UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '船'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many people are on board the ship?船中にはどのくらいの人がいるのですか。
We saw many ships in the harbor.私達は港でたくさんの船を見ました。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The ship at length reached the home port.船はやっと母港についた。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
The ship made for the shore.その船は難破した。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
A ship was out of sight soon.船はまもなく見えなくなった。
A woman fell from a ship into the sea.ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The ship is bearing due north.船はまっすぐ北に向かっている。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
The ship went off.船は出ていった。
They went on board the ship.彼らは乗船した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
This ship is bound for Vancouver.この船はバンクーバー行きである。
The length of this ship is 30 meters.この船の長さは30メートルだ。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The boat drifted about on the sea.その船は海を漂流した。
He is sailing a little boat on the water.彼は小さな船を水に浮かべている。
They look just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
Which goes faster, a ship or a train?汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
A white ship came into view.白い船が見えてきた。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.宇宙船による月旅行はもはや夢ではない。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
The ship sails for Honolulu tomorrow.その船は明日ホノルルに向かって出航する。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
I'll go to Hawaii by ship.私はハワイへ船で行きます。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
A sailor is at sea much of the time.船乗りはほとんどの間航海に出ている。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The ship will call at Yokohama.その船は横浜に寄港する。
The storm sank the boat.嵐のためその船は沈んだ。
The ship appeared on the horizon.船が水平線上に現れた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
He saved a sailor.彼は船乗りを助けた。
The ship rode over the waves.船が波に浮かんでいた。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
Owing to the storm, the ship could not leave port.嵐のために、船は出航できなかった。
The ship cut her way through the waves.船は波を切って進んだ。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
They are loading oil into the ship.彼らは石油を船に積み込んでいる。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
They named the spaceship A100.彼らはその宇宙船をA100と名づけた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The boat was rolling down the river.船はどんどん川を下って入った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The ship was ready to sink any time.船は今にも沈みそうであった。
The ship had three decks.船には甲板が3つあった。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ship loaded in two days.船は2日で船荷を積んだ。
The ship was at the mercy of the waves.その船は波にほんろうされた。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The balloon was caught in the tree.風船が木に引っかかっている。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
The ship vanished over the horizon.船の姿は水平線の向こうへと見えなくなった。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
Our boat approached the small island.我々の船はその小島に近づいた。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
Traveling by sea is a lot of fun.船旅はとても楽しい。
I went aboard.私は乗船した。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。
There are many rats on the ship.この船には鼠がいっぱいいる。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship set sail for Bombay.船はボンベイに向けて出帆した。
The ship is about to set sail.その船はまさに出帆しようとしている。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
I've come this far, so I'll keep going.乗りかかった船ということでやっていく所存です。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
The ship was bound for Cairo.その船はカイロ行きだった。
The ship will set sail at noon.その船は正午に出航する。
I didn't even know about that ship until I got back.戻るまで、そんな船のことは知りもしなかった。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
We named the boat the Half Moon.私達はその船をハーフムーンと名付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License