The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '苦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is torn by jealousy.
彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Nothing is as terrible as losing someone you love in the world.
この世で愛するものを失う事ほど苦しい事はない。
He is fighting with his back against the wall.
彼は悪戦苦闘している。
The task was total agony.
その仕事は苦しみそのものだった。
I am poor at swimming.
私は水泳が苦手です。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Finding an apartment can be difficult.
部屋探しは苦労する事がある。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
He had a bitter experience.
彼は苦い経験を味わった。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He has endured physical and mental pain.
彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
They devised a scheme to make money with little effort.
彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。
I have the same trouble as you had.
私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生はせいぜい苦難の海だ。
The employees share the burden of toil.
従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている。
His face is distorted by pain.
苦痛で彼の顔が歪んでいる。
The number of people suffering from heart disease has increased.
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
Her life has been full of trials.
今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
Last night was very hot and muggy and it was difficult to sleep.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
People were choked with the gas.
人々はガスでいきが苦しくなった。
That was well worth the trouble.
苦心の甲斐があった。
No gains without pains.
苦労なしのもうけはない。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.
良薬は口に苦し。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
His family is rather badly off.
彼の家族はかなり生活が苦しい。
He is terrible at speaking English.
彼は英語を話すのがとても苦手だ。
As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
数学が苦手なので家庭教師をつけてもらいたい。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
I had trouble making him hear me calling for help.
助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
I had a very hard time writing the paper.
レポートを書くのに四苦八苦した。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
The soldier groaned with pain.
兵士は苦痛でうめいた。
His lie weighed on his conscience.
嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
I'm still suffering from jet lag.
私はまだ時差ぼけに苦しんでいます。
I can't stand this pain any more.
この苦痛には我慢できない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She magnified her sufferings.
彼女は自分の苦しみを誇張して話した。
To live is to suffer.
生きることは苦しむこと。
I have trouble taking powdered medicine.
私、粉薬って苦手なのよね。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.