The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I like that young man.
私はその若者が好きだ。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
I often played baseball when I was young.
私は若いときよく野球をした。
This bridge became famous among young people.
この橋は若者の間で有名になった。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
Alas, he died young.
ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
Both young and old people desire slim figures.
若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
My father is two years younger than my mother.
父は母より2歳若い。
You should enrich your mind when young.
若いころに心を豊かにすべきだ。
We're not as young as we used to be.
私たちは以前のようには若くないんだ。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Shaving off your beard took ten years off you.
髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
He is a handsome young man.
彼はハンサムな若者です。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.
この4人の若者が都内でルームシェアしている。
Japanese young people like rock and jazz.
日本の若者はロックやジャズが好きです。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
He looks young for his age.
彼は歳の割に若く見える。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
Mr. Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
He is not as young as he looks.
彼は見かけほど若くない。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.
この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.