The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '苦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I imagine that you went through a lot of difficulties.
大変苦労なさったと思います。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
He is suffering from a toothache.
彼は、歯痛で苦しんでいる。
I worked my way through college.
私は苦学して大学を卒業した。
To live is to suffer.
生きることは苦しむこと。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He had no difficulty swimming across the river.
彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
His troubles led him to drink.
彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
You have to endure a lot of hardships in life.
人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.
彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
Every one wants to live free from care.
だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
That was the source of his troubles.
それが彼の苦労の種だった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The hero, as a child, suffered from parental neglect.
主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
She recognized that math was her weakest subject.
彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
Are you afraid of the dark?
あなたは暗いの苦手ですか?
Many people are suffering from the lack of food.
多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
I am writing in relation to your complaint.
私はあなたの苦情を言ったように書いています。
Many people were plunged into distress by the news.
その知らせは多くの人々を苦悩におとしいれた。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生はせいぜい苦難の海だ。
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.
あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.
せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
Tom often has trouble choosing what clothes to wear.
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
I'm bad at swimming.
僕は水泳が苦手です。
The wounded man writhed.
負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
His lie weighed on his conscience.
嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
You'll find some difficulty carrying out the plan.
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
The family has been cursed with poor health.
その家族は病気で苦しんでいる。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Finding an apartment can be difficult.
へ家捜しは苦労することがある。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.
私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
He had difficulty in finding his way to the hotel.
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
He made nothing of hardship.
彼は苦難をナントも思わなかった。
The treatment prolonged the agony.
治療は苦痛を長引かせた。
I'm very bitter about that.
私はそれをとても苦々しく思う。
It's difficult to peel chestnuts.
栗の皮をむく作業に一苦労した。
It was quite easy for me to carry the plan out.
私はその計画をなんの苦もなく実行した。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
I like English, but I cannot speak well.
英語は好きですが話すのは苦手です。
I'm not good at this sort of thing.
私はこういった種類のことは苦手です。
I'm a coward when it comes to cockroaches.
ぼくはゴキブリが大の苦手だ。
It was hard to persuade him to cancel the trip.
彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
Through whom am I to make my complaint, then?
それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。
Lemons are bitter.
レモンは苦い。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y