UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のために、出港出来ないだろう。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The ship set sail.その船は、出航した。
They came to the conclusion that the ship must have sunk.彼らはその船が沈んでしまったのに違いないという結論に達した。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The ship was at sea.船は航海中であった。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
His boat was washed ashore on a desert island.彼の船は無人島に漂流した。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
They embarked at Southampton for New York.彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship is sailing to the west.船は西へ向かっている。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
He is on board ship.彼は乗船している。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License