UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
My uncle isn't young, but he's healthy.叔父さんは若くないが健康です。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
Many young men bled for the revolution.多くの若者が革命のために血を流した。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
He is not young any more than I am.彼は私と同様若くない。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
I'm three years younger than you.私はあなたより3歳若い。
She tried to look much younger than she really was.彼女は年よりうんと若くみせようとした。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The old are not always wiser than the young.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
Mr. Children is very popular among young people.ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
She's no spring chicken.もう若くない。
I wish I were young.若ければなあ。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
My cousin was familiar with trouble when he was young.私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
To me, fair friend, you never can be old.麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
There is a lack of communication between the young and the old.若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
I often played baseball when I was young.私は若いときよく野球をした。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
This young teacher is loved by all of the students.その若い先生は生徒全員に愛されています。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
He looks young.彼は若く見える。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
He likes to be surrounded by youth.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
If only I was younger.若かったらよかったのに。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
His hair is blond and he looks young.彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
My sons are in the heyday of youth.息子たちは若い盛りだ。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License