UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
I went aboard.私は乗船した。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The ship went off.船は出ていった。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License