Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fishing trawlers have fished out all the local waters. トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。 The ship went through the Suez Canal. 船はスエズ運河を通り抜けた。 There were quite a few passengers on board the ship. かなりの多数の乗客が船に乗っていた。 The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers. 近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。 The ship went down slowly. その船はゆっくりと沈んでいった。 The ship is about to set sail. その船は出航しようとしている。 Your offer is a life-saver. その申し出は渡りに船だ。 Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness. 19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。 They warned the ship about the danger. 彼らは船に危険を警告した。 They dragged their boat onto the beach. 彼らは船を岸に引き上げた。 We went on board a ship. 私達は乗船した。 Captain Cook discovered those islands. クック船長がそれらの島を発見した。 The ship was at the mercy of the waves. 船は翻弄されていた。 My uncle went to sea at 18. 私の伯父は18歳で船乗りになった。 The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. 船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。 Due to a lack of balance the ship turned over. 積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。 The men on board were surprised to see five men on the island. 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 The ship sails for Honolulu tomorrow. その船は明日ホノルルに向かって出航する。 The ship encountered rough seas. その船は荒波にあった。 The passengers on board were mostly Japanese. 乗船客は主に日本人だった。 The boat drifted about on the sea. その船は海を漂流した。 The ship sailed around the cape. その船は岬を回った。 The ship set sail for Bombay. 船はボンベイに向けて出帆した。 He succeeded in applying steam to navigation. 彼は蒸気で船を動かすのに成功した。 The captain controls the whole ship. 船長は船のすべてを支配する。 Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians. あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。 We named the boat the Half Moon. 私達はその船をハーフムーンと名付けた。 The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m. その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。 The vessel was loaded with coal, lumber, and so on. その船には石炭や材木などが積まれていた。 Rats desert a sinking ship. 鼠は沈みかかった船を見捨てる。 The ship vanished over the horizon. 船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。 They named the ship the Mayflower. 彼らはその船をメイフラワーと名つけた。 Seen from a spacecraft, the earth looks blue. 宇宙船からながめると、地球は青く見える。 He wanted to go to sea. 彼は船乗りになりたかった。 She was waiting at the quay as the ship came in. 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 He became a sailor. 彼は船乗りになった。 She enjoyed the life on board. 彼女は船の生活を楽しんだ。 I'd like to send this package to Japan. この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 Kids really want balloons. 子供達は風船が欲しくてたまらない。 He is sailing a little boat on the water. 彼は小さな船を水に浮かべている。 The ship sank with all her crew on board. 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 The ship was built at considerable expense. その船はかなりの費用をかけて建造された。 A big ship appeared on the horizon. 大きな船が水平線に現れた。 I can see a ship in the distance. ずっと遠くに船が見える。 A good sailor only requires a short time to get his sea legs. 上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。 Kibune is in Kyoto. 貴船は京都にある。 It was a ship with a crew of 25 sailors. それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 The ship will set sail at noon. その船は正午に出航する。 They were rescued by a passing ship. 彼らは通りかかった船に救助された。 The boat is heading toward the harbor. 船が港へ向かっています。 I see some fishing boats on the horizon. 水平線に漁船がいくつか見えます。 She had hardly entered the cabin when the light went out. 彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。 He caught sight of a ship in the distance. 彼は遠くに船を見付けた。 "I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully. 「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。 The ship soon came into view. 船が見えてきた。 What a big ship that is! あれはなんて大きい船なんだろう。 Traveling by ship gives us great pleasure. 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。 The rangers decided to go to the sailor's rescue. レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。 Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned. 船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。 The ship transports raw materials from Indonesia. その船は原料をインドネシアから輸送している。 The boat sailed across the Pacific Ocean. その船は太平洋を横断した。 She pricked the balloon. 彼女は風船に穴を空けた。 The ship was at sea. 船は航海中であった。 The ship left every Monday. その船は毎週月曜日に出航していた。 The ship gradually came in sight. 船が徐々に見えて来た。 They went on board the ship. 彼らは乗船した。 They named the spaceship "Discovery." 彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。 The ships left the port never to be seen again. 船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。 The goods were transported by ship. 商品は船で輸送された。 The ship was bound for Kobe. その船は神戸行きだった。 The long voyage was a trial for us. 長い船旅は私たちにとって試練であった。 The captain breathed new life into his tired crew. 船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。 He saved a sailor. 彼は船乗りを助けた。 The ship from New York will arrive before long. ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。 The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea. 船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。 The ship left ahead of time. 船は定刻前に出発した。 The ship made for the shore. その船は難破した。 They're just like rats leaving a sinking ship. まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。 The ship went off. 船は出ていった。 The ship came in sight. その船が見えてきた。 Abandon ship! 船を離れろ。 This is the last food there is on this boat. これがこの船にある最後の食べ物だ。 The storm will make it impossible for the ship to leave port. その船は嵐のため出港できないだろう。 They drew the boat on the beach. 彼らはその船を岸にあげた。 They look just like rats leaving a sinking ship. まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。 The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. 今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。 They are loading oil into the ship. 彼らは石油を船に積み込んでいる。 The boat sank to the bottom. 船は底に沈んだ。 He named the ship the Swallow. 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 When our ship entered the port, she was no better than a raft. 私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。 The two ships went down at once. 二隻の船が同時に沈んだ。 The liner will call at Kobe on Tuesday. 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 Ships carry lifeboats so that the crew can escape. 船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。 We were welcomed by the Captain. 私たちは船長に歓迎された。 The spaceship is out of orbit around the moon. 宇宙船は月を回る軌道を外れている。 A ship is seen a long way off. ずっと遠くに船が見える。 Rats leave a sinking ship. ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。 My father went to sea at fifteen. 父は15歳で船乗りになった。 The ship reached its destination in safety. 船は無事に目的地に着いた。