The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
A young man came for the new product.
若者が新製品を引き取りにきた。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
My mother looks young for her age.
母は、年のわりには若く見えます。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
When he was young, he was a hard worker.
彼が若い時は働き者だった。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
There's no entertainment for young people around here.
ここいらの若者には娯楽がない。
Take a liberal view of young people.
若い人を寛大に考えなさい。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
But today, a lot of young people are following her example.
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころ美しかった。
He looks young. He cannot be older than I.
君は若そうだ。私より年上のはずはない。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He looks young for his age.
彼は年の割には若作りだ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
The shop was crowded with young people.
その店は若い人たちで混んでいた。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.
ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
I often played soccer when I was young.
私は若いときよくサッカーをした。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The young man that you saw is my brother.
君が見た若い男性は私の兄弟だ。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころ美しかった。
He often turned up at parties without an invitation in his days.
彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
In her youth, my mother was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
His mother looks young for her age.
彼のお母さんは年のわりには若く見える。
We must take his youth into account.
私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government