The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
He is still too young for the job.
彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
We must take his youth into account.
われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
She is proud of having been beautiful.
彼女は若い時に美しかったことを自慢している。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
Take a liberal view of young people.
若い人を寛大に考えなさい。
All our teachers were young and loved teaching.
すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.
若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころの苦難を経験した。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
I don't know whether he's younger or older than I am.
彼が私より若いのか年上なのかわからない。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
He became a handsome young man.
彼はりっぱな若者になった。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Young people adapt themselves to something sooner than old people.
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
Alas, he died young.
ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
You had better take his youth into account.
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
That young man is going to go far in this profession.
その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
He was very wild in his youth.
彼は若い頃は実に無軌道だった。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
He often turned up at parties without an invitation in his days.
彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
We were younger then.
あの頃の我々はもっと若かった。
He is still young.
彼はまだ若い。
He is young at heart.
彼は気が若い。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
I wish I had studied harder when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
I used to write in my diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.