The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I wish I were as young as you.
私が君と同じように若ければなあ。
What would you do if you were ten years younger?
もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。
Her sister looks young.
彼女の姉は若く見える。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
My aunt looks young.
私の叔母は若く見える。
Were you younger than Ellen?
あなたはエレンより若かったですか。
Many young men went to war.
多くの若者が戦争へ行った。
Of the two girls, she is the younger.
彼女は、2人のうちで若い方です。
I wish I had studied English harder when I was young.
若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
Although he is elderly, he looks young.
彼は初老だが若く見える。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Mr. Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
He keeps his youth by jogging.
彼はジョギングをして若さを保っている。
Though he is old, he has a youthful spirit.
彼は年はとっているが気は若い。
She's no spring chicken.
もう若くない。
Mary is said to have been a great singer in her youth.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Charles lived a life of debauchery when he was young.
チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
When he was young, he was the talk of town.
彼は若い時とやかくとり沙汰された。
He overestimates his youth too much.
彼は自分の若さを過信している。
The young should be kind to the old.
若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
She is not as young as she looks.
彼女は見掛けほど実際に若くない。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
I often played soccer when I was young.
私は若いときよくサッカーをした。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Young people are not shy about the future of this country.
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
To study English is important for today's young people.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
Japanese young people like rock and jazz.
日本の若者はロックやジャズが好きです。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
We're not so young that we don't understand what love is.
私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
I wish I had studied harder when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
He is young at heart.
彼は気持ちが若い。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
若者の間では古着を着るのが流行している。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The author of this book is still young.
この本の著者はまだ若い。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
Young as he was, he was equal to the task.
彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
The point is they are too young.
要するに彼らは若すぎるということだ。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
You look young for your age.
あなたは年の割に若く見える。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.
彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
Try to read as many books as you can when young.
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
This is out of the blue, but has everybody once felt 'looked down upon by young folk'?
突然ですが、みなさんは「若者から見下された」と感じたこと、ありますか?
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
She advised him to go abroad while he was still young.
彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
This song makes me think of when I was young.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
He is young at heart.
彼は気が若い。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
He looks young.
彼は若そうだ。
His mother looks young for her age.
彼の母は、年の割に若く見える。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
It is true she is young, but she is wise.
なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.