UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The ship went off.船は出ていった。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
We went on board a ship.私達は乗船した。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
Go on board.乗船する。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License