UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License