UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship gradually came in sight.船が徐々に見えて来た。
The ship went off.船は出ていった。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
They are now aboard the ship.彼らは今船に乗っている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
Kids really want balloons.子供達は風船が欲しくてたまらない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
I went aboard.私は乗船した。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License