The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The letter reminds me of my young days.
その手紙は私に若いころを思い出させる。
It is true that he is young, but he is very reliable.
なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Many young people in Spain are unemployed.
スペインでは多くの若者が失業している。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
That singer is very popular with young people.
その歌手は若者に人気がある。
I used to play tennis when I was a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
It is a great pity that he died so young.
そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
He met a nice young man.
彼はすてきな若者にあった。
She is not as young as she looks.
彼女は見かけほど若くない。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
Young people usually have more energy than the old.
若い人は普通、年を取った人より元気がある。
Who is younger, he or I?
彼と私とどちらのほうが若いですか。
"Is she young?" "Yes, she is."
「彼女は若いですか」「はい」
It is true that he is young, but he is wise.
なるほど彼は若いが、賢明である。
A young man barged in unexpectedly.
若者が突然入ってきた。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
He's still young.
彼はまだ若い。
Though I am old, you are still young.
私は年寄りだが、君はまだ若い。
You should read a lot of books while you're young.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Though he is more than sixty years old, he looks young.
彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
Indeed. He is young, but smart for his age.
なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は若いころもっと勉強しておけばよかったと思っている。
You're young.
若いなあ。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
He looks young. He cannot be older than I.
君は若そうだ。私より年上のはずはない。
There is a lack of communication between the young and the old.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
I think it's a great pity that he died so young.
彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
Young as he is, he is equal to the task.
彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
Rock and roll was a creation of the young generation.
ロックンロールは若い世代の発明だった。
These four youths share an apartment in the metropolitan area.
この4人の若者が都内でルームシェアしている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I often played baseball when I was young.
私は若いときよく野球をした。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
He's not young anymore.
もう若くない。
A long time ago, there was a young man.
昔、若い男がいた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
When I was young, I would play near that river.
若い頃、あの川の側で遊んだものだった。
My cousin was familiar with trouble when he was young.
私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
It is regrettable that she should have died so young.
あの方があんなに若くして亡くなったことは悔やまれます。
The young couple fell in love with each other very soon.
若い二人はすぐに愛し合うようになった。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I regret not having worked hard in my youth.
私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
He is as young a teacher as ever taught here.
彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
Jane was a stewardess when she was young.
ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.
グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
That young man is our teacher.
あの若い男性は私たちの先生です。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
Generally speaking, the young people of today are clever.
一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
I wish I were younger.
もっと若ければいいのに。
Alas, he died young.
ああ、彼は若くしてなくなってしまった。
My mother looks young for her age.
母は、年のわりには若く見えます。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
When he was young, he would often watch baseball.
彼は若い頃よく野球を見たものだった。
In her youth, my mother was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
When he was young, he was a hard worker.
彼が若い時は働き者だった。
Would that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
When he was young, he sometimes played soccer.
彼は若い頃ときどきサッカーをした。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.
たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
My father couldn't afford a car, when he was young.
父は若いころ車を買うゆとりもなかった。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government