UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
We saw a white ship far away.白い船が遠くに見えた。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
Go on board.乗船する。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The ships reached port.船は港に着いた。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
He is on board ship.彼は乗船している。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License