It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
Do you like the theater?
お芝居は好きですか。
I studied my part in the play.
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
He is lying on the grass.
彼は芝生の上に寝転がっている。
Don't walk on the grass.
芝生の上を歩くな。
Get off the lawn!
芝生から出なさい。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
He means the play to be a tragedy.
彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
The play begins at six this evening.
その芝居は今晩6時に始まります。
She hurried across the lawn.
彼女は急いで芝生を横切った。
The dog lying on the grass is mine.
芝生に横になっている犬は、私の犬です。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。
My dog often lies on the grass.
私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
As these trees grow tall, they rob the grass of light.
これらの木が大きくなるにつれて、芝生に光があたらなくなる。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居うっている。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
He doesn't mean it; he's just acting.
彼は本気でそう言ってるのでない、芝居をしているだけだ。
Where can I get tickets to a play?
芝居の切符はどこへ行けば買えますか。
The grass needs cutting.
芝は刈る必要がある。
They are sitting on the lawn and the ground.
芝生や地面に座っている。
This grass is too wet to sit on.
この芝生は座れないほどぬれている。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.
その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
He loves going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
My mother told me to mow the lawn.
母は私に芝を刈るように言った。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
I hear the grass is green even in the winter in England.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
The notice says, "Keep off the grass".
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I never see that play without crying.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
I wish I had gone to the theater last night.
昨晩、芝居を見に行けばよかったのだが。
It was the best play that I had ever seen.
それはかつて見た最高の芝居でした。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.
遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.