The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
A white ship came into view.
白い船が見えてきた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
How much will it cost by sea mail?
船便で行くといくらになりますか。
The boat drifted about on the sea.
その船は海を漂流した。
The boat was swallowed up in the fog.
船は霧に包まれて見えなくなった。
We saw the boat tossing on the stormy sea.
その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship is sailing to the west.
船は西へ向かっている。
The passengers were taken off the sinking ship.
乗客は沈みかけている船から救出された。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The next morning found him on a spaceship.
翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波にほんろうされている。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
The ship made for the Pacific Ocean.
船は太平洋に向かった。
The spaceship made a perfect landing.
宇宙船は完ぺきな着陸をした。
Three ships were given to him by the queen.
3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship scudded before a heavy gale.
船は強風を受けて疾走した。
Do you see that ship near the island?
島のそばにあるあの船が見えますか。
How many people does this ship's crew consist of?
この船の人員は何人ですか。
Did you ever travel abroad by ship?
あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
This boat goes through the jungle.
この船はジャングルを通りぬける。
The ship will cross the equator tonight.
船は今夜赤道を越すだろう。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.
船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The boats collided head on.
船が正面衝突をした。
I am a bad sailor.
私は船に弱い。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
The ship will call at Yokohama.
その船は横浜に寄港する。
The ship at length reached the home port.
船はやっと母港についた。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The steam ship has gone out of sight.
汽船は見えなくなった。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.
私は船に弱いので、船旅は好きではない。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
The ship sank to the bottom of the sea.
船は海底に沈んだ。
It is clear that the ship sank.
その船が沈んだのは明らかだ。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
船は出航したが、2日後に難破した。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
風がやんだら沖まで船を出そう。
The ship was ready to sink any time.
船は今にも沈みそうであった。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.
天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
The spaceship was never to return to the earth.
その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
Go on board.
乗船する。
The ship sailed down the river.
船は川を下っていった。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
Our boat approached the small island.
我々の船はその小島に近づいた。
The ships reached port.
船は港に着いた。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを支配する。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The captain told us to get off the ship.
船長は私達に船を降りるように言った。
The ships were buffeted by the wind and the rain.
その船は雨風にさらされた。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
The ship sailed around the cape.
その船は岬を回った。
I'm going to Hawaii by ship.
私はハワイへ船で行きます。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship sailed up the Thames.
船はテムズ川を上った。
We saw many ships in the harbor.
私達は港でたくさんの船を見ました。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Ships can't rival aircraft for speed.
船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.