UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻弄されていた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
They are loading coal into a ship now.彼らは今石炭を船に積み込んでいます。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The two ships went down at once.二隻の船が同時に沈んだ。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
Father made me a model of a ship.父は私に船の模型を作ってくれた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship is sailing at three.船は3時に出航することになっている。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
The boats collided head on.船が正面衝突をした。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
The ship soon came into view.船が見えてきた。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
We went on board a ship.私達は乗船した。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The captain went to sea when he was nineteen.その船長は19歳のとき船乗りになった。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The ship made for the shore.その船は難破した。
The ship touched ground.船底が海底に当たった。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
He's considering becoming a sailor.船乗りになろうかと考えている。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
Their ship struck a rock.彼らの船は岩にぶつかった。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
How much will it cost by sea mail?船便で行くといくらになりますか。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
The ship set sail.その船は、出航した。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.その船には石炭や材木などが積まれていた。
Don't risk putting everything in one boat.一隻の船に全部を積む冒険をするな。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
How many people does this ship's crew consist of?この船の人員は何人ですか。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License