UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
She is not as young as she looks.彼女は見掛けほど実際に若くない。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
He looks young, but in reality he is past thirty.彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
He likes to be surrounded by youth.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
It seems that she was a beauty in her day.彼女は若いころ美人だったようだ。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
I wish I were younger.もっと若ければいいのに。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
You are only young once.若い時は、一度しかない。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
He is old, but he's worn well.彼は年をとっていてもまだ若々しい。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くはない。
The singer was known to young people.その歌手は若者たちには有名だった。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
Today most young people can ski.今日、ほとんどの若者はスキーができる。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
A group of young men were fighting.若者の一団がけんかをしていた。
The young women of this district are well known for their beauty.この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
I want the young members to be more active.若手にもっと頑張ってもらいたい。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
Our company's showroom was a hit with the ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.若い人は老人より早く何にでも慣れる。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
In my youth we used to float down the river on a raft.私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Young people like his books.若者は彼の本を好んでいる。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License