UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was picked up by a passing ship.彼は通りかかった船に助けられた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
It's just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
We rode a boat to the island.私たちは船でその島へ向かった。
The ship sailed up the Thames.船はテムズ川を上った。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
Our ship touched at Marseilles.私達の船はマルセーユに寄港した。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
They were rescued by a passing ship.彼らは通りかかった船に救助された。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
There is no way of reaching the island other than by boat.船に乗って行く以外には、その島へ行く方法はない。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
He served as the pilot of the ship.彼はその船の水先人を勤めた。
It's all the same to me whether you will go to sea or not.あなたが船乗りになろうがなるまいが、私にとっては同じことだ。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The ship is sailing at three.船は3時に出ることになっている。
All at once the ship left the pier.突然船は埠頭を離れた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
It is clear that the ship sank.その船が沈んだのは明らかだ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
The ship made for the shore.船は沿岸に向かって急いで進んだ。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
A luxury liner arrived in the harbor.豪華客船が港に入った。
The ship went through the Panama Canal.船はパナマ運河を通り抜けた。
The ship set sail.その船は、出航した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker.船が沈没してしまってのち、船の残骸が引き上げられた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
They warned the ship about the danger.彼らは船に危険を警告した。
The ship sank to the bottom of the sea.船は海底に沈んだ。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
The ship made slow progress against the strong wind.その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
This is the last food there is on this boat.これがこの船にある最後の食べ物だ。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
You had better have gone by ship.船で行く方がよかったのに。
The ship sank to the bottom of the sea.その船は海の底に沈んだ。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
We rode on a boat.私たちは船に乗って行った。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Traveling by boat is a lot of fun, isn't it?船で旅行するのはたいへん面白いですね。
The ship made for the shore.その船は難破した。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Here we took the boat for Alaska.ここで私たちはアラスカ行きの船に乗った。
The ship wound in and out among the islands.船は島の間を縫うように進んだ。
The ship came in sight.その船が見えてきた。
The ship dropped anchor.船は錨を下ろした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License