The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His aunt looks young.
彼の叔母さんは若く見える。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
You are no younger than I am.
私と同様にあなたも若くない。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
The young couple surveyed the room.
若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Not so fast, young man!
そう慌てなさんな、お若いの。
You look young for your age.
あなたは年の割に若く見える。
Many a young girl likes the singer.
多くの若い女の子はその歌手が好きである。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.
この4人の若者が都内でルームシェアしている。
He would sometimes study late at night when young.
彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
Young as he is, he is not equal to the task.
彼は若いので、その仕事をこなせない。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
They were for the most part young people.
彼らの大多数は若者です。
He is not as young as he looks.
彼は見かけほど若くない。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
He doesn't look his age.
彼は若く見える。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
He's still young.
彼はまだ若い。
I did smoke when I was young.
私は若いころ煙草を吸った。
I have been a lover of sports since I was young.
私は若い頃から運動が好きである。
The best time of life is when we are young.
人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
That singer is very popular with young people.
その歌手は、若者にとても人気がある。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I respected some young writers.
私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
He is young at heart.
彼は気が若い。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Are you suggesting that I am too young?
私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
Books for young people sell well these days.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
You're still young.
あなたはまだ若い。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
He is high in favor with the youths.
彼は若者に大変人気がある。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.