The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience were mostly young girls.
聴衆はほとんどが若い女性だった。
I'm two years younger than he is.
私は彼より2歳若い。
She may have been beautiful when young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
You had better take his youth into account.
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
He's much younger than Tom.
彼はトムよりずっと若い。
She was very beautiful when she was young.
彼女は若いときたいへん美しかった。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.
バイクは若者が乗ると危険なことがある。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
When I hear that song I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
Shaving off your beard took ten years off you.
髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
He used to get up early when he was young.
彼は若いころは早起きだった。
She seems to have been happy when she was young.
彼女は若いころ幸せだったようだ。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
She glanced shyly at the young man.
彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
He's not young anymore.
もう若くない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
She seems to have been a beauty in her day.
彼女は若いころは美人だったようだ。
I used to play tennis as a young student.
私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
My sons are in the heyday of youth.
息子たちは若い盛りだ。
Young as he is, he is a very reliable person.
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.
この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
The young should be kind to the old.
若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
I wish I were young.
若ければなあ。
He met a nice young man.
彼はすてきな若者にあった。
He was very wild in his youth.
彼は若い頃は実に無軌道だった。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
The coffee is too bitter for me to drink.
コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
You're only young once. Be a man and take on the world.
若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.