UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
They warned the ship of the danger.彼らは船に危険を警告した。
A balloon is ascending into the sky.風船が空に向かって上昇しています。
I'm going to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
He threw everything out of the boat!彼は小船から全てのものを捨てていた。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The ship was afloat at last.船がやっと浮かんだ。
The steamer is now out of sight.汽船は見えなくなった。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Too many cooks spoil the broth.船頭多くして船、山に登る。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
He became a sailor.彼は船乗りになった。
It looks like there's a pleasure boat.遊覧船が出てるらしいよ。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The ship left every Monday.その船は毎週月曜日に出航していた。
The ship is now in the harbor.その船はいま港にある。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波になすがままだった。
This ship is too big to pass through the canal.この船は大きすぎて運河を通れない。
The ship was at the mercy of the waves.船は波にほんろうされている。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
The boats on the lake make a beautiful scene.湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
The ship is at the mercy of the waves.船は波のなすがままになっている。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
Abandon ship!船を離れろ。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The ship cast anchor at Kobe.船は神戸に碇を下ろした。
The ship was at the mercy of the storm.船は嵐に翻弄されていた。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
They will sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
The balloon went up in the sky.風船が空に上がっていった。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
She pricked the balloon.彼女は風船に穴を空けた。
They dragged their boat onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
He is on board the ship.彼はその船に乗っている。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
The ship went off.船は出ていった。
This boat sails through the Strait of Gibraltar.この船はジブラルタル海峡を通過します。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
The ship went up in flames.船が炎上した。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
He is thinking of going to sea.船乗りになろうかと考えている。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I am a poor sailor, so I don't like to travel by boat.私は船に弱いので、船旅は好きではない。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
They sank ten enemy ships.彼らは敵の船を10せき沈めた。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship is at sea.その船は航海中です。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
There were quite a few passengers on board the ship.かなりの多数の乗客が船に乗っていた。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
They abandoned the sinking ship.彼らは沈みゆく船を見捨てて逃げた。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
We saw the boat tossing on the stormy sea.その船が荒れた海でゆれているのが見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License