UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License