The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
He is a promising young businessman.
彼は将来有望な若手事業家だ。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Are you suggesting that I am too young?
私が若すぎるとでもおっしゃるのですか。
They were for the most part young people.
彼らは大部分が若者だった。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
The young man who is talking with John is a student from Canada.
今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
He looks young. He cannot be older than I.
君は若そうだ。私より年上のはずはない。
They regret not having valued the days of their youth more.
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.
あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
I could swim faster when I was young.
若いころはもっと早く泳げた。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The charges against him were dropped because of his youth.
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Mary is said to have been a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
What little guidance I had I owe to a young man.
わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
The song reminds me of my young days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Of the two girls, she is the younger.
彼女は、2人のうちで若い方です。
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
She is not as young as she looks.
彼女は見かけほど若くない。
But today, a lot of young people are following her example.
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
It's important for today's young people to study English.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
When he was young, he was a hard worker.
彼が若い時は働き者だった。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
I like that young man.
私はその若者が好きだ。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
My nephew was excused because of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
My father is two years younger than my mother.
父は母より2歳若い。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
Suddenly, a young woman stood up.
突然若い女性が立ち上がった。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
She is not as young as she looks.
彼女は見掛けほど実際に若くない。
I am not as young as Miss Brown.
私はブラウンさんより若くない。
She's no spring chicken.
もう若くない。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
There is no returning to our younger days.
若い日に戻ることはできない。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
Young as he is, he is a good doctor.
彼は若いけれども、優秀な医者である。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
He could swim very well when he was young.
彼は若いころ、大変上手に泳ぐことができた。
The young professor is adored by the girl students.
その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころの苦難を経験した。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.
彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
That young man is our teacher.
あの若い男性は私たちの先生です。
He met a nice young man.
彼は素敵な若者に会った。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
As usual with young girls, Alice loves chocolate.
若い女の子がたいていそうであるように、アリスもチョコレートが大好きだ。
I often look back at my younger years.
私はしばしば若い時を振り返る。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
He can't be young.
彼が若いはずがない。
When young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
You are no younger than I am.
私と同様にあなたも若くない。
Indeed he is still young, but he is very prudent.
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
She glanced shyly at the young man.
彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
The young man manages a big department store.
その若者が大きなデパートを経営している。
The young man robbed her of her bag.
若い男が彼女のバッグを奪った。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
若者の間では古着を着るのが流行している。
She was a good swimmer in her young days.
若いころ彼女は水泳がうまかった。
Ben is not as young as he looks.
ベンは見かけほど若くない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.