The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does an airship look like?
飛行船ってどんなかっこうしているの。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
The ship was soon out of sight.
船はすぐに見えなくなった。
I saw the ship sink in the sea.
私は船が海に沈むのを見た。
They unloaded the ship.
その船の荷を降ろした。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
There are many rats on the ship.
この船には鼠がいっぱいいる。
They went on board the ship.
彼らは乗船した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.
あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
He's considering becoming a sailor.
船乗りになろうかと考えている。
A boat suddenly appeared out of the mist.
霧の中から突然船が現れた。
The ship is sailing to the west.
船は西へ向かっている。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?
船で旅行するのはたいへん面白いですね。
My father went to sea at fifteen.
父は15歳で船乗りになった。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.
トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.
これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.
この船はジブラルタル海峡を通過します。
A ship is seen a long way off.
ずっと遠くに船が見える。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
Some people cannot bear traveling by sea.
船旅に耐えられない人もいる。
She has three sons, who became sailors.
彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship made slow progress against the strong wind.
その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship was bound for Kobe.
その船は神戸行きだった。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The ship is sinking.
船が沈んでいく。
I name this ship the Queen Elizabeth.
この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship gradually came in sight.
船が徐々に見えて来た。
The ship went off.
船は出ていった。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship made for the shore.
その船は難破した。
The ship stands in need of repairs.
その船は修理が必要である。
They named the spaceship A100.
彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
They named the spaceship "Discovery."
彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The spaceship was never to return to the earth.
その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
They are now aboard the ship.
彼らは今船に乗っている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
They named the ship the Mayflower.
彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The steamer is now out of sight.
汽船は見えなくなった。
They will set sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
船は出航したが、2日後に難破した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.
船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
We sail for San Francisco on Monday.
私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
The ship appeared on the horizon.
船が水平線上に現れた。
He saved a sailor.
彼は船乗りを助けた。
Kids really want balloons.
子供達は風船が欲しくてたまらない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.