UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
You are young boys.君たちは若い男の子だ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
My uncle isn't young, but he's healthy.叔父さんは若くないが健康です。
She was a beauty in her day.彼女は若い頃は美人だった。
He likes to be surrounded by youth.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
I want the young members to be more active.若手にもっと頑張ってもらいたい。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
Hardy young people like mountaineering.元気な若者は山登りが好きである。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
This is the house where I lived in my early days.これが私が若い頃にすんでた家です。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
She is not as young as she looks.彼女は外見ほど若くはない。
Many young people in Spain are unemployed.スペインでは多くの若者が失業している。
Alas, she died young.ああ、彼女は若くして逝ってしまった。
All our teachers were young and loved teaching.すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
They say that he was ambitious when young.彼は若いころ野心家だったそうだ。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
When he was young, he was a hard worker.彼が若い時は働き者だった。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
I left home when I was young.私は若いころに故郷を出た。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
Many young men went to war.多くの若者が戦争へ行った。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
Young as he is, he is quite intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
He is not young any more than I am.彼は私と同様若くない。
When you employ him, you must make allowances for his youth.彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
They are cutting loose.傍若無人のふるまいだね。
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
This is a car for young people.これは若者向きの車です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License