UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
Go on board.乗船する。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He is on board ship.彼は乗船している。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The ship sailed down the river.船は川を下っていった。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The boat was swallowed up in the fog.船は霧に包まれて見えなくなった。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License