The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looks young, but actually he is over forty.
彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
She is a very intelligent young lady.
彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
I think it's a great pity that he died so young.
彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.
若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
We were younger then.
あの頃の我々はもっと若かった。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
She married young.
彼女は若くして結婚した。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
For such a young man, he's quite a solid person.
彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.
若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
Nowadays the young take no care of the old.
今日では若い人はお年よりの面倒をみない。
The young couple fell in love with each other very soon.
若い二人はすぐに愛し合うようになった。
The place was alive with creative young people.
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
He could run fast when he was young.
彼は若い頃速く走ることができた。
A long time ago, there was a young man.
昔、若い男がいた。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
What would you do if you were ten years younger?
もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。
Young as he was, he was a man of ability.
彼は若かったが、豪腕だった。
Her sister looks young.
彼女の姉は若く見える。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
Can these books really be of any use to young people?
いったいこの本は若者のためになるのだろうか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The charges against him were dropped because of his youth.
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
I wish I had studied harder when I was young.
若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Because my nephew was still young, they cut him some slack.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
I wish I were younger.
私がもっと若ければいいのに。
She's younger than him.
彼女は彼より若い。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Those loved by many are liable to untimely death.
多くの人に愛されるものは若死にしやすい。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.
彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
They say he was a musician when he was young.
彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
I often played soccer when I was young.
私は若いときよくサッカーをした。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
He is a handsome young man.
彼はハンサムな若者です。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.
私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
You should read a lot of books while you're young.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころ美しかった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Her CDs are not bought by young people.
彼女のCDは若者には買われていません。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Today most young people can ski.
今日、ほとんどの若者はスキーができる。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
This is the house where I lived in my early days.
これが私が若い頃にすんでた家です。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.