UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of young people went to Hawaii this summer.たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
When I was young, I would often watch baseball.私は若いころよく野球の試合を見たものだった。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
That singer is very popular with young people.その歌手は若者に人気がある。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
It is true she is young, but she is wise.なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Her father could swim well when he was young.彼女の父は若い頃泳ぎが達者だった。
She is not as young as she looks.彼女は外見ほど若くはない。
Young rice plants will be badly harmed.若い稲はひどい被害を受けるだろう。
The letter reminds me of my young days.その手紙は私に若いころを思い出させる。
He overestimates his youth too much.彼は自分の若さを過信している。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I hope the young couple will make up soon.その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
We're not so young that we don't understand what love is.私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
Young people like his books.若者は彼の本を好んでいる。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
The youngest teacher at our school is not so young.私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
When she was young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
This bridge became famous among young people.この橋は若者の間で有名になった。
The young man was at a loss.その若者は途方に暮れた。
He regrets having been idle when he was young.彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
When young, she was very popular.彼女は若いとき、とても人気があった。
My uncle is not young, but healthy.叔父さんは若くないが健康です。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Those boys are in the first flush of youth.あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He is old, but he's worn well.彼は年をとっていてもまだ若々しい。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
When he was young, he sometimes played soccer.彼は若い頃ときどきサッカーをした。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
She was beautiful in her time.彼女は若いころ美しかった。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
That singer is a teenage idol.その歌手は若者たちのアイドルだ。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
I think it's a great pity that he died so young.彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
The old are not always wiser than the young.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
This tree is too young to bear fruit.これは若木だからまだ実はみのらない。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
She was robbed her of her bag by a young man.若い男に彼女はバッグを奪われた。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He could swim very well when he was young.彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Not so fast, young man!そう慌てなさんな、お若いの。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
Tom isn't as young as he looks.トムは見かけほど若くない。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
A young man is singing in front of the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.若者ばかりのそのコンサート会場でおじさんのわたしはすっかりまわりから浮いていた。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License