UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
He regrets having been idle when young.彼は若い時怠けていたことを後悔している。
If only I was younger.若かったらよかったのに。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Her CDs are not bought by young people.彼女のCDは若者には買われていません。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
She's not young, is she?彼女は若くはありませんね。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
I wish I were young.若ければなあ。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
Young as he is, he is not equal to the task.彼は若いので、その仕事をこなせない。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Her sister looks young.彼女の姉は若く見える。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
To me, fair friend, you never can be old.麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
There are probably few young people that like opera.オペラの好きな若者は少ないだろう。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
Your mother is very young, isn't she?あなたのお母さんは、とても若いですね。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
I wish I were younger.もっと若ければなぁ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
There is no time like the time when you and I were young.あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He is young at heart.彼は気が若い。
I wish that I were young again.もう一度若くなれたらいいんだが。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
He keeps his youth by jogging.彼はジョギングをして若さを保っている。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
My father is young.私の父は年が若い。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
Young people tend to complain about everything.若者は何に関しても文句を言うものだ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I often look back at my younger years.私はしばしば若い時を振り返る。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
On crowded buses young people should give their seats to old people.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
A group of youths attacked the old man.若者のグループがその老人を襲った。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
When I was young, I would play near that river.若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
She looks as young as ever.彼女は相変わらず若々しい。
She glanced shyly at the young man.彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
To begin with, she is too young.第一に、彼女は若すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License