UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '苦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have seen various difficulties.私はいろいろ苦労してきた。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
That is why so many people are suffering from famine.それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
He seems to be having trouble breathing.彼は息苦しそうだ。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
His family is rather badly off.彼の家族はかなり生活が苦しい。
Your father went through all that trouble for your sake.君の父さんは君のためにあんなにも苦労したのだ。
I was a constant torment to my parents.私は両親の耐えない苦労の種だった。
Good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
How he has suffered!彼はどんなに苦しんだことだろう。
Pleasure is the source of pain.楽あれば苦あり。
I had a hard time finding his house.彼の家を見つけるのに苦労した。
I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
It helps us in times of difficulty.苦境にあるとき助けになるものだ。
Lemons are bitter.レモンは苦い。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
He is terrible at math.彼は数学が大の苦手だ。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Your lies pain me.あなたは虚言で私は苦しめる。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings.人には、迷いと苦しみのもとである煩悩がある。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
I have a headache and I am suffering from a cough.頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
That was well worth the trouble.苦心の甲斐があった。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
I imagine that you went through a lot of difficulties.大変苦労なさったと思います。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
I cannot bear the pain any more.苦痛にはもう耐えられない。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
I am out of my element in math.私は数学は苦手だ。
This medicine tastes bitter.この薬は苦い。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
I had a hard time making both ends meet.家計のやりくりに苦労した。
Many pupils are poor at algebra.代数の苦手な生徒が多い。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
The man groaned in pain.その男は苦痛でわめいた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He went through a lot when he was younger.彼は若い頃、結構苦労した。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情について書いている。
You have to take the good with the bad.楽あれば苦あり。
He is really dull to hardship.彼は本当に苦労を感じない。
My heart aches for the starving children in Africa.アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
I like English, but I cannot speak well.英語は好きですが話すのは苦手です。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I am poor at tennis.私はテニスが苦手だ。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well.昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
He makes nothing of getting up early in the morning.彼は早起きが苦にならない。
No gains without pains.苦労なしのもうけはない。
I am very poor at sports.私はスポーツがとても苦手だ。
I have a fancy for bitter things.私は苦いものが好きだ。
You have to take the good with the bad.苦あれば楽あり。
If your coffee is too strong, add some sugar.もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
I'm not very good at swimming.僕は水泳が苦手です。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
My little sister has been suffering from a toothache since last night.私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
The medicine tastes bitter.その薬は苦い味がする。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
His heart filled with sorrow.彼の心は苦しみに満ちていた。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
Because it is distant, it is painful by bicycle.遠方なので自転車では苦しい。
I am writing in relation to your complaint.私はあなたの苦情を言ったように書いています。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
No pain, no gains.苦は楽の種。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License