UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
Send this by sea mail.船便で出してください。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship encountered rough seas.その船は荒波にあった。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Rats leave a sinking ship.ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The steam ship has gone out of sight.汽船は見えなくなった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
I saw the ship sink in the sea.私は船が海に沈むのを見た。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
He once sailed up the Thames.彼はかつてテムズ川を船で上ったことがある。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
The ship abounds with rats.この船には鼠がいっぱいいる。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
A good sailor only requires a short time to get his sea legs.上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License