The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The passengers all went aboard the ship.
乗客はみんな、船に乗り込んだ。
Send this by sea mail.
船便で出してください。
This is the last food there is on this boat.
これがこの船にある最後の食べ物だ。
A white ship came into view.
白い船が見えてきた。
The ship scudded before a heavy gale.
船は強風を受けて疾走した。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
The goods were transported by ship.
商品は船で輸送された。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
These men had come to his country in three ships.
これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?
船で旅行するのはたいへん面白いですね。
He's considering becoming a sailor.
船乗りになろうかと考えている。
The ship sailed around the cape.
その船は岬を回った。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.
彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
I've come this far, so I'll keep going.
乗りかかった船ということでやっていく所存です。
They are loading coal into a ship now.
彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The ship went through the Suez Canal.
船はスエズ運河を通り抜けた。
The ship performed well in the heavy storm.
船は大しけの中でも性能よく運航した。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The spaceship was never to return to the earth.
その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The ship sank with all her crew on board.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
They unloaded the ship.
その船の荷を降ろした。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
The ship is now in the harbor.
その船はいま港にある。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
He's now on the boat.
彼は今は船に乗っている。
The ship stopped a little way off the shore.
その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We rode on a boat.
私たちは船に乗って行った。
The boat was swallowed up in the fog.
船は霧に包まれて見えなくなった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
I am a bad sailor.
私は船に弱い。
The ship reached its destination in safety.
船は無事に目的地に着いた。
A big ship is anchored near here.
大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship sailed along the coast of Shikoku.
船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
It took me more than a week to put the model ship together.
模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
He once sailed up the Thames.
彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
You had better have gone by ship.
船で行く方がよかったのに。
Do you travel by sea or by air?
あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
They went on board the ship.
彼らは乗船した。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.
船は明朝入港する予定です。
We named the boat the Half Moon.
私達はその船をハーフムーンと名付けた。
The boat sailed around the promontory.
船は岬に沿って回った。
My father went to sea at fifteen.
父は15歳で船乗りになった。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
I went aboard.
私は乗船した。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Making model spaceships is interesting.
模型の宇宙船を作るのは面白い。
The balloon was caught in the tree.
風船が木に引っかかっている。
The ship is sinking.
船が沈んでいく。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.