The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The young man decided to propose to her.
若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
I'm younger than he is.
私は彼より若いです。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
She is as young as I am.
彼女は私と同じくらい若い。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Many young people were present at the party.
多くの若者がそのパーティーに出席した。
She might have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
My uncle isn't young, but he's healthy.
叔父さんは若くないが健康です。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
We must consider his youth.
彼の若さを考慮しなければならない。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
A group of youths attacked the old man.
若者のグループがその老人を襲った。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
He is young, and yet he is prudent.
彼は若い、それなのに分別がある。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
What do you think about young people today?
今日の若い人についてどう思いますか。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
My mother looks young for her age.
母は、年のわりには若く見えます。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若手にとても人気がある。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
It is a great pity that he died so young.
そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
To study English is important for young people.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
They were for the most part young people.
彼らは大部分が若者だった。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
I wish that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
He is young and, what is more, handsome.
彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
This is designed especially for young people.
これは特に若者向けにデザインされている。
The coffee is too bitter for me to drink.
コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
Books for young people sell well these days.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
Can these books really be of any use to young people?
いったいこの本は若者のためになるのだろうか。
The best time of life is when we are young.
人生で一番よいときは、我々が若いときです。
He is not young any more than I am.
彼は私と同様若くない。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He met a nice young man.
彼はすてきな若者にあった。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.
彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
I get tired due to my old age.
若くないせいで疲れる
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Take a liberal view of young people.
若い人を寛大に考えなさい。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
That young man is very keen on cycling.
あの若者はサイクリングに夢中である。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
She was a beauty in her day.
彼女は若い頃は美人だった。
He overestimates his youth too much.
彼は自分の若さを過信している。
Though he is old, he has a youthful spirit.
彼は年はとっているが気は若い。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
若者の間では古着を着るのが流行している。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
I should've studied more when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
He is very young.
彼はとても若い。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
He is not as young as he looks.
彼は見かけほど若くない。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He did very good work allowing for his youth.
彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
The rock star is an idol of the teenagers.
そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
Many young men went to war.
多くの若者が戦争へ行った。
You are too young to be in love.
君は恋するには若すぎる。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.