The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
He's not young anymore.
もう若くない。
A group of young men were fighting.
若者の一団がけんかをしていた。
Alas, he died young.
ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
You are too young to travel alone.
一人旅には君は若すぎる。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
My father is 48, but he looks young for his age.
父は48歳だが、年の割には若く見える。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
The youngest teacher at our school is not so young.
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
I often played tennis when I was young.
私は若いときよくテニスをした。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.
若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
Can these books really be of any use to young people?
いったいこの本は若者のためになるのだろうか。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
He is not young any more than I am.
彼は私と同様若くない。
Young people are usually full of energy.
若者はたいてい活気に満ちている。
Her song is well known to the young people.
彼女の歌は若い人々によく知られている。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
When he was young, he was a hard worker.
彼が若い時は働き者だった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
To begin with, she is too young.
第一に、彼女は若すぎる。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Jane was a stewardess when she was young.
ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
You're still young.
あなたはまだ若い。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
I want the young members to be more active.
若手にもっと頑張ってもらいたい。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
He did very good work allowing for his youth.
彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
He's much younger than Tom.
彼はトムよりずっと若い。
Our teacher looks very young.
私たちの先生は、とても若く見えます。
The letter reminds me of my young days.
その手紙は私に若いころを思い出させる。
The young man knows little of his own country.
その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
I weep for my lost youth.
もう若くないと思うと悲しいです。
A young person wants to see you.
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
We're not as young as we used to be.
私たちは以前のようには若くないんだ。
Many young people were present at the party.
多くの若者がそのパーティーに出席した。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
He looks young, but actually he is over forty.
彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Though he is young, he is quite polite.
彼は若いが、とても礼儀正しい。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
Though he is young, he never wastes time.
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
He keeps his youth by jogging.
彼はジョギングをして若さを保っている。
It is said that the younger generation today is apathetic.
今日の若い世代はしらけている。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
The singer is popular among young people.
その歌手は若者たちの間で人気があります。
Gather roses while you may.
若いうちに楽しみなさい。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
I did smoke when I was young.
私は若い時、煙草を吸っていた。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Would that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
Mr. Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
To study English is important for young people.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
Have an old head on young shoulders.
若いのにしっかりしている。
You're still too young to get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.