UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
She enjoyed the life on board.彼女は船の生活を楽しんだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
I am a bad sailor.私は船に弱い。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波のなすがままになっている。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The boat is heading toward the harbor.船が港へ向かっています。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship is bound for the Gulf of Mexico.その船はメキシコ湾行きである。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The passengers were taken off the sinking ship.乗客は沈みかけている船から救出された。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The ships left the port never to be seen again.船は港を出港して、二度と姿を見られることはなかった。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The tide carried the boat out to sea.潮流がその船を外海へと漂流させた。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
The ship is now in the harbor.その船は今港にいる。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
Suddenly, the captain left the ship.突然船長は船を離れた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
We caught sight of a ship in the distance.私達は遠くに船を見つけた。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License