The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
My cousin was familiar with trouble when he was young.
私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
His mother looks young for her age.
彼のお母さんは年のわりには若く見える。
Many young people were present at the party.
多くの若者がそのパーティーに出席した。
His books are liked by young people.
彼の本は若者に好まれている。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
The coffee is too bitter for me to drink.
コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
Gather roses while you may.
若いうちに楽しみなさい。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
The exercise took years off me.
その運動をして若返った。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
バイクは若者が乗ると危険なことがある。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
This book is within the capacity of young readers.
この本は若い読者にも理解できる。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
He became a handsome young man.
彼はりっぱな若者になった。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
She is not as young as she looks.
彼女は見かけほど若くはない。
She looks young. However, she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
This tree is too young to bear fruit.
これは若木だからまだ実はみのらない。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
The young girl sighed.
若い女はため息をついた。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Young people are usually full of energy.
若者はたいてい活気に満ちている。
My uncle isn't young, but he's healthy.
叔父さんは若くないが健康です。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
You are too young to travel alone.
一人旅には君は若すぎる。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
He looks young for his age.
彼は歳の割に若く見える。
He is not as young as he looks.
彼は見かけほど若くない。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.