The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was too young to live alone.
彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
Ben is not as young as he looks.
ベンは見かけほど若くない。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
A lot of young people went to Hawaii this summer.
たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
His mother looks young for her age.
彼のお母さんは年のわりには若く見える。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
He looks as young as ever.
彼は相変わらず若く見える。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
When my mother was young, she was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
She is proud of having been beautiful.
彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Behave yourself like a young man.
若者らしくふるまいなさい。
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
She attracted all the young men in the neighborhood.
彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Her new hair-do made her look younger.
新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
I was quick tempered when I was young.
僕は若い頃は気短かだった。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころ美しかった。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.
グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
The coffee is too bitter for me to drink.
コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
The young man manages a big department store.
その若者が大きなデパートを経営している。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
She looks young. However, she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころきれいだった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
This young teacher is loved by all of the students.
その若い先生は生徒全員に愛されています。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
I am not as young as Miss Brown.
私はブラウンさんより若くない。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
In my youth we used to float down the river on a raft.
私は若い時、よく筏で川を下ったものだ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.