UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Our ship was approaching the harbor.私たちの乗った船は港に近づいて行った。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
Traveling by ship gives us great pleasure.船で旅行するのは私たちにはとても楽しい。
Rats desert a sinking ship.鼠は沈みかかった船を見捨てる。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The ship was stowed with arms.その船は武器をいっぱいに積んでいた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
I'd like to send this parcel to Japan by sea.日本へ小包を船便で送りたいのですが。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
No passengers are allowed on the bridge.船客のブリッジ立ち入り禁止。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The ship went off.船は出ていった。
A big ship appeared on the horizon.大きな船が水平線に現れた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
It is dull to travel by ship.船で旅行をするのはたいくつだ。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The ships reached port.船は港に着いた。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
The goods were transported by ship.商品は船で輸送された。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The ship will arrive by five o'clock.船は五時までには着くだろう。
He fell overboard and was drowned.彼は船から転落し溺死した。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
There were quite a few passengers on board.かなり多くの乗客が船に乗っていた。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The port is filled with vessels of all kinds.その港には色々な種類の船がある。
Please send this parcel by sea.この小包を船便で送ってください。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
The ship was sailing at full speed.船は全速力で走っていた。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
Do you see that ship near the island?島のそばにあるあの船が見えますか。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely.行方不明だった漁船が無事帰港した。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The ship went up in flames.船が炎上した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License