Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box. ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。 Tom doesn't like this color. トムはこの色が好きではない I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day. 色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。 For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them. 例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。 Even if you wash it, the color won't come out. 洗っても色が落ちない。 He must be sick; he looks pale. 彼は病気に違いない、顔色が悪いから。 We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 I said to her, "You look pale. Are you all right?" 私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。 This is a yellow rose. これは黄色のバラだ。 The color of the carpet is in harmony with the wall. じゅうたんの色は壁と調和している。 The color goes against her taste. その色は彼女の趣味にあわない。 She was wearing dark brown shoes. 彼女は濃い茶色の靴を履いていた。 The floor was painted green, while the walls were yellow. 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 The color has come out well. 色の上がりがよい。 The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her. 小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。 The leaves began to turn red and yellow. 木の葉が赤や黄色になり始めた。 It is tastes every bit as good as Japanese rice. 味も日本に比べて遜色はありません。 The computer's color is red. そのコンピューターの色は赤い。 Faded jeans are still in fashion. 色あせたジーンズは今でも流行っている。 He lives in that yellow house. 彼は黄色いあの家に住んでいる。 We went for a scenic drive as far as Lake Superior. 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 This heat will turn the grass brown. この暑さでは草は茶色になるだろう。 Do you have this jacket in different colors? このジャケットの色違いはありますか。 The leaves have begun to change colors. 葉が色付き始めた。 My father painted the mailbox red. 父は郵便受けを赤い色に塗った。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 The costumes were red, pink, blue, and so forth. 服は赤、ピンク、青色などであった。 My father has a blue and gray tie. 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 In reality black is not a color; it is the absence of color. 実際は黒は色ではない。それは色がかけていることである。 The bedroom curtains have faded at the edges. 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 What color is the far right ring on the Olympic flag? 五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか? The lack of harmony between colors makes this painting stand out. 各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。 Tom changed color. トムは顔色を変えた。 How many colors are there? いくつの色がありますか? The girl wore yellow ribbons in her hair. 女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 Zucchinis are green. ズッキーニは緑色です。 He looks pale. 彼は顔色が悪い。 I like the gray sweater more than the purple one. 紫色のセーターより灰色のセーターの方が好きです。 We have the extra-large size, but not in that color. 特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。 Can you tell us about some of the natural features of that area? その地方の自然の特色を教えてくれませんか。 To each his own. 十人十色。 For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 Tom looks pale. トムは顔色が悪い。 Do you know what color she likes? 彼女はどんな色がすきか知っていますか。 He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 Mary has beautiful brown eyes. メアリーは美しい茶色の目をしている。 There was a big gold star on the door. ドアに大きな金色の星がついていました。 I like blue best of all colors. 私は青色が一番好きです。 To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel. 白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。 The sound of the violin is very sweet. バイオリンの音色はとても美しい。 The leaves change color in autumn. 秋になると木の葉の色が変わる。 In autumn, leaves change color and fall. 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 My urine is pink. 尿の色がピンクです。 Who is the woman in the brown coat? 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 Style is to the writer what color is to the painter. 文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。 To avoid confusion, the teams wore different colors. 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 He showed his disapproval by raising an eyebrow. 彼はまゆを上げて難色を示した。 The color of the shirt held fast. このシャツは色が落ちなかった。 He likes green in a lighter shade. 彼はもっと薄い緑色が好きなのです。 Survey the landscape below. 眼下の景色を見る。 The color won't fade. 色はさめないでしょう。 Jane looks very pale. ジェーンはとても顔色が悪い。 Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think? 顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない? Mother bought my brother a yellow umbrella. 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 Hisao's face was as pale as that of a corpse. 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 She looks pale. She may have been Ill. 彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。 The colors don't mingle well. 色がうまく調合しない。 For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 The scenery at this mountain is very beautiful. この山の景色はとても美しい。 She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 They look alike except for the color of their hair. 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 He is in touch with all kinds of people. 彼は色々な種類の人と接触する。 Gold is similar in color to brass. 金は色が真鍮と似ている。 A fine view burst upon our sight. 美しい景色が突然眼前にあらわれた。 This color becomes you. この色はあなたに似合う。 Meg colored the picture. メグは絵に色を塗った。 The story was adapted for the movie. その物語は映画用に脚色された。 You look green. 顔色がよくないよ。 The colors shade from yellow into green. その色は黄色から緑色へと次第に変わる。 I'd prefer a brown one. 茶色がいいんですが。 This view reminds me of my home town. この景色をみると私の故郷を思い出す。 The chameleon can take on the colors of its background. カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。 One receives unforgettable impressions of scenery and local life. 人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。 All the leaves on the tree turned yellow. その木の葉は皆黄色になった。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉では表せないほど美しかった。 We painted the house green. 私たちはその家をみどり色に塗った。 The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly. いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。 Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 When he smiled, the children saw his long, gray teeth. 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 I'd like a room with a good view, please. 景色のよい部屋をお願いします。 His teeth are yellow from smoking too much. 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 This is a green notebook. これは緑色のノートです。 He has a bright future. 彼の未来はばら色だ。 The leaves turn brown in the autumn. 秋には木々の葉は茶色に変わります。 The color is purple rather than pink. その色はピンクというより紫だ。 You can see the colors of the spectrum in a rainbow. 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。