Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As is often the case with young people, John is mad about pop music. | 若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。 | |
| She must have been very beautiful when she was young. | 彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。 | |
| When you employ him, you must make allowances for his youth. | 彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。 | |
| The movie is popular among the youngsters. | 映画が若者の間で流行している。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| She was a Wakahata before she married. | 結婚する前、彼女は若畑家の人だった。 | |
| As long as he is honest, any boy will do. | 正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。 | |
| Many young men died in the cause of democracy during the war. | 多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。 | |
| I would often swim in this river when I was young. | 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 | |
| I have a good opinion of the young candidate. | 私はその若い候補者を高く評価している。 | |
| Not so fast, young man! | そう慌てなさんな、お若いの。 | |
| Young as he is, he is clever. | 彼は若いけれど利口だ。 | |
| She looks as young as ever. | 彼女は相変わらず若々しい。 | |
| He was an early riser in his youth. | 彼が若い時はよく早起きしたものだ。 | |
| He regrets having been idle when young. | 彼は若い時怠けていたことを後悔している。 | |
| He regrets having been idle when he was young. | 彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| Alas, she died young. | ああ、彼女は若くして逝ってしまった。 | |
| My father could swim well when he was young. | 父は若いころ、上手に泳ぐことができた。 | |
| I don't like heavy makeup on a young girl. | 私の若い娘の厚化粧は好まない。 | |
| My uncle is not young, but healthy. | 叔父さんは若くないが健康です。 | |
| This tree is too young to bear fruit. | これは若木だからまだ実はみのらない。 | |
| Behave yourself like a young man. | 若者らしくふるまいなさい。 | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| There is a dense population of young people around here. | このあたりは若者が密集することが多い。 | |
| Mary has failed again. After all she is still young. | メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。 | |
| You are young boys. | 君たちは若い男の子だ。 | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若者は普通老人よりも精力がある。 | |
| The young couple were deeply devoted to each other. | その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。 | |
| I wish I were younger. | もっと若ければなぁ。 | |
| It is true he is young, but he has much good sense. | なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。 | |
| That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. | 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| Young as he is, he is not equal to the task. | 彼は若いので、その仕事をこなせない。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| When he was young, he had an arrogant air. | 彼は若いころは傲慢なところがあった。 | |
| He likes being surrounded by young people. | 彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。 | |
| She may have been beautiful when she was young. | 彼女は若いころ美人だったかもしれない。 | |
| As usual with young girls, Alice loves chocolate. | 若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。 | |
| Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups. | もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。 | |
| She is proud of having been beautiful. | 彼女は若い時に美しかったことを自慢している。 | |
| Your mother is very young, isn't she? | あなたのお母さんは、とても若いですね。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| Cookie is ten years younger than Kate. | クッキーはケイトより10歳若い。 | |
| They are typical young people. | 彼らは一般的な若者です。 | |
| Being young, he can work all day long. | 若いから彼は一日中働ける。 | |
| He proposed to the young woman. | 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 | |
| Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now. | 我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。 | |
| Many young people are out of work in the country. | その国ではたくさんの若い人々が失業している。 | |
| Our teacher looks young for her age. | 私たちの先生は年の割には若く見える。 | |
| It's important for today's young people to study English. | 英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。 | |
| When he was young, he was a hard worker. | 若いときは、彼は働き者であった。 | |
| Modesty is befitting to a young girl. | 若い娘には慎みが似つかわしい。 | |
| Our teacher looks very young. | 私たちの先生は、とても若く見えます。 | |
| The shop was crowded with young people. | その店は若い人たちで混んでいた。 | |
| She seems to have been beautiful in her young days. | 若いころ彼女は美人だったらしい。 | |
| My nephew was excused because of his youth. | 私のおいは若さに免じて許された。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| She must have been beautiful when she was young. | 彼女は若いころ美人だったに違いない。 | |
| The best time of life is when we are young. | 人生で一番よいときは、我々が若いときです。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。 | |
| The poor young man finally became a great artist. | その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 | |
| The same thing holds good for the younger generation. | 同じことが若い世代についてもいえる。 | |
| He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal. | 彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。 | |
| Rock and roll was a creation of the young generation. | ロックンロールは若い世代の発明だった。 | |
| Young as he is, he is a very reliable person. | 若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。 | |
| You should work hard while you are young. | 若いうちは苦労すべきだ。 | |
| I want the young members to be more active. | 若手にもっと頑張ってもらいたい。 | |
| You're only young once. Be a man and take on the world. | 若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。 | |
| Though I am old, you are still young. | 私は年寄りだが、君はまだ若い。 | |
| The young campers were kited out with new waterproof jackets. | 若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。 | |
| That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men! | そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム! | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| When I was young, I would often go to watch baseball games. | 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 | |
| For such a young man, he's quite a solid person. | 彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。 | |
| The young couple fell in love with each other very soon. | 若い二人はすぐに愛し合うようになった。 | |
| I think that most young people like rock music. | ほとんどの若者はロックが好きだと思う。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| He is often taken for a student because he looks so young. | 彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。 | |
| That singer is very popular with young people. | その歌手は、若者にとても人気がある。 | |
| We're not as young as we used to be. | 私たちは以前のようには若くないんだ。 | |
| Peter looks very young. | ピーターはとても若く見える。 | |
| He is young and inexperienced, but quite enterprising. | 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 | |
| That young man is our teacher. | あの若い男性は私たちの先生です。 | |
| Earlier in his life, he ran a hotel. | 若いころ彼はホテルを経営していた。 | |
| A young man broke into my house last night. | 昨夜若い男が家に押し入った。 | |
| Her daughter eloped with a young author. | 彼女の娘は若い作家とかけおちした。 | |
| People say she was an actress when she was young. | あの人は若いころは女優をしていたそうです。 | |
| Young as he is, he is equal to the task. | 彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。 | |
| You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. | 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| A long time ago, there was a young man. | 昔、若い男がいた。 | |
| Now that you are no longer young, you must think of your future. | おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。 | |
| Today most young people can ski. | 今日、ほとんどの若者はスキーができる。 | |
| The actress is popular with young people. | その女優は若者に人気がある。 | |
| This music is popular with young people. | この曲は若者たちに人気がある。 | |
| Though he is more than sixty years old, he looks young. | 彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。 | |
| He's no spring chicken. | もう若くない。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| A young man is singing before the door. | 若い男の人がドアの前で歌っています。 | |