The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '苦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
He is a tough customer.
あいつは苦手だ。
I'm a coward when it comes to cockroaches.
ぼくはゴキブリが大の苦手だ。
Cocoa can be very bitter.
カカオはとても苦いことがある。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
When it comes to my child, the trouble never ends.
子供のことでは苦労が絶えない。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
Tom often has trouble remembering things.
トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.
中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
I have a fancy for bitter things.
私は苦いものが好きだ。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Every time she coughed, she felt a great deal of pain.
彼女は咳をするたびに、とても苦しんだ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。
The family has been cursed with poor health.
その家族は病気で苦しんでいる。
He had to go through a lot of hardships.
彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
That was well worth the trouble.
苦心の甲斐があった。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
I had a hard time getting to the airport.
空港に行くのに苦労した。
He seems to be having trouble breathing.
彼は息苦しそうだ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
If you can't take it, give up and do what I, your older sister, asked of you.
苦しかったらギブアップして、お姉さんのお願いを聞きなさいっ。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?
ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
You should work hard while you are young.
若いうちは苦労すべきだ。
They are suffering from hunger.
彼らは餓えに苦しんでいる。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
The doctor released him from his pain.
医者は彼の苦痛を除いてやった。
Tom has trouble with social interactions.
トムは社会的交流が苦手だ。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.
せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
I am writing in relation to your complaint.
私はあなたの苦情について書いている。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I am weak in math.
私は数学が苦手だ。
He is really dull to hardship.
彼は本当に苦労を感じない。
Heavy work in youth is quiet rest in old age.
若いときの苦労は買ってでもせよ。
He is suffering from toothache.
彼は、歯痛で苦しんでいる。
He is poor at English but second to none in mathematics.
彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.