UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License