UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
I wish I were younger.もっと若ければいいのに。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
Who is younger, he or I?彼と私とどちらのほうが若いですか。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He looks young for his age.彼は年の割には若作りだ。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
Today most young people can ski.今日、ほとんどの若者はスキーができる。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I weep for my lost youth.もう若くないと思うと悲しいです。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
My uncle is not young, but healthy.叔父さんは若くないが健康です。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
If he had not died so young, he would have become a great scientist.彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
They were for the most part young people.彼らの大多数は若者です。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
I wish I were younger.私がもっと若ければいいのに。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
A young person is waiting for you outside.若い人が外であなたを待っています。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I think it's a great pity that he died so young.彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
There is no returning to our younger days.若い日に戻ることはできない。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くない。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
She looks as young as ever.彼女は相変わらず若々しい。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Tom isn't as young as he looks.トムは見かけほど若くない。
This is a car for young people.これは若者向きの車です。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
He's still young.彼はまだ若い。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License