UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
It is a great pity that he died so young.そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
Young as he is, he is equal to the task.彼は年こそ若いが十分その仕事をやっていける。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
Young people like his books.若者は彼の本を好んでいる。
But today, a lot of young people are following her example.しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Were you younger than Ellen?あなたはエレンより若かったですか。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
A young girl was at the steering wheel.若い女性が車のハンドルを握っていた。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
Since my nephew was still young, he was let off the hook.私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
He sat surrounded by young girls.彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house.若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
That young actor is a James Dean.その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The snow keeps the young plants snug and warm.雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。
Young people tend to complain about everything.若者は何に関しても文句を言うものだ。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
This is a car for young people.これは若者向きの車です。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
I used to walk in the cemetery in my youth.若い頃墓地をよく歩いたものだ。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The old are not always wiser than the young.老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。
The song appealed to young people.その歌は若者の心をとらえた。
The actress is popular with young people.その女優は若者に人気がある。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The young should be kind to the old.若者は、老人に親切にすべきです。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
Mary has failed again. After all she is still young.メアリーはまた失敗した。なんといっても彼女はまだ若い。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
To begin with, she is too young.第一に、彼女は若すぎる。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
I heartily wish that in my youth I had someone.私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
I wish I were younger.もっと若ければいいのに。
This is the house I lived in when I was young.これが私が若い頃にすんでた家です。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
If he had not died so young, he would have become a great scientist.彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
She would often take a trip when she was young.彼女は若い頃よく旅行したものだった。
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
The good die young.善人は若死にする。
The movie is popular among the youngsters.映画が若者の間で流行している。
She seems to have been a beauty in her day.彼女は若いころは美人だったようだ。
I was able to swim faster when I was younger.若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
My uncle is not young, but healthy.叔父さんは若くないが健康です。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
For such a young man, he's quite a solid person.彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
That singer is very popular with young people.その歌手は、若者にとても人気がある。
You're not young anymore.お前はもう若くはない。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
We should take his youth into account.彼の若さを考慮に入れるべきだ。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
Many young men went to war.多くの若者が戦争へ行った。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころ美しかった。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
He is young at heart.彼は気が若い。
They were for the most part young people.彼らの大多数は若者です。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
I used to play tennis when I was a young student.私は若い学生のころはよくテニスをしたものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License