UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
The ship is at sea for India.その船はインドに向けて航海中だ。
They drew their boat on the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The ship went down to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The boat plowed the waves.船は波をけたてて進んだ。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
Go on board.乗船する。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
Their ship was at the mercy of the waves.彼らの船は波に揺られていた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
A camel is, so to speak, a ship on the desert.ラクダは、いわば砂漠の船です。
The ship discharged its cargo in Panama.船はパナマで荷を降ろした。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
The harbor is closed to navigation.その港は船の航行が止められている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The liner called at Hong Kong.その汽船は香港に立ち寄った。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
A ship sank near here yesterday.昨日、このあたりで船が沈んだ。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
My uncle went to sea at 18.私の伯父は18歳で船乗りになった。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
He's now on the boat.彼は今は船に乗っている。
Some ships are going out now.いま出ていく船がいくつかあります。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
A camel is to the desert what a ship is to the sea.ラクダと砂漠の関係は、船と海の関係と同じである。
The ship was at sea.船は航海中であった。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
At a distance, the ship looks like an island.少し離れるとその船は島のようにみえる。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License