The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '若'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
Were you younger than Ellen?
あなたはエレンより若かったですか。
In her youth, my mother was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
It is true that he is young, but he is clever.
なるほど彼は若いが、利口だ。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
The new suit is selling well among young men.
その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Because my nephew was still young, he was forgiven.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.
彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
Young people usually have more energy than the old.
若者は普通老人よりも精力がある。
This is the house where I used to live when I was young.
これは私が若いころに住んでいた家です。
She is no spring chicken, she is at least thirty.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
A young man robbed an old woman of her handbag.
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
There is no returning to our younger days.
若い日に戻ることはできない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
She is proud of having been beautiful in her youth.
彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
She tried to look much younger than she really was.
彼女は年よりうんと若くみせようとした。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
His music and words appeal to young people.
彼の音楽と言葉は若者に受ける。
She must have been very beautiful when she was young.
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
She isn't young anymore. She's at least 30 years old.
彼女はもう若くない。少なくとも30才だ。
The old man bribed a young girl with money and jewelry.
その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。
He looks young, but in reality he is past thirty.
彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
The singer was known to young people.
その歌手は若者たちには有名だった。
She was robbed her of her bag by a young man.
若い男に彼女はバッグを奪われた。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The novelist is pretty popular among teenagers.
その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Sad to say, her son died young.
悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
I could swim faster when I was young.
若い頃、わたしはもっと速く泳げた。
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
もちろん、私はまだ若いし、政治は大人がやっているんですもの。
The hairstyle soon became popular among young people.
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
It is a pity that he died so young.
彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
Their sweet melody made young people feel free.
若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
She is not as young as she looks.
彼女は外見ほど若くはない。
He regrets having been idle when he was young.
彼は若い頃怠け者だった事を後悔している。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Though young, he is an able man.
彼は若いが、有能な人だ。
I could swim faster when I was young.
若いころはもっと早く泳げた。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
The letter reminds me of my young days.
その手紙は私に若いころを思い出させる。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.
この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
My father is two years younger than my mother is.
父は母より2歳若い。
You're not young anymore.
お前はもう若くはない。
My friends aren't young.
私の友達は若くはありません。
She looks as young as ever.
彼女は相変わらず若々しい。
You should enrich your mind when young.
若いころに心を豊かにすべきだ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
I want the young members to be more active.
若手にもっと頑張ってもらいたい。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
It is true she is young, but she is wise.
なるほど彼女の歳は若いが、賢い。
He is young, but he is an able man.
彼は若いが、有能な男だ。
I wish I were young.
今若ければなあ。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.
この4人の若者が都内でルームシェアしている。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
You should read a lot of books while you're young.
若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Peter looks very young.
ピーターはとても若く見える。
This is a car for young people.
これは若者向きの車です。
Your story reminded me of my younger days.
君の話は私に若い頃のことを思い出させた。
He likes being surrounded by young people.
彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。
A group of young men were fighting.
若者の一団がけんかをしていた。
The rock star is an idol of the teenagers.
そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
We must take his youth into account.
私たちは彼の若さを考慮に入れなければならない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I should've studied more when I was young.
若いときにもっと勉強しておけばよかった。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
This music is popular with young people.
この曲は若者たちに人気がある。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His songs were very popular with young people.
彼の歌は若い人に大いにうけた。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.