The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The painter died young.
その画家は若くして死んだ。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
That young man is going to go far in this profession.
その若者はこの仕事で成功を収めるであろう。
As is often the case with young people, he was indifferent to money.
若い人によくあることだが、彼も金銭に無頓着であった。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The Beatles are popular among young people.
ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The young women of this district are well known for their beauty.
この地方の若い女性は美しいことで有名だ。
When my mother was young, she was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
He may still be young, but he really is a reliable person.
なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
You're still green.
まだまだ若いなぁ。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Your mother is very young, isn't she?
あなたのお母さんは、とても若いですね。
He was taken care of by a young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
He is not as young as he looks.
彼は見かけほど若くない。
To study English is important for young people.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
The young man robbed her of her bag.
若い男は彼女のバッグを奪った。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
The song appealed to young people.
その歌は若者の心をとらえた。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.
彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
A young man barged in unexpectedly.
若者が突然入ってきた。
I wish I were younger.
私がもっと若ければいいのに。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。
She is not as young as she looks.
彼女は外見ほど若くはない。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。
All our teachers were young and loved teaching.
すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government