UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My nephew was excused because of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
It would be a shame for a young man to be at loose ends just because he can't get the kind of job he wants.若い者が、自分の望むような仕事につけないという、ただ、それだけの理由で、ぶらぶらしているとすれば、それはみっともないだろう。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
He is still young.彼はまだ若い。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He took advantage of my youth.彼は私の年の若い事に付け込んだ。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
He was better off when he was young.彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
She seems to have been beautiful in her young days.若いころ彼女は美人だったらしい。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
He used to play the violin in his youth.彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
You're still young.まだまだ若いなぁ。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Many young people were present at the party.多くの若者がそのパーティーに出席した。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
My friends aren't young.私の友達は若くはありません。
He can't be under thirty.彼が30才より若いはずがない。
A group of youths attacked the old man.若者のグループがその老人を襲った。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Though he is old, he has a youthful spirit.彼は年はとっているが気は若い。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Is the man old or young?その人は年をとっていますか。若いですか。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
I could swim faster when I was young.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
His books are liked by young people.彼の本は若者に好まれている。
The singer is popular among young people.その歌手は若者たちの間で人気があります。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
You are young. I, on the other hand, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
The charges against him were dropped because of his youth.若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
A young man barged in unexpectedly.若者が突然入ってきた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Not so fast, young lady!そう慌てなさんな、お若いの。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
There are probably few young people that like opera.オペラの好きな若者は少ないだろう。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
That very tune reminded me of my adolescence.まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
In general, young people today are not interested in politics.一般に今の若い人は政治に関心がない。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
Alas, she died young.ああ、彼女は若くして逝ってしまった。
My uncle is not young, but healthy.叔父さんは若くないが健康です。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
They are cutting loose.傍若無人のふるまいだね。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者だった。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Though I am old, you are still young.私は年寄りだが、君はまだ若い。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Keep in mind that youth is not eternal.若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
He's still young.彼はまだ若い。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
You are young boys.君たちは若い男の子だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License