The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.
この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
There is no returning to our younger days.
若い日に戻ることはできない。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
My mother looks young for her age.
母は、年のわりには若く見えます。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
He grew up to be a fine youth.
彼は成長してりっぱな若者になった。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?
突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
She was beautiful in her time.
彼女は若いころきれいだった。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
I often played soccer when I was young.
私は若いときよくサッカーをした。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Her new hair-do made her look younger.
新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.