The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
When she was young, she was very popular.
彼女は若いとき、とても人気があった。
Being young, he can work all day long.
若いから彼は一日中働ける。
He met a nice young man.
彼はすてきな若者にあった。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
They say that he was ambitious when young.
彼は若いころ野心家だったそうだ。
As long as he is honest, any boy will do.
正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
You must study hard while young.
若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
He sat surrounded by young girls.
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
He grew up to be a fine youth.
彼は成長してりっぱな若者になった。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
How on earth can we restore our youth?
一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
Were I young, I would go abroad.
私が若ければ、外国へ行くのだが。
Her sister looks young.
彼女の姉は若く見える。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
I weep for my lost youth.
もう若くないと思うと悲しいです。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
The champion's experience submitted to the young opponent's power.
チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
She saw a young man at the entrance.
彼女は入り口で若い男を見た。
Isn't he a young American student?
彼は若いアメリカの学生ではありませんか。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
A lot of young people went to Hawaii this summer.
たくさんの若者が今年の夏ハワイへ行った。
I went overboard about the Beatles when I was young.
若いころ私はビートルズに夢中になった。
The actress looks younger than she really is.
その女優は実際よりも若く見える。
She looks young, but she's actually over forty.
彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
I should've studied more when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
It is true that he is young, but he is very reliable.
なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
He seems to have been in poor health when young.
彼は若いころ体が弱かったようだ。
Respect of the young for the old is quite natural.
若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
You must take into account the fact that he is too young.
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
The audience were mostly adolescents.
聴衆はほとんど若者だった。
She may have been beautiful when she was young.
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
The young should be kind to the old.
若者は、老人に親切にすべきです。
Young as he is, he is not equal to the task.
彼は若いので、その仕事をこなせない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
She is not as young as she looks.
彼女は外見ほど若くはない。
The scenery carried me back to my younger days.
その景色を見て若い日々のことを思い出した。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.