The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wishes he had studied harder when he was young.
彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころ美しかった。
He did very good work allowing for his youth.
彼は若いわりにはとてもいい仕事をした。
The actress is popular with young people.
その女優は若者に人気がある。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
My father could swim well when he was young.
父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
This is the house I lived in when I was young.
これが私が若い頃にすんでた家です。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
That young actor is a James Dean.
その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
Young parents often indulge their children.
若い親はしばしば子どもを甘やかす。
He looks as young as ever.
彼は相変わらず若く見える。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
The job is not suitable for young girls.
その仕事は若い女性には適当ではない。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
My uncle isn't young, but he's healthy.
叔父さんは若くないが健康です。
The streets were overflowing with young couples.
街は若いカップルで溢れていた。
Try to read as many books as you can when young.
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
A young man is singing in front of the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Young man, enjoy yourself while you are young!
青年よ、若き日のうちに享楽せよ!
It is important to find true friends when you are young.
若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
Is the man old or young?
その人は年をとっていますか。若いですか。
He is said to have been weak when he was young.
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
A young man broke into my house last night.
昨夜若い男が家に押し入った。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
Young as he is, he is a good leader.
彼は若いが立派な指導者だ。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Indeed he is young, but he is prudent.
なるほど彼は若いが、用心深い。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
He seems to have been a very popular actor when he was young.
彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。
I wish I were younger.
もっと若ければなぁ。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young people tend to complain about everything.
若者は何に関しても文句を言うものだ。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
He's still young.
彼はまだ若い。
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
You must keep in mind that she's much younger than you.
あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
I wanted to be an inventor when I was young.
僕は若いとき、発明家になりたかった。
Behave yourself like a young man.
若者らしくふるまいなさい。
My mother looks young for her age.
私の母は年の割に若く見える。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
He doesn't look his age.
彼は若く見える。
A young man is singing before the door.
若い男の人がドアの前で歌っています。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
Young people flocked to southern California.
若者が南カリフォルニアに集まった。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Though he is more than sixty years old, he looks young.
彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
When I was young, I was living from hand to mouth.
私は若いころその日暮らしをしていた。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
We must take into account the fact that he is young.
彼が若いことを考慮に入れなければならない。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
His mother looks young for her age.
彼の母は、年の割に若く見える。
He used to play the violin in his youth.
彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
She is a very intelligent young lady.
彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。
This gesture is familiar to young people.
この身振りは若い人たちにはよく知られている。
He is a handsome young man.
彼はハンサムな若者です。
He was taken care of by a certain young doctor.
彼は、ある若い医者にかかりました。
Mr. Children is very popular among young people.
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.