The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
He looked young.
彼は若く見えた。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは、彼が若いのだということを酌量してやらねばならない。
He is young at heart.
彼は気が若い。
When I was young, I would often go to watch baseball games.
若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
The author of this book is still young.
この本の著者はまだ若い。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
There were two people in it, one of her girl students and a young man.
若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。
The good die young.
善人は若死にする。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
I like that young man.
私はその若者が好きだ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Why is this book loved by young people?
なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
He looks young considering his age.
彼は年の割には若く見える。
Many young men bled for the revolution.
多くの若者が革命のために血を流した。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
His books are liked by young people.
彼の本は若者に好まれている。
When I was young, I tried to read as many books as I could.
若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
I wish I were young.
若ければなあ。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃美しかったに違いない。
His music appeals to young people.
彼の音楽は若者に受ける。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
He looks young. He cannot be older than I.
彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
That young man is very keen on cycling.
あの若者はサイクリングに夢中である。
The actress is popular with young people.
その女優は若者に人気がある。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health.
彼らはかなり若いうちに退職して、健康な状態で自分の好きな生活様式を楽しむことができる。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
He is ashamed of having been idle in his youth.
彼は若い頃怠けていたのを恥じている。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
We're not as young as we used to be.
私たちは以前のようには若くないんだ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
I am no younger than you are.
ぼくは君と同じく若くない。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若手にとても人気がある。
He became a handsome young man.
彼はりっぱな若者になった。
It is true that he is young, but he is clever.
なるほど彼は若いが、利口だ。
You're still too young to get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
We were younger then.
あの頃の我々はもっと若かった。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.
もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
This is designed especially for young people.
これは特に若者向けにデザインされている。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
How young she is!
彼女はなんて若いのでしょう。
A group of young men were fighting.
若者の一団がけんかをしていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government