The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '苦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He is terrible at math.
彼は数学が大の苦手だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Every time she coughed, she felt a great deal of pain.
彼女は咳をするたびに、とても苦しんだ。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.
生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
I like English, but I cannot speak well.
英語は好きですが話すのは苦手です。
I'm suffering from chronic constipation.
慢性的な便秘で苦しんでいます。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生はせいぜい苦難の海だ。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
Passion creates suffering.
情熱は苦悩を生む。
We suffered from a great many troubles.
私たちは多くのもめごとで苦しんだ。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
The doctor released him from his pain.
医者は彼の苦痛を除いてやった。
How can we make it up to you for all that you have suffered because of us?
私たちがおかけしたご苦労に対してどうしたら償いができるでしょう。
I don't get along with him.
あいつは苦手だ。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
No gains without pains.
苦労なしのもうけはない。
At first he had difficulty telling one student from another.
最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。
That was the source of his troubles.
それが彼の苦労の種だった。
The man groaned in pain.
その男は苦痛でうめいた。
The man groaned in pain.
その男は苦痛でわめいた。
I had a very hard time writing the paper.
レポートを書くのに四苦八苦した。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Many people were plunged into distress by the news.
その知らせは多くの人々を苦悩におとしいれた。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.
胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
This medicine tastes bitter.
この薬は苦い。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。
He is really dull to hardship.
彼は本当に苦労を感じない。
I had trouble getting a taxi.
タクシーを拾うのに苦労した。
The taste of love is bitter.
恋の味は苦い。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I had some trouble in finding his house.
彼の家を見つけるのに少し苦労した。
By and large, women can bear pain better than men.
概して、女は男より苦痛に耐え得るものだ。
They were badly off in the village.
その村の生活は苦しかった。
Lemons are sour.
レモンは苦い。
He had a bitter experience.
彼は苦い経験を味わった。
He was in agony.
彼は苦しみ悶えていた。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
He is weak in English.
彼は英語が苦手だ。
Death is preferable to such suffering.
こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。
It is said that the taste of love is bitter.
恋の味は苦いと言われている。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.
アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.