UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship soon came into view.船が見えてきた。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。
This boat goes through the jungle.この船はジャングルを通りぬける。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The ship capsized in the middle of the ocean.船は大海原の真ん中で転覆した。
Abandon ship!船を離れろ。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
A trip by boat takes more time than one by car.船での旅行は車でよりも時間がかかる。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The ship is not equipped with radar.その船はレーダーを備え付けていない。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船の帆が見えますか。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
The ships reached port.船は港に着いた。
The ship was flying the American flag.その船はアメリカ国旗を掲げていた。
I went on deck from my cabin.私は船室から甲板へ出た。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
He taught them how to sail ships.彼は彼らに船の操縦法を教えた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
She had hardly entered the cabin when the light went out.彼女が船室に入るやいなや明かりが消えた。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
This ship is not fit for an ocean voyage.この船は遠洋航海には堪えない。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
By the time we got there, the ship had left.私たちがそこへ着く頃までには船は出ていた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The ship reached its destination in safety.船は無事に目的地に着いた。
My father went to sea at fifteen.父は15歳で船乗りになった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
A society without religion is like a ship without a compass.宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。
The boat passed under the bridge.船は橋の下を通った。
The next morning found him on a spaceship.翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈没する船を見捨てた。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The island is easy to reach by boat.その島は船で容易に行ける。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
What a big ship that is!あれはなんて大きい船なんだろう。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
They named the ship the Mayflower.彼らはその船をメイフラワーと名つけた。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The ship touched at Yokohama.船は横浜に立ち寄った。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
The boat sank to the bottom.船は底に沈んだ。
I slept aboard the ship.私は船の中で寝た。
The ship is about to sail for Manila tomorrow.船は明日マニラに向けて出発する。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
We saw another ship far ahead.我々ははるか前方に他の船を見た。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The ship was at the mercy of the waves.船は波のなすがままであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License