The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These days more young husbands help their wives with housework.
最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
I think that most young people like rock music.
ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
The young man saved the child from drowning.
その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
This is the house I lived in when I was young.
これが私が若い頃にすんでた家です。
He looks young for his age.
彼は年の割には若作りだ。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
That young man is going to go far in this profession.
その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
For such a young man, he's quite a solid person.
彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
It became popular among young people to wear hunting boots.
若者の間で狩猟用ブーツがはやった。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
People say she was an actress when she was young.
あの人は若いころは女優をしていたそうです。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Our teacher looks very young.
私たちの先生は、とても若く見えます。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.
若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
Young girls' desire for slim figures is strong.
ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
He is still too young for the job.
彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
He was a hard worker in his youth.
若いときは、彼は働き者であった。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
He did very good work allowing for his youth.
彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
You look young for your age.
あなたは年の割に若く見える。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.
離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
His music appeals to young people.
彼の音楽は若者に受ける。
Young parents often indulge their children.
若い親はしばしば子どもを甘やかす。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Behave yourself like a young man.
若者らしくふるまいなさい。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
They were for the most part young people.
彼らは大部分が若者だった。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
Now that you are no longer young, you must think of your future.
おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若者に人気がある。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
Peter looks very young.
ピーターはとても若く見える。
The neighborhood was full of young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
You should read a lot of books while you're young.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Rock is the music of the young.
ロックは若者が好きな音楽である。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I don't want to go bald when I'm still young.
私は、若いうちに禿げたくない。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
When I was young, I would often go to watch baseball games.
若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
Are you suggesting that I am too young?
私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
I'm two years younger than he is.
私は彼より2歳若い。
He likes to be surrounded by youth.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
My friends aren't young.
私の友達は若くはありません。
The committee was composed entirely of young teachers.
その委員会は全員若い先生で構成されていた。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
The two young girls smiled happily.
その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I used to be thin when I was young.
若い頃はやせていたんだよ。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.