UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The passengers all went aboard the ship.乗客はみんな、船に乗り込んだ。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The ships reached port.船は港に着いた。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License