UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
There is no time like the time when you and I were young.あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
The good die young.善人は若死にする。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
My uncle is not young, but healthy.叔父さんは若くないが健康です。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
She's not young, is she?彼女は若くはありませんね。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
We're not so young that we don't understand what love is.私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
The young man bade farewell to his comrades and relatives.若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。
The charges against him were dropped because of his youth.若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
Tom was quite handsome when he was young.トムは若い時かなりハンサムだった。
When he was young, he sometimes played soccer.彼は若い頃ときどきサッカーをした。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
I like that young man in that he is honest and candid.正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
Keep in mind that youth is not eternal.若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
They say that he was very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
His hair is blond and he looks young.彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
When I was young, I tried to read as many books as I could.若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
He is still young.彼はまだ若い。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
I have been a lover of sports since I was young.私は若い頃から運動が好きである。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He's young, but he's very wise.彼は若いけれどとても聡明です。
I put down what I thought was useful to young men.私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。
Indeed. He is young, but smart for his age.なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
He's young, but he's very intelligent.彼は若いけれどとても聡明です。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I wish I were younger.もっと若ければなぁ。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He looks young.彼は若く見える。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
That singer is very popular with young people.その歌手は若手にとても人気がある。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License