The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Keep off the grass!
芝生に立ち入るな。
Do you like the theater?
お芝居は好きですか。
Keep off the grass!
芝生に入るべからず。
Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court.
ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。
I hear the grass in England is green even in the winter.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
I lie on the grass.
芝生の上に横になる。
I can't really trust Toshiba.
いまいち東芝は信用できない。
The latter half of the drama was a little dull.
その芝居の後半は少し退屈だった。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水をまかせた。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。
She is getting up a new play.
彼女は新しい芝居を企画中だ。
My mother told me to mow the lawn.
母は私に芝を刈るように言った。
The grass is always greener on the other side of the fence.
垣根の向こう側の芝生はいつも緑が濃い。
What kind of play is it?
それはどんな芝居ですか。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
I had my son water the lawn.
私は息子に芝生に水を撒かせた。
Some children are playing on the grass.
子供たちが芝生で遊んでいます。
I used to go to plays at least once a week in London.
ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
Let's sit on the grass.
芝生に腰を下ろしましょう。
The notice says, "Keep off the grass".
掲示には「芝生に入らないでください」と書いてあります。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生は青い。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.
雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.
その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.