The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They reported the ship to be ten kilometers from shore.
彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The boat sailed around the promontory.
船は岬に沿って回った。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
A tanker is a ship carrying oil.
タンカーは石油を運ぶ船である。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.
石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The divers found a wreck on the sea-bed.
ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship dropped anchor.
船は錨を下ろした。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
I name this ship the Queen Elizabeth.
この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ships reached port.
船は港に着いた。
Abandon ship!
船を離れろ。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
風がやんだら沖まで船を出そう。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.
船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The ship will call at Yokohama.
その船は横浜に寄港する。
The ship is about to set sail.
その船はまさに出帆しようとしている。
The ship was bound for Cairo.
その船はカイロ行きだった。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
They named the spaceship A100.
彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
Can you see a sail on the horizon?
水平線のところに船の帆が見えますか。
Sailing a boat makes us happy.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
The ship encountered rough seas.
その船は荒波にあった。
The ship was locked in ice.
船は氷に閉じ込められてしまった。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
They dragged their boat onto the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
The ship went through the Suez Canal.
船はスエズ運河を通り抜けた。
This boat goes through the jungle.
この船はジャングルを通りぬける。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.
英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Can you see a sail on the horizon?
水平線に船の帆が見えますか。
He served as the pilot of the ship.
彼はその船の水先人を勤めた。
They drew their boat on the beach.
彼らは船を岸に引き上げた。
There are many rats on the ship.
その船には、ネズミがたくさんいる。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.
見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
An airship is lighter than air.
飛行船は空気より軽い。
The ship reached its destination in safety.
船は無事に目的地に着いた。
The ship was wrecked on the rocks.
船は岩にぶつかって難破した。
They look just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The storm sank the boat.
嵐のためその船は沈んだ。
The ship abounds with rats.
その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship is sinking.
船が沈んでいく。
The ship is not equipped with radar.
その船はレーダーを備え付けていない。
How much will it cost by sea mail?
船便で行くといくらになりますか。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.
クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.
船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
Would you please inform me of the expected shipping date?
船積みの予定日をご連絡ください。
The ship was ready to sink any time.
船は今にも沈みそうであった。
He is on board ship.
彼は乗船している。
So the captain took care of him.
それで船長は彼の世話をしました。
She came off sailing across the Pacific.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
They were rescued by a passing ship.
彼らは通りかかった船に救助された。
They went on board a liner.
彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Too many cooks spoil the broth.
船頭多くして船、山に登る。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
The ship cast anchor at Kobe.
船は神戸に碇を下ろした。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.