Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My sister has made remarkable progress in English. | 姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。 | |
| She can speak French, and is even better at English. | 彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役立つ。 | |
| To study English is important for today's young people. | 英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。 | |
| You can speak English well, can't you? | 英語が上手に話せるんですよね。 | |
| She grounded her students thoroughly in English grammar. | 彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。 | |
| The student speaks English a little. | その学生は英語を少しは話す。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| Today week I'll be in England. | 来週の今日、私は英国にいるでしょう。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| One billion people speak English. | 10億人の人たちが英語を話しています。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語を話す。 | |
| Is French more difficult than English? | フランス語って英語よりも難しいんですか? | |
| Have you ever subscribed to any English language newspaper? | あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。 | |
| Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train. | きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。 | |
| He can speak German, not to mention English and French. | 彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。 | |
| English has spread all over the country. | 英語は全国に普及した。 | |
| They arrived in England a week ago. | 彼らは1週間前に英国に着いた。 | |
| English will take you a long time to master. | あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は英語で用が足せますか。 | |
| Let's speak English. | 英語を話しましょう。 | |
| He has no more than five English books. | 彼は多くても5冊しか英語の本を持っていない。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は英語で自分の意志を伝えられますか。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| This book is a must for every student studying English. | この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語についていっそう興味があります。 | |
| I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly. | ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。 | |
| I couldn't make myself understood in English. | 私は英語で自分が思っていることを言えなかった。 | |
| The Norman victory over England had a big impact on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| Two years have passed since he went over to American in order to study English. | 彼が英語を学ぶためにアメリカに渡ってから2年になる。 | |
| The largest English dictionary has over 450,000 words. | 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 | |
| I have a few English books. | 私は英語の本を少し持っている。 | |
| How fluently he speaks English! | 彼はなんて英語をすらすら話すだろう。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| English is like a universal language. | 英語は世界共通語のようなものだ。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |
| She teaches English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| Great men are fond of sensual pleasures. | 英雄色を好む。 | |
| I'll have you all speaking fluent English within a year. | 1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。 | |
| Since it's written in easy English, even you can read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| He teaches us English. | 彼は私達に英語を教えている。 | |
| Can you teach me English? | 英語を教えてくれませんか? | |
| She speaks French, much more English. | 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | |
| She surpasses me in English. | 英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| He comes from England, but is very poor at English. | 彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。 | |
| Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. | 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| He knows no English, not to mention German. | 彼はドイツ語は言うまでもなく、英語も知らない。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients. | ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。 | |
| By whom did you get this English composition corrected? | あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。 | |
| The teacher made the students learn the long English poem by heart. | 先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| This is a story written in English. | これは英語で書かれた物語です。 | |
| I'm at ease in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| You must learn English whether you like it or not. | 好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。 | |
| He made remarkable progress in English. | 彼の英語は著しく上達した。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語をすらすら話す。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は英語だけでなく中国語も話します。 | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted. | 第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 | |
| Why do they say you have to learn English to survive? | どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ? | |
| To speak English is not easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| Many English words are derived from Latin. | 多くの英単語はラテン語に由来する。 | |
| I hear it takes time to make friends with the English people. | 英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。 | |
| English is third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話を理解してもらうことができますか。 | |
| My dad speaks English well. | 父は上手に英語を話します。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話しますか。 | |
| He mastered English easily. | 彼は英語を容易に取得した。 | |
| I have no more than ten English books. | 私は多くとも10冊しか英語の本を持っていない。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| She knows French, and even more English. | 彼女はフランス語を知っている。英語はなおさら知っている。 | |
| You will be able to speak English. | 英語を話せるようになるだろう。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| Did Mr. Davis come to Japan to teach English? | デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。 | |
| I got a C in English. | 英語でCをとった。 | |
| The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. | 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| I still have difficulty in making myself understood in English. | 私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| In mathematics and English, he is second to none in the class. | 数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。 | |
| This textbook is written in simple English. | このテキストは易しい英語で書かれている。 | |