UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The young girl sighed.若い女はため息をついた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Who is younger, he or I?彼と私とどちらのほうが若いですか。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
You're not young anymore.お前はもう若くはない。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
I wish I were young.若ければなあ。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
She tried to look much younger than she really was.彼女は年よりうんと若くみせようとした。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Young and old went to battle.老いも若きも戦争にいった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
It is a pity that the singer died so young.その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Because my nephew was still young, he was forgiven.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He is still too young for the job.彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
That singer is very popular with young people.その歌手は若手にとても人気がある。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
Not so fast, young man!そう慌てなさんな、お若いの。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
I did smoke when I was young.私は若いころ煙草を吸った。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Charles lived a life of debauchery when he was young.チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.若者ばかりのそのコンサート会場でおじさんのわたしはすっかりまわりから浮いていた。
He is high in favor with the youths.彼は若者に大変人気がある。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
He cannot be young.彼が若いはずがない。
You are too young to travel alone.一人旅には君は若すぎる。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License