UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
My uncle is not young, but healthy.叔父さんは若くないが健康です。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
She's not young, is she?彼女は若くはありませんね。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Mr. Children is very popular among young people.ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くはない。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
We were younger then.あの頃の我々はもっと若かった。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
Books intended for young people will sell well.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
That young man is going to go far in this profession.その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Our teacher looks very young.私たちの先生は、とても若く見えます。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I did smoke when I was young.私は若い時、煙草を吸っていた。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Are you suggesting that I am too young?私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
He looked young.彼は若く見えた。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
His novels are popular among young people.彼の小説は若者に愛読されている。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なのでその若者が好きだ。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
My father is young.私の父は年が若い。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
He's not young anymore.もう若くない。
Respect of the young for the old is quite natural.若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
His books are liked by young people.彼の本は若者に好まれている。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
To me, fair friend, you never can be old.麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License