UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
He met a nice young man.彼はすてきな若者にあった。
The good die young.善人は若死にする。
Her sister looks young.彼女の姉は若く見える。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
She looks young.彼女は若く見える。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
When it's cold, young people do nothing but drink.若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
In her youth, my mother was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
When my mother was young, she was very beautiful.母は若いとき、とても美しかった。
We must take his youth into account.われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
On crowded buses young people should give their seats to old people.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
My father is two years younger than my mother.父は母より2歳若い。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
Alas, he died young.ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
The two young girls smiled happily.その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Are you suggesting that I am too young?私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
If he had not died so young, he would have become a great scientist.彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
This bridge became famous among young people.この橋は若者の間で有名になった。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったに違いない。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
I am no younger than you are.ぼくは君と同じく若くない。
She really keeps her youthfulness.彼女は若さを十分保っている。
Many a young girl likes the singer.多くの若い女の子はその歌手が好きである。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
They say that he was very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
The young man was at a loss.その若者は途方に暮れた。
I was young, and I wanted to live.私は若かった、そして私は生きたかった。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
My uncle isn't young, but he's healthy.叔父さんは若くないが健康です。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
He's still young.彼はまだ若い。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
She was a good swimmer in her young days.若いころ彼女は水泳がうまかった。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
My father must have been handsome in his youth.父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
She is a very intelligent young lady.彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
He could swim very well when he was young.彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.若いときの苦労は買ってでもせよ。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
Young people tend to complain about everything.若者は何に関しても文句を言うものだ。
My friends aren't young.私の友達は若くはありません。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License