UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
There are probably few young people that like opera.オペラの好きな若者は少ないだろう。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
That singer is very popular with young people.その歌手は若手にとても人気がある。
He looks young.彼は若そうだ。
You should enrich your mind when young.若いころに心を豊かにすべきだ。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
She looks young.彼女は若く見える。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
On crowded buses young people should give their seats to old people.混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
This is a car for young people.これは若者向きの車です。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
She is as young as I am.彼女は私と同じくらい若い。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Cookie is ten years younger than Kate.クッキーはケイトより10歳若い。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
He appeared young.彼は若く見えた。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
You should work hard while you are young.若いうちは苦労すべきだ。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'.昔は若者たちが羊を描いておいてと訊いていたのに今時にはコッミットを教えてくれと尋ねてきます。時代が変わったね。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
She must have been a beauty when she was young.彼女は若いときさぞかし美人だったに違いない。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
I'm two years younger than he is.私は彼より2歳若い。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Though he is young, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
My father is two years younger than my mother is.父は母より2歳若い。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
He is old, but he's worn well.彼は年をとっていてもまだ若々しい。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
They are typical young people.彼らは一般的な若者です。
Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them.実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
Many a young girl likes the singer.多くの若い女の子はその歌手が好きである。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
He looks young.彼は若く見える。
I would often swim in this river when I was young.若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
I used to play tennis as a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
He's no spring chicken.もう若くない。
The traffic accident deprived the young man of his sight.交通事故でその若者は失明した。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She is no spring chicken, she is at least thirty.彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Mr. Children is very popular among young people.ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
He likes being surrounded by young people.彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
It is said that he studied law when he was young.彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
This bridge became famous among young people.この橋は若者の間で有名になった。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
The song appealed to young people.その歌は若者の心をとらえた。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
Not so fast, young man!そう慌てなさんな、お若いの。
Tom was quite handsome when he was young.トムは若い時かなりハンサムだった。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
I am two years younger than he.私は彼より2歳若い。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
Many young people go abroad during summer vacation.夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Many young men bled for the revolution.多くの若者が革命のために血を流した。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License