UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
If only I was younger.若かったらよかったのに。
This music is popular with young people.この曲は若者たちに人気がある。
Young man, enjoy yourself while you are young!青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
She's younger than him.彼女は彼より若い。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He was taken care of by a certain young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
Behave yourself like a young man.若者らしくふるまいなさい。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
I like that young man.私はその若者が好きだ。
You had better take into consideration that you are no longer young.君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
He appeared young.彼は若く見えた。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
She was beautiful in her time.彼女は若いころきれいだった。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
She's not young, is she?彼女は若くはありませんね。
This is a car for young people.これは若者向きの車です。
There is no time like the time when you and I were young.あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
The job is not suitable for young girls.その仕事は若い女性には適当ではない。
When he was young, he sometimes played soccer.彼は若い頃ときどきサッカーをした。
He is old, but he's worn well.彼は年をとっていてもまだ若々しい。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
I wish I were younger.もっと若ければいいのに。
He became a nice young man.彼は素敵な若者になった。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
I wish I were younger.私がもっと若ければいいのに。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
Are you younger than him?君は彼より若いのかい。
At that time, my mother was younger than I am now.そのころ母は今の私より若かった。
You are too young to travel alone.おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
She must have been beautiful when she was young.彼女は若い頃美しかったに違いない。
He looks young. He cannot be older than I.彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
The good die young.善人は若死にする。
The group was made up of four young men.そのグループは4人の若者から構成されていました。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
I am two years younger than he.私は彼より2歳若い。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
My mother looks young for her age.母は、年のわりには若く見えます。
I wish I were younger.もっと若ければなぁ。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
He became a handsome young man.彼はりっぱな若者になった。
Young as he was, he was equal to the task.彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
Though young, he is an able man.彼は若いが、有能な人だ。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License