UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship went up in flames.船が炎上した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Send this by sea mail.船便で出してください。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License