port.船は港に着いた。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
He is on board ship.彼は乗船している。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License