The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You young people have no sense of humor at all.
あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
A long time ago, there was a young man.
昔、若い男がいた。
He looks young considering his age.
彼は年の割には若く見える。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
He is still young.
彼はまだ若い。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.
ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
Not so fast, young lady!
そう慌てなさんな、お若いの。
A young man came for the new product.
若者が新製品を引き取りにきた。
He regrets having been idle when he was young.
彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
The snow keeps the young plants snug and warm.
雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
She showed me the poems that she had written in her youth.
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
I had to work hard when I was young.
若い頃は懸命に働けなければならなかった。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
I am not as young as Miss Brown.
私はブラウンさんより若くない。
We're not so young that we don't understand what love is.
私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
I wish I had studied harder in my youth.
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
The young man that you saw is my brother.
君が見た若い男性は私の兄弟だ。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
You're not young anymore.
お前はもう若くはない。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い時分にはバイオリンを弾いていた。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
We're not as young as we used to be.
私たちは以前のようには若くないんだ。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.
数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Our teacher looks young for her age.
私たちの先生は年の割には若く見える。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
I'm three years younger than you.
私はあなたより3歳若い。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若い頃美しかったに違いない。
Young people like his books.
若者は彼の本を好んでいる。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころの苦難を経験した。
Alas, she died young.
ああ、彼女は若くして逝ってしまった。
The author of this book is still young.
この本の著者はまだ若い。
I heartily wish that in my youth I had someone.
私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
What would you do if you were ten years younger?
もし10歳若ければ、あなたはなにをしますか。
His books are liked by young people.
彼の本は若者に好まれている。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Mary has failed again. After all she is still young.
メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
She was beautiful in her time.
彼女は若いころきれいだった。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
She looks young. But actually, she's over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
He could ski well when he was young.
彼は若いころスキーがうまかった。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
Many great men went through hardship during their youth.
偉人というものは若い頃に苦労した人が多い。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
Dozens of young people attended the demonstration.
何十人という若い人がデモに参加した。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
I weep for my lost youth.
もう若くないと思うと悲しいです。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.