UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
Both young and old people desire slim figures.若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
You had better read a lot of books while you are young.若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
She seems to have been happy when she was young.彼女は若いころ幸せだったようだ。
A young man broke into my house last night.昨夜若い男が家に押し入った。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
He is young at heart.彼は気持ちが若い。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
He lived a wretched life when young.彼は若い頃惨めな生活を送った。
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
On crowded buses young people should give their seats to old people.込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
That singer is very popular with young people.その歌手は、若者にとても人気がある。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
They say that he was ambitious when young.彼は若いころ野心家だったそうだ。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Many great men went through hardship during their youth.偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
In other words, he is the most able young man I know.言い換えれば、彼は私の知っている中でも最も有能な若者だ。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
She looks young.彼女は若く見える。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
My nephew was excused because of his youth.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
They are cutting loose.傍若無人のふるまいだね。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
I wish I had studied harder in my youth.若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
He is young at heart.彼は気が若い。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
I want the young members to be more active.若手にもっと頑張ってもらいたい。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
When I was young, I would often watch baseball.私は若い頃よく野球を見たものだった。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
These books are not fit for young readers.こういう本は若い読者向きではない。
He looked young.彼は若く見えた。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
She must have been very beautiful when she was young.彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
Young as he is, he is a good doctor.彼は若いけれども、優秀な医者である。
Our teacher looks very young.私たちの先生は、とても若く見えます。
He looks young for his age.彼は年の割には若作りだ。
My sister has youth and dreams.妹には若さと夢があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License