UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship is at sea.その船は航海中です。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
Is Tom on the boat?トムはこの船にいますか。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
He is on board ship.彼は乗船している。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
The ship went off.船は出ていった。
The ships reached port.船は港に着いた。
I went aboard.私は乗船した。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License