The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He often turned up at parties without an invitation in his days.
彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
Alas, she died young.
ああ、彼女は若くして逝ってしまった。
I wish I were younger.
もっと若ければなぁ。
I was young, and I wanted to live.
私は若かった、そして私は生きたかった。
He looks as young as ever.
彼は相変わらず若く見える。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He appeared young.
彼は若く見えた。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Young people love adventure.
若者は冒険を愛する。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
I used to write in my diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
This music is popular with young people.
この曲は若者たちに人気がある。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The painter died young.
その画家は若くして死んだ。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
She is a very intelligent young lady.
彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
A group of youths attacked the old man.
若者のグループがその老人を襲った。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に出会った。
Although he is elderly, he looks young.
彼は初老だが若く見える。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
It was yesterday that a young woman came to see me.
若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
The charges against him were dropped because of his youth.
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars