The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
The young adapt to change easily.
若者は変化にたやすく順応する。
The young couple surveyed the room.
その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
She must have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったに違いない。
It's not the mode for young girls to curl their bangs.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
Young people flocked to southern California.
若者が南カリフォルニアに集まった。
Are you younger than him?
君は彼より若いのかい。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
She must have been a pretty girl when she was young.
彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。
The young couple went to Kyoto for fun.
若い二人は京都に遊びに出かけた。
I like that young man in that he is honest and candid.
正直で率直なので、私はその若者が好きだ。
They were for the most part young people.
彼らは一般的に言って若者です。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
My cousin was familiar with trouble when he was young.
私のいとこは若いころよく騒ぎをおこしていた。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
I wish I were younger.
もっと若ければなぁ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
Japanese young people like rock and jazz.
日本の若者はロックやジャズが好きです。
When she was young, she would never eat anything fattening.
彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
He became a nice young man.
彼は素敵な若者になった。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
It is a great pity that he died so young.
そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。
Cookie is ten years younger than Kate.
クッキーはケイトより10歳若い。
Sad to say, her son died young.
悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
This nude poster appeals visually to the young.
このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
This tree is too young to bear fruit.
これは若木だからまだ実はみのらない。
The young should respect the old.
若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
He looks as young as ever.
彼は相変わらず若く見える。
He overestimates his youth too much.
彼は自分の若さを過信している。
He grew up to be a fine youth.
彼は成長してりっぱな若者になった。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間ではやっている。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
The two young girls smiled happily.
その二人にの若い女の子は幸せそうに微笑んだ。
When he was young, he was a hard worker.
彼が若い時は働き者だった。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
He is still young.
彼はまだ若い。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
He looks young for his age.
彼は年の割には若作りだ。
Young as he is, he is a man of ability.
若いが、彼は才能がある男だ。
Most women are not so young as they are painted.
たいていの女性はお化粧しているほどには若くない。
The young girl sighed.
若い女はため息をついた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
She saw a young man at the entrance.
彼女は入り口で若い男を見た。
She seems to have been beautiful in her young days.
若いころ彼女は美人だったらしい。
My nephew was excused because of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
A young man barged in unexpectedly.
若者が突然入ってきた。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
When she was young, she was very beautiful.
彼女は若いとき、とても美しかった。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
When my mother was young, she was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher.
よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
Though young, he is wise.
彼は若いが賢い。
He keeps his youth by jogging.
彼はジョギングをして若さを保っている。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government