Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
You're young.
若いなあ。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
Young as he is, he is quite intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.
私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
He is still young.
彼はまだ若い。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?
突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
Though he is more than sixty years old, he looks young.
彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
Cookie is younger than Kate by ten years.
クッキーはケイトより10歳若い。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
The best time of life is when we are young.
人生で一番よいときは、我々が若いときです。
Tom isn't as young as he looks.
トムは見かけほど若くない。
The song appealed to young people.
その歌は若者の心をとらえた。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころ美しかった。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
If he had not died so young, he would have become a great scientist.
彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
Suddenly, a young woman stood up.
突然若い女性が立ち上がった。
You are young boys.
君たちは若い男の子だ。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.