UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '苦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have trouble with physics.私は物理は苦手だ。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
She is torn by jealousy.彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
They were badly off in the village.その村の生活は苦しかった。
I'm bad at singing karaoke.私はカラオケが苦手です。
I have trouble taking powdered medicine.私、粉薬って苦手なのよね。
You should work hard while you are young.若いうちは苦労すべきだ。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
He was tormented by some deep sorrow.彼はある深い悲しみに苦しんだ。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
I'm bad at sports.僕はスポーツが苦手です。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He is not good at making friends and always keeps to himself.彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
I am poor at swimming.私は水泳が苦手です。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He is weak in English.彼は英語が苦手だ。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
She took pains to help the child overcome his grief.彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した。
Did you have any difficulty in finding my house?私の家を見つけるのに苦労なさいましたか。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
No pain, no gains.苦は楽の種。
I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。
She was racked with pain.彼女は痛みに苦しんでいた。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
He makes nothing of getting up early in the morning.彼は早起きが苦にならない。
I had difficulty getting a ticket for the concert.コンサートのとチケットを手に入れるのに苦労した。
I imagine that you went through a lot of difficulties.大変苦労なさったと思います。
He is terrible at math.彼は数学が大の苦手だ。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Don't cross the bridge till you come to it.取り越し苦労をするな。
Many people are suffering from the lack of food.多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
What's worrying you?何が君を苦しめているのだ?
He is a tough customer.あいつは苦手だ。
They had trouble finding the place.彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Every one wants to live free from care.だれでも苦労の無い生活を望んでいる。
He is terrible at speaking English.彼は英語を話すのがとても苦手だ。
This tea is too bitter.このお茶、苦すぎるよ。
Why is life so full of suffering?何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ?
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
After losing his job, he went through a very difficult time.失業した後、彼は大変苦労した。
All my pains were in vain.せっかくの苦労が水の泡になった。
I always have trouble remembering names.私はいつも名前を思い出すのに苦労する。
I am weak in German.ドイツ語は苦手だ。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He is fighting with his back against the wall.彼は悪戦苦闘している。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Finding an apartment can be difficult.部屋探しは苦労する事がある。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
You have to take the good with the bad.楽あれば苦あり。
Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations.たぶんね。でも、ほんのちょっとしたことでも理解に苦しむことがあるのよ。
I had a hard time finding his house.彼の家を見つけるのに苦労した。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.楽は苦の種苦は楽の種。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help?ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
He seems to be having trouble breathing.彼は息苦しそうだ。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
Thank you for your trouble.ご苦労様でした。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive.あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
I'm very bitter about that.私はそれをとても苦々しく思う。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
You have to take the good with the bad.苦あれば楽あり。
I am poor at tennis.私はテニスが苦手だ。
We should feel for the pains of others.私達は他人の苦しみに同情するべきだ。
We suffered from a great many troubles.私たちは多くのもめごとで苦しんだ。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
Her stern look told the boys that they were in trouble.彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
It's hard for me to live on my small income.わずかな収入で暮らしていくのは苦しい。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
I'm not good at speaking off the cuff.私は即興で話すのが苦手だ。
It is man's lot to suffer.苦しむことは人間の定めである。
The pain is killing me.この苦痛には我慢できない。
We cannot sleep well on summer nights.夏の夜は寝苦しい。
He is suffering from toothache.彼は、歯痛で苦しんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License