UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License