UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
He is on board ship.彼は乗船している。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship made for the shore.その船は難破した。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License