The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
Her father could swim well when he was young.
彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.
多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
Shaving off your beard took ten years off you.
髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
The singer is popular among young people.
その歌手は若者たちの間で人気があります。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
Many young men bled for the revolution.
多くの若者が革命のために血を流した。
It is true she is young, but she is wise.
なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
The exercise took years off me.
その運動をして若返った。
This bridge became famous among young people.
この橋は若者の間で有名になった。
He looks young.
彼は若く見える。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
In light of his youth the police have decided not to charge him.
彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
It seems that she was a beauty in her day.
彼女は若いころ美人だったようだ。
The young man manages a big department store.
その若者が大きなデパートを経営している。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
He grinned cheerfully at Tom.
若者はトムに、陽気に笑いかけた。
Her song is well known to the young people.
彼女の歌は若い人々によく知られている。
Many a young girl likes the singer.
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.
離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
Young as he was, he was a man of ability.
彼は若かったが、豪腕だった。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若手にとても人気がある。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
His books are liked by young people.
彼の本は若者に好まれている。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
Young people love adventure.
若者は冒険を愛する。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
In his younger days he worked very hard.
若い頃彼はとても熱心に働いた。
Suddenly, a young woman stood up.
突然若い女性が立ち上がった。
Are you suggesting that I am too young?
私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
They were for the most part young people.
彼らは大部分が若者であった。
You're young.
若いなあ。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
Who is younger, he or I?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
I regret not having worked hard in my youth.
私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
I don't want to go bald when I'm still young.
私は、若いうちに禿げたくない。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I wish I were younger.
私がもっと若ければいいのに。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.
彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He's young, but he's very wise.
彼は若いけれどとても聡明です。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
I used to write in my diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
We must take his youth into account.
私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.