The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '英'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We called on our English teacher the other day.
私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
She speaks French, not to speak of English.
彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
Is English harder than Japanese?
英語は日本語より難しいですか。
My little brother can read English.
弟は英語が読めます。
He is terrible at speaking English.
彼は英語を話すのがとても苦手だ。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
She has great ability in teaching English.
彼女は英語を教える才能が豊かだ。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は間違わずには英語を話せない。
Put this sentence into English.
この文を英語に訳しなさい。
That Japanese word has no equivalent in English.
その日本語に対応する英語はない。
Masaru wants to join the English Club.
マサルは英語クラブに入りたがっています。
He is well read in English literature.
彼は英文学に明るい。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.
つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
He is good at French, much more so at English.
彼はフランス語が得意です。まして英語はなおさらです。
This is the way he learned English.
これが彼が英語を覚えた方法である。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
We usually talked in English.
私たちはいつも英語で話した。
I'll miss the English class today.
きょうの英語の授業には欠席します。
English and mathematics are made much of in senior high schools.
高等学校では英語と数学が重視されている。
Excuse me. Do you speak English?
失礼ですが、英語できますが?
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
You will have studied English for four years next March.
来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
You had better study English thoroughly.
君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で話しが通じますか。
Let's speak in English.
英語で話しましょう。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
They arrived in England a week ago.
彼らは1週間前に英国に着いた。
Every man cannot be a hero.
すべての人が英雄になれるわけではない。
English is difficult, isn't it?
英語は難しいですね。
I was called on in English class.
英語の時間に当てられた。
If he were proficient in English, I would hire him.
彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。
I'm not satisfied with my English ability.
私は自分の英語力に満足していない。
English is used by many people.
英語はたくさんの人々によって使われている。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
He can speak both English and German.
彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで勉強されています。
As far as English is concerned, she is second to none in her class.
英語では彼女はクラスの誰にもひけをとらない。
I couldn't make him understand my English.
彼に私の英語は通じなかった。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
Tony can speak English as well as you can.
トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
He can speak French, not to mention English.
彼は英語はゆうまでもなく、フランス語も話せる。
She teaches English.
彼女は英語を教えている。
I studied English for four years with a native speaker.
私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."
「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
He made use of the opportunity to improve his English.
彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
It's difficult to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
Mrs. Smith is our English teacher.
スミス夫人は私たちの英語の先生です。
What is most important is your strong will to master English.
何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
Taro speaks English better than me.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
This sentence is not in English.
この文は英語ではない。
I'm comfortable in English.
私は英語に精通しています。
Please behave like an English gentleman.
英国紳士のように振舞ってください。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
I've studied English for five years.
英語を5年習いました。
Ellen does not speak English.
エレンは英語を話しません。
Hideyo Noguchi was a great man.
野口英世は偉大な人だった。
Your English leaves nothing to be desired.
君の英語は申し分ありません。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
English is the world's language.
英語は世界の言語である。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Have you begun studying English?
英語を勉強し始めましたか。
We study English in the same class.
私たちは同じ学級で英語を勉強します。
I have very few books in English.
私は英語の本をほとんど持っていない。
Our English teacher is always on time.
私たちの英語の先生はいつも時間どおりだ。
I had been studying English for two hours when he came in.
彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。
I think that maybe I won't be able to make myself understood in English.
私の英語では話が通じないのではないかと思います。
She speaks English as if she were a native speaker.
彼女はまるで母語を話すように英語を話します。
I want to be able to speak English.
私は英語を話せるようになりたい。
I received a letter written in English yesterday.
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
It is not easy to speak English well.
英語をうまく話すのは難しい。
She is a fluent speaker of English.
彼女は流暢に英語を話す。
No man is a hero to his valet.
従者にとっては誰も英雄ではない。
Yoko is in London now. She's studying English.
洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon