The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His books are liked by young people.
彼の本は若者に好まれている。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
He was excused on the ground that he way young.
彼は若いという理由で許された。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
A young man barged in unexpectedly.
若者が突然入ってきた。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Are you suggesting that I am too young?
私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
There are probably few young people that like opera.
オペラの好きな若者は少ないだろう。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
That young man is very keen on cycling.
あの若者はサイクリングに夢中である。
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
Not so fast, young man!
そう慌てなさんな、お若いの。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
The singer is popular among young people.
その歌手は若者たちの間で人気があります。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
You're still green.
まだまだ若いなぁ。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
She is not as young as she looks.
彼女は見かけほど若くはない。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
I don't want to go bald when I'm still young.
私は、若いうちに禿げたくない。
It became popular among young people to wear hunting boots.
若者の間で狩猟用ブーツがはやった。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
Young people must profit from their bitter experiences.
若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
He became a handsome young man.
彼はりっぱな若者になった。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
When I hear that song, I think about when I was young.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
He looks young for his age.
彼は歳の割に若く見える。
I wish I were younger.
もっと若ければいいのに。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
When I was young, I would often go to watch baseball games.
若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
It's important for today's young people to study English.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
I am not as young as Miss Brown.
私はブラウンさんより若くない。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
When he was young, he was the talk of town.
彼は若い時とやかくとり沙汰された。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
She would often take a trip when she was young.
彼女は若い頃よく旅行したものだった。
Today most young people can ski.
今日、ほとんどの若者はスキーができる。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
They were for the most part young people.
彼らは大部分が若者であった。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
Young as he is, he is a very reliable person.
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
This is a car for young people.
これは若者向きの車です。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
This bridge became famous among young people.
この橋は若者の間で有名になった。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころ美しかった。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
You're young.
若いなあ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.