UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship went off.船は出ていった。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
We went on board a ship.私達は乗船した。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
Send this by sea mail.船便で出してください。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License