UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
When the ship arrives in port it makes the people unsettled.船が港に着くと人々を落ち着かせない。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship is at sea.その船は航海中です。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License