UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
There are many rats on the ship.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にもてあそばれていた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship is at anchor in the harbor.その船は港に停泊している。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
The ship went off.船は出ていった。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
He is on board ship.彼は乗船している。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
We went on board a ship.私達は乗船した。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License