UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
We must consider his youth.彼の若さを考慮しなければならない。
He's young, but he's very wise.彼は若いけれどとても聡明です。
I often played baseball when I was young.私は若いときよく野球をした。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
You are no younger than I am.私と同様にあなたも若くない。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
There is no time like the time when you and I were young.あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。
The group was made up of four young men.そのグループは4人の若者から構成されていました。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
The charges against him were dropped because of his youth.若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Your story reminded me of my younger days.君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
The singer was known to young people.その歌手は若者たちには有名だった。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
She is proud of having been beautiful.彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
They regret not having valued the days of their youth more.彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
He did very good work allowing for his youth.彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I think it's a great pity that he died so young.彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
We must take his youth into account.私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
A lot of young people went to Hawaii this summer.たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
Today most young people can ski.今日、ほとんどの若者はスキーができる。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
She is no spring chicken, she is at least thirty.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License