UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Send this by sea mail.船便で出してください。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
There were two women on board.2人の女性が乗船していた。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship is at sea.その船は航海中です。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License