This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
Where is this play being performed?
この芝居はどこで上演していますか。
The grass needs cutting.
芝は刈る必要がある。
Did you enjoy yourself at the theater?
芝居は面白かったですか。
His play was a hit.
彼の芝居は当たった。
For myself, the play was fairly interesting.
私としては、その芝居は結構おもしろかったよ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
Keep off the grass.
芝生に入らないでください。
I wasn't usually home when the lawn was cut, so all I ever saw were the results.
芝を刈ってもらう時には普通私は家にいなかった。だから私が目にしたのは刈られた芝だけであった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
I hear the grass in England is green even in the winter.
イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
This play has no humor in it.
この芝居にはユーモアがない。
My mother told me to mow the lawn.
母は私に芝を刈るように言った。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居うっている。
It is just an act.
それは芝居にすぎない。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
I never see that play without crying.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The grass looks nice.
芝生が素敵にみえる。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.