UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
I wish I were younger.もっと若ければいいのに。
She married young.彼女は若くして結婚した。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He is high in favor with the youths.彼は若者に大変人気がある。
He is still too young for the job.彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.若者ばかりのそのコンサート会場でおじさんのわたしはすっかりまわりから浮いていた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Young as she was, she was equal to the work.彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
They are cutting loose.傍若無人のふるまいだね。
When he was young, he was a hard worker.彼が若い時は働き者だった。
Alas, he died young.ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Her sister looks young.彼女の姉は若く見える。
On crowded buses young people should give their seats to old people.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
That singer is very popular with young people.その歌手は若者に人気がある。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
My father is two years younger than my mother.父は母より2歳若い。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
I regret having been idle in my youth.私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
When he was young, he had an arrogant air.彼は若いころは傲慢なところがあった。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
When he was young, he would often watch baseball.彼は若い頃よく野球を見たものだった。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
A young man broke into my house last night.昨夜若い男が家に押し入った。
She is a very intelligent young lady.彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
We're not so young that we don't understand what love is.私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
His novels are popular among young people.彼の小説は若者に愛読されている。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
His books are liked by young people.彼の本は若者に好まれている。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
She was beautiful in her time.彼女は若いころきれいだった。
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
The young should be kind to the old.若者は、老人に親切にすべきです。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
Today most young people can ski.今日、ほとんどの若者はスキーができる。
Two young men fresh from college have joined us.大学を出たての若者が2人加わった。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License