The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better take his youth into account.
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
You are too young to travel alone.
おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
You should read a lot of books while you're young.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
In those days, he was still strong and energetic.
当時は彼は若くたくましく精力的だった。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Rock is the music of the young.
ロックは若者が好きな音楽である。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
Ben is not as young as he looks.
ベンは見かけほど若くない。
Young people like popular music.
若い人はポップスが好きだ。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You had better read a lot of books while you are young.
若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
They are cutting loose.
傍若無人のふるまいだね。
I get tired due to my old age.
若くないせいで疲れる
She may have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
I think it's a great pity that he died so young.
彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Mary has failed again. After all she is still young.
メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
The traffic accident deprived the young man of his sight.
交通事故でその若者は失明した。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
When he was young, he had an arrogant air.
彼は若いころは傲慢なところがあった。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
There's no entertainment for young people around here.
ここいらの若者には娯楽がない。
The youngster resented being treated as a coward.
その若者は臆病者扱いをされて憤慨した。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Shaving off your beard took ten years off you.
髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
Although he is elderly, he looks young.
彼は初老だが若く見える。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
Young as she was, she was equal to the work.
彼女は若いけれどもその仕事をこなした。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
A young girl was at the steering wheel.
若い女性が車のハンドルを握っていた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He looks young.
彼は若く見える。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
Young and old went to battle.
老いも若きも戦争にいった。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.
この4人の若者が都内でルームシェアしている。
I'm much younger than you.
私は君よりもずっと若い。
He is young at heart.
彼は気が若い。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
I wish I were as young as you.
私が君と同じように若ければなあ。
That singer is a teenage idol.
その歌手は若者たちのアイドルだ。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
When it's cold, young people do nothing but drink.
若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.