The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Books for young people sell well these days.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
The exercise took years off me.
その運動をして若返った。
We were younger then.
あの頃の我々はもっと若かった。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
The best time of life is when you are young.
人生で一番いい時は、若い時です。
My father retired to make way for younger people.
父は若い人たちに道を譲って退職した。
He could swim very well when he was young.
彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
All our teachers were young and loved teaching.
すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
The job is not suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Young as he was, he was equal to the task.
彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
I used to be thin when I was young.
若い頃はやせていたんだよ。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
My father is young.
私の父は年が若い。
The young should make room for the old.
若者は老人に席を譲るべきだ。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He looks as young as ever.
彼は相変わらず若く見える。
She is in the bloom of youth.
彼女は今が若い盛りだ。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
His music and words appeal to young people.
彼の音楽と言葉は若者に受ける。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
He is not young any more than I am.
彼は私と同様若くない。
She's no spring chicken.
もう若くない。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なのでその若者が好きだ。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Teenagers must adapt to today's harsh realities.
10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
I don't want to go bald when I'm still young.
私は、若いうちに禿げたくない。
His books are liked by young people.
彼の本は若者に好まれている。
Alas, he died young.
ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
He's no spring chicken.
もう若くない。
You had better read a lot of books while you are young.
若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.
ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
Not so fast, young man!
そう慌てなさんな、お若いの。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
His hair is blond and he looks young.
彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
He is still too young for the job.
彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
You're young.
若いなあ。
Early in life he showed a talent for painting.
彼は若いころから絵の才能をあらわした。
My friends aren't young.
私の友達は若くはありません。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
Young people are not shy about the future of this country.
若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
She would often take a trip when she was young.
彼女は若い頃よく旅行したものだった。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.