The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
I'm much younger than you.
私は君よりもずっと若い。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
You had better read a lot of books while you are young.
若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
She must have been a beauty when she was young.
彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
It became popular among young people to wear hunting boots.
若者の間で狩猟用ブーツがはやった。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
She was a good swimmer in her young days.
若いころ彼女は水泳がうまかった。
The young should be kind to the old.
若者は、老人に親切にすべきです。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
They are cutting loose.
傍若無人のふるまいだね。
Young as he was, he was a man of ability.
彼は若かったが、豪腕だった。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
I left home when I was young.
私は若いころに故郷を出た。
I used to write in my diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
We should take his youth into account.
彼の若さを考慮に入れるべきだ。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He did very good work allowing for his youth.
彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
He lived a wretched life when young.
彼は若い頃惨めな生活を送った。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
It is true she is young, but she is wise.
なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
Her father could swim well when he was young.
彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
The shop was crowded with young people.
その店は若い人たちで混んでいた。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
I often played soccer when I was young.
私は若いときよくサッカーをした。
To study English is important for young people.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
He is not as young as he looks.
彼は見かけほど若くない。
She is now better off than when she was young.
彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
When I was young, I would often go to watch baseball games.
若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
Behave yourself like a young man.
若者らしくふるまいなさい。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
He is young, and yet he is prudent.
彼は若い、それなのに分別がある。
I wish that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice