UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship went off.船は出ていった。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The ship set sail.その船は、出航した。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License