UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship is at sea.その船は航海中です。
Abandon ship!船を離れろ。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出帆して2日後に沈没した。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Did you ever travel abroad by ship?あなたは船で海外旅行をしたことがありますか。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License