The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To study English is important for today's young people.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
My father could swim well when he was young.
父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
There is a lack of communication between the young and the old.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
Would that I were young again.
もう一度若くなれたらいいんだが。
He was edged out of office by a group of younger men.
彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
I would go to the mountains when young.
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
You should have learned how to swim when you were young.
若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Though he is more than sixty years old, he looks young.
彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。
There is no time like the time when you and I were young.
あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
I was young, and I wanted to live.
私は若かった、そして私は生きたかった。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
You're young.
若いなあ。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
Peter looks very young.
ピーターはとても若く見える。
He regrets having been idle when young.
彼は若い時怠けていたことを後悔している。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
He's very young. He's much younger than Tom.
彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I'm two years younger than he is.
私は彼より2歳若い。
She is now better off than when she was young.
彼女は若い頃より今は暮らし向きがよい。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Many young people are out of work in the country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
When I was young, I tried to read as many books as I could.
若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。
I think it's a great pity that he died so young.
彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
The song appealed to young people.
その歌は若者の心をとらえた。
He's a talented young director.
彼は才能のある若い監督だ。
Father wants me to study abroad while I am young.
父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.
私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
We must take his youth into account.
われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
Young parents often indulge their children.
若い親はしばしば子どもを甘やかす。
You had better take his youth into account.
彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Young men such as you are needed for this work.
例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
His sister looks young.
彼の姉は若く見える。
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
She tried to look much younger than she really was.
彼女は年よりうんと若くみせようとした。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
He's young, but he's very intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Earlier in his life, he ran a hotel.
若いころ彼はホテルを経営していた。
Read as many books as you can while you are young.
若いうちにできるだけ本を読みなさい。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
Behave yourself like a young man.
若者らしくふるまいなさい。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
I would sometimes study late at night in my youth.
若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
The young should make room for the old.
若者は老人に席を譲るべきだ。
Your mother must have been beautiful when she was young.
君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
Tom isn't as young as he looks.
トムは見かけほど若くない。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
He looks young. He cannot be older than I.
彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.
若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
Though he is young, he is equal to the task.
彼は若いけれども、その仕事をやりとげる力がある。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.
西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
Ahh ... well I was young but what a stupid mistake.
は・・・、若かったとはいえ、しょうもない凡ミスだ。
When it's cold, young people do nothing but drink.
若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。
I heartily wish that in my youth I had someone.
私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
He grew up to be a fine youth.
彼は成長してりっぱな若者になった。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
He went through a lot when he was younger.
彼は若い頃、結構苦労した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.