Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Her sister looks young.
彼女の姉は若く見える。
Her new hair-do made her look younger.
新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
The young man that you saw is my brother.
君が見た若い男性は私の兄弟だ。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.
彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
The author of this book is still young.
この本の著者はまだ若い。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
I wish I had studied harder when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Those boys are in the first flush of youth.
あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Of the two girls, she is the younger.
彼女は、2人のうちで若い方です。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
What would you do if you were ten years younger?
もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
Books for young people sell well these days.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
How young she is!
彼女はなんて若いのでしょう。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
The actress looks younger than she really is.
その女優は実際よりも若く見える。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.
離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
I wish I were younger.
もっと若ければなぁ。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
In his early days he was known as a great pianist.
若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.