If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
In general, young people today are not interested in politics.
一般に今の若い人は政治に関心がない。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
She is not as young as she looks.
彼女は見かけほど若くはない。
The singer was known to young people.
その歌手は若者たちには有名だった。
When I was young, I would often go to watch baseball games.
若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
In other words, he is the most able young man I know.
言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
She looks young for her age.
彼女は年のわりには若く見える。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
Today most young people can ski.
今日、ほとんどの若者はスキーができる。
But today, a lot of young people are following her example.
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The author of this book is still young.
この本の著者はまだ若い。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.