UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship swayed in the strong wind.船は強い風を受けて揺れた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Go on board.乗船する。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
Abandon ship!船を離れろ。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Your offer is a life-saver.その申し出は渡りに船だ。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
I want the red balloon.赤い風船、欲しい。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License