UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was beautiful in her time.彼女は若いころきれいだった。
You're only young once. Be a man and take on the world.若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
To begin with, she is too young.第一に、彼女は若すぎる。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
I should've studied more when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The song appealed to young people.その歌は若者の心をとらえた。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
That singer is very popular with young people.その歌手は、若者にとても人気がある。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
The two young girls smiled happily.その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
Old people aren't always wiser than young people.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
They have sought after eternal youth.彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
She is not as young as she looks.彼女は見かけほど若くない。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.日本では老いも若きも正月を祝います。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
You are too young to travel alone.一人旅には君は若すぎる。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
This is the house where I used to live when I was young.これは私が若いころに住んでいた家です。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
Of the two girls, she is the younger.彼女は、2人のうちで若い方です。
She is no spring chicken, she is at least thirty.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
You should enrich your mind when young.若い時に心を豊かにするべきだ。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Many young people in Spain are unemployed.スペインでは多くの若者が失業している。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
He is ashamed of having been idle in his youth.彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
His novels are popular among young people.彼の小説は若者に愛読されている。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
She looks young.彼女は若く見える。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
I'm younger than he is.私は彼より若いです。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
She keeps her youth very well.彼女は若さを十分に持っている。
She is as young as I am.彼女は私と同じくらい若い。
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
She made a great discovery while yet a young student.彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
It is regrettable that she should have died so young.あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I'm three years younger than you.私はあなたより3歳若い。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License