UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The ship is sailing at three.船は3時に出航する予定だ。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Go on board.乗船する。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License