The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '船'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were two women on board.
2人の女性が乗船していた。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
Can you see a sail on the horizon?
水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
Traveling by sea is a lot of fun.
船旅はとても楽しい。
He's considering becoming a sailor.
船乗りになろうかと考えている。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
His boat was washed ashore on a desert island.
彼の船は無人島に漂流した。
He is on board ship.
彼は乗船している。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.
船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Rats desert a sinking ship.
鼠は沈みかかった船を見捨てる。
Some people cannot bear traveling by sea.
船旅に耐えられない人もいる。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He served as the pilot of the ship.
彼はその船の水先人を勤めた。
The ship will cross the equator tonight.
船は今夜赤道を越すだろう。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.
私は船に弱いので、船旅は好きではない。
She was waiting at the quay as the ship came in.
船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
At a distance, the ship looks like an island.
少し離れるとその船は島のようにみえる。
The port is filled with vessels of all kinds.
その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
The ship touched ground.
船底が海底に当たった。
The ship loaded in two days.
船は2日で船荷を積んだ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Would you please inform me of the expected shipping date?
船積みの予定日をご連絡ください。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
The ship is about to set sail.
その船は出航しようとしている。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
The ship came in sight.
その船が見えてきた。
Please send this by sea mail.
これを船便で送って下さい。
The ship abounds with rats.
その船には、ネズミがたくさんいる。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.
私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The boat plowed the waves.
船は波をけたてて進んだ。
A big ship is anchored near here.
大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
So the captain took care of him.
それで船長は彼の世話をしました。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship made for the shore.
その船は難破した。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The steamer is now out of sight.
汽船は見えなくなった。
A ship is seen a long way off.
ずっと遠くに船が見える。
They look just like rats leaving a sinking ship.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The liner called at Hong Kong.
その汽船は香港に立ち寄った。
We caught sight of a ship in the distance.
私達は遠くに船を見つけた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The party went to China by sea.
一行は船で中国へ行きました。
What does an airship look like?
飛行船ってどんなかっこうしているの。
They named the ship the Mayflower.
彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
I want the red balloon.
赤い風船、欲しい。
Their ship struck a rock.
彼らの船は岩にぶつかった。
The ship abounds with rats.
この船には鼠がいっぱいいる。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
It looks like there's a pleasure boat.
遊覧船が出てるらしいよ。
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ。
There was a ship sailing on the sea.
一隻の船が海を走っていた。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The ship was stowed with arms.
その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.