Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often look back at my younger years. 私はしばしば若い時を振り返る。 She is in the bloom of youth. 彼女は今が若い盛りだ。 Her sister looks young. 彼女の姉は若く見える。 Were I young, I would go abroad. 私が若ければ、外国へ行くのだが。 He met a nice young man. 彼はすてきな若者にあった。 I had to work hard when I was young. 若い頃は懸命に働けなければならなかった。 She lived in the suburbs of Tokyo when she was young. 彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。 Keep in mind that you're not so young as you used to be. あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。 That singer is a teenage idol. その歌手は若者たちのアイドルだ。 I would go to the mountains when young. 私は若い頃よく山に行っていたものだ。 Many great men went through hardship during their youth. 偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。 I could swim faster when I was young. 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 How on earth can we restore our youth? 一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。 Most young people don't know the terror of war. 大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。 I am two years younger than he. 私は彼より2歳若い。 She must have been beautiful when she was young. 彼女は若い頃は美人だったに違いない。 This is a problem for young people to solve. これは若い人たちが解決すべき問題だ。 He sat surrounded by young girls. 彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。 He may still be young, but he really is a reliable person. なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。 A young girl on crutches asked Tom where he lived. 松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 We must take his youth into account. われわれは彼の若さを考慮しなければならない。 Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 Jane was a stewardess when she was young. ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。 Young rice plants will be badly harmed. 若い稲はひどい被害を受けるだろう。 Many young people in Spain are unemployed. スペインでは多くの若者が失業している。 The young girl was haughty to me. その若い娘は私に対して高慢だった。 The actress is popular with young people. その女優は若者に人気がある。 I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth. この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。 Many young men died in the cause of democracy during the war. 多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。 Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health. 確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。 Young people are usually full of energy. 若者はたいてい活気に満ちている。 I was young, and I wanted to live. 私は若かった、そして私は生きたかった。 She married young. 彼女は若くして結婚した。 Young people are apt to go to extremes. 若者は極端に走りがちだ。 He is not young any more than I am. 彼は私と同様若くない。 Why is this book loved by young people? なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。 People say she was an actress when she was young. あの人は若いころは女優をしていたそうです。 A young man is singing before the door. 若い男の人がドアの前で歌っています。 Cookie is younger than Kate by ten years. クッキーはケイトより10歳若い。 When young, she was very popular. 彼女は若いとき、とても人気があった。 They are cutting loose. 傍若無人のふるまいだね。 She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 She is not as young as she looks. 彼女は見かけほど若くはない。 He is young and, what is more, handsome. 彼は若いし、おまけに、二枚目だ。 I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams. 若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。 I'm two years younger than he is. 私は彼より2歳若い。 He got into the habit of smoking in his youth. 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 The hairstyle soon became popular among young people. その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。 He is often taken for a student because he looks so young. 彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。 Who is younger, him or me? 彼と私とどちらのほうが若いですか。 You should have learned how to swim when you were young. 若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。 I did smoke when I was young. 私は若いころ煙草を吸った。 It is a pity that he died so young. 彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 The old man often looks back on his youth. 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 The trouble is that you are too young. 問題は君が若すぎると言う事だ。 The young couple went to Kyoto for fun. 若い二人は京都に遊びに出かけた。 Of the two girls, she is the younger. 彼女は、2人のうちで若い方です。 She keeps her youth very well. 彼女は若さを十分に持っている。 The best time of life is when we are young. 人生で一番よいときは、我々が若いときです。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 He met a nice young man. 彼は素敵な若者に会った。 Not so fast, young lady! そう慌てなさんな、お若いの。 You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. 最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころ、多くの苦難を経験した。 He's still young. 彼はまだ若い。 Young as he is, he is quite intelligent. 彼は若いけれどとても聡明です。 My father could swim well when he was young. 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 She might have been beautiful when she was young. 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 When I was young, I would often go to watch baseball games. 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 Your mother must have been beautiful when she was young. 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 She is no spring chicken, she is at least thirty. 彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 My nephew was excused because of his youth. 私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。 I get tired due to my old age. 若くないせいで疲れる He was taken care of by a certain young doctor. 彼は、ある若い医者にかかりました。 She looks young, but actually she's older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 Though young, he is an able man. 彼は若いが、有能な人だ。 We must take his youth into account. 私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。 Young people are eager to go abroad. 若者は、外国に行きたがる。 He grinned cheerfully at Tom. 若者はトムに、陽気に笑いかけた。 He's not young anymore. もう若くない。 Those young men are independent of their parents. あの若者達は両親から独立している。 It is a pity that he died so young. 彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。 The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period. そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal. 彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。 When I was young, I tried to read as many books as I could. 若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。 He's very young. He's much younger than Tom. 彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。 We were young once, weren't we, Linda? 私達も昔は若かったんだよね、リンダ? She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。 Today most young people can ski. 今日、ほとんどの若者はスキーができる。 Rock appeals to young men and women. ロックは若い男女に人気がある。 He is young at heart. 彼は気が若い。 I want the young members to be more active. 若手にもっと頑張ってもらいたい。