UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship was at sea.船は航海中であった。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The ships reached port.船は港に着いた。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License