The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
The ship is now in the harbor.
その船はいま港にある。
The freight on the ship got soaked.
船上の荷物はずぶぬれになった。
He was given three ships by the queen.
彼は女王から3隻の船を与えられた。
The ship set sail for Bombay.
船はボンベイに向けて出帆した。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
Traveling by ship gives us great pleasure.
船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
Do you see a ship on the horizon?
水平線に船が見えますか。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.
あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
He is on board the ship.
彼はその船に乗っている。
Rats leave a sinking ship.
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
This ship is bound for Vancouver.
この船はバンクーバー行きである。
The ship set sail.
その船は、出航した。
There were quite a few passengers on board the ship.
かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ship reached its destination in safety.
船は無事に目的地に着いた。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波にもてあそばれていた。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
He is thinking of going to sea.
船乗りになろうかと考えている。
What does an airship look like?
飛行船ってどんなかっこうしているの。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.
私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
We saw another ship far ahead.
我々ははるか前方に他の船を見た。
A boat suddenly appeared out of the mist.
霧の中から突然船が現れた。
The ship is bound for Finland.
その船はフィンランド行きである。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
They went on board the ship.
彼らは乗船した。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.
日本へ小包を船便で送りたいのですが。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
A fishing boat putt off just now.
たった今漁船が陸を離れた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
The ship dropped anchor.
船は錨を下ろした。
Their ship struck a rock.
彼らの船は岩にぶつかった。
He caught sight of a ship in the distance.
彼は遠方に船を見つけた。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
It is dull to travel by ship.
船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship will arrive by five o'clock.
船は五時までには着くだろう。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
時には船長は船と運命を共にするものだ。
They drew the boat on the beach.
彼らはその船を岸にあげた。
They sank ten enemy ships.
彼らは敵の船を10せき沈めた。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
A ship was out of sight soon.
船はまもなく見えなくなった。
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
A tanker is a ship carrying oil.
タンカーは石油を運ぶ船である。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
There was a ship sailing on the sea.
一隻の船が海を走っていた。
The crew had to abandon the sinking ship.
乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
Our ship touched at Marseilles.
私達の船はマルセーユに寄港した。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.
今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
How huge that airship is!
あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The ship sailed down the river.
船は川を下っていった。
Here we took the boat for Alaska.
ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
She came off sailing across the Pacific.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
There are many rats on the ship.
この船には鼠がいっぱいいる。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
They warned the ship about the danger.
彼らは船に危険を警告した。
Sailing a boat makes us happy.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
He saved a sailor.
彼は船乗りを助けた。
There were no signs of disorder in the ship.
船内には混乱のあとは少しもなかった。
The length of this ship is 30 meters.
この船の長さは30メートルだ。
The ship swayed in the strong wind.
船は強い風を受けて揺れた。
A big ship appeared on the horizon.
大きな船が水平線に現れた。
The ship touched at Yokohama.
船は横浜に立ち寄った。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.
船は風と波に翻弄されていた。
I feel as if I were aboard a great ship.
大船に乗った気持ちがする。
The ship left ahead of time.
船は定刻前に出発した。
The ship sails for Honolulu tomorrow.
その船は明日ホノルルに向かって出航する。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.