UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License