UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
My father couldn't afford a car, when he was young.父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
Those boys are in the first flush of youth.あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
You are young boys.君たちは若い男の子だ。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
You are no younger than I am.私と同様にあなたも若くない。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I don't want to go bald when I'm still young.私は、若いうちに禿げたくない。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
The young should make room for the old.若者は老人に席を譲るべきだ。
Young people should enjoy reading more.若者はもっと読書を楽しむべきだ。
He's young, but he's very wise.彼は若いけれどとても聡明です。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Alas, she died young.ああ、彼女は若くして逝ってしまった。
He became a handsome young man.彼はりっぱな若者になった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
When he was young, he would often watch baseball.彼は若い頃よく野球を見たものだった。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
He's much younger than Tom.彼はトムよりずっと若い。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
He looks young. He cannot be older than I.君は若そうだ。私より年上のはずはない。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
My friends aren't young.私の友達は若くはありません。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
She's younger than him.彼女は彼より若い。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
These books are not fit for young readers.こういう本は若い読者向きではない。
A group of youths attacked the old man.若者のグループがその老人を襲った。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
You're young.若いなあ。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
She is now better off than when she was young.彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
He could swim very well when he was young.彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
We were younger then.あの頃の我々はもっと若かった。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
Indeed he is young, but he is prudent.なるほど彼は若いが、用心深い。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
"Is she young?" "Yes, she is."「彼女は若いですか」「はい」
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
She must have been a pretty girl when she was young.彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License