UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '若'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
He is young, but he is an able man.彼は若いが、有能な男だ。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
He's no spring chicken.もう若くない。
The young man came running to meet her.若い男性が彼女に会いに走ってきた。
He's still young.彼はまだ若い。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
A long time ago, there was a young man.昔、若い男がいた。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Her song is well known to the young people.彼女の歌は若い人々によく知られている。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
The audience were mostly young girls.聴衆はほとんどが若い女性だった。
He is young and, what is more, handsome.彼は若いし、おまけに、二枚目だ。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Why is this book loved by young people?なぜこの本が若い人々に愛されているのですか。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
When she was young, she would never eat anything fattening.彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
Gather roses while you may.若いうちに楽しみなさい。
He looked young.彼は若く見えた。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
He looks young.彼は若く見える。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
These books are not fit for young readers.こういう本は若い読者向きではない。
How young she is!彼女はなんて若いのでしょう。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Though young, he had to support his large family.彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
The youngest teacher at our school is not so young.私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
She was beautiful when she was young.彼女は若いころきれいだった。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
Though young, he is an able man.彼は若いが、有能な人だ。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
The Beatles are popular among young people.ビートルズの曲は若い人達の間で人気がある。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
In his early days he was known as a great pianist.若い頃彼は優れたピアニストとして知られていた。
It was yesterday that a young woman came to see me.若い女性が私に会いにきたのはきのうのことでした。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
He met a nice young man.彼はすてきな若者にあった。
I was young, and I wanted to live.私は若かった、そして私は生きたかった。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Suddenly, a young woman stood up.突然若い女性が立ち上がった。
He was too young to live alone.彼は若すぎて一人では生きられませんでした。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
She tried to look much younger than she really was.彼女は年よりうんと若くみせようとした。
All our teachers were young and loved teaching.すべての先生が若く、教えるのが大好きだった。
He's a talented young director.彼は才能のある若い監督だ。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal.彼は罪のない若者を悪事に加担させるようそそのかしていた。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
He often turned up at parties without an invitation in his days.彼は若い頃招待もされないのにパーティーにひょっこり姿を見せることがよくあった。
On crowded buses young people should give their seats to old people.混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
He is still too young for the job.彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License