Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A lot of English words are derived from Latin. | 英語の多くはラテン語に由来する。 | |
| Taro ordered some English conversation textbooks from London. | 太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。 | |
| His English composition has nine mistake in as many lines. | 彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。 | |
| The British people in general are extremely fond of their pets. | たいていの英国人はペットがとても好きだ。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| It is impossible to master English in a short time. | 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 | |
| I am ashamed of myself for my poor English. | 自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。 | |
| Toni speaks English better than me. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| Many English words derive from Latin. | 多くの英単語はラテン語に由来する。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| I have kept a diary in English these ten years. | 私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。 | |
| At the time there were no native English speakers teaching in any public school. | その当時、どこの公立の学校にもネイティブの英語の先生などいませんでした。 | |
| You will soon be able to speak English. | あなたはじきに英語が話せるようになるだろう。 | |
| Everybody praised his heroism. | 人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system. | 英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native speaker. | 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 | |
| My English is not good at all. | 私の英語は決して上手ではない。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| He can speak both English and French. | 彼は英語とフランス語をしゃべることができます。 | |
| English is easy to learn. | 英語は学びやすい。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| His English composition has few, if any, mistakes. | 彼の英作文はほとんど誤りがない。 | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| His mother is an English teacher. | 彼のお母さんは英語の先生だ。 | |
| A week from today, I'll be in England. | 来週の今日、私は英国にいるでしょう。 | |
| She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. | 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 | |
| Tom speaks both French and English. | トムはフランス語も英語も話します。 | |
| What do you learn English for? | 何のために英語を学ぶのですか。 | |
| He can speak French, and it goes without saying he can speak English too. | 彼はフランス語を話せる。言うまでもなく英語も話せる。 | |
| I'm a hero. | 俺は英雄。 | |
| You speak good English. | 英語を話すのが上手ですね。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。 | |
| He is getting on very well with his English. | 彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。 | |
| He can speak neither English nor French. | 彼は英語もフランス語も話せない。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 | |
| Mr Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたの英語は人に通じますか。 | |
| Speaking English isn't easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| It is six years since I started to study English. | 私は英語を始めてからもう6年になる。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語が話せますか。 | |
| He is ahead of his class in English. | 彼は英語ではクラスの者より進んでいる。 | |
| I couldn't make him understand my English. | 彼に私の英語は通じなかった。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| Mr White teaches us English. | ホワイト先生が私たちに英語を教えます。 | |
| Paul prefers English to math. | ポールは数学より英語が好きです。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| I heard her speak English fluently. | 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |
| It's fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| Many English words are derived from Latin. | 英語にはラテン語から来た語が多い。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私より上手に英語を話す。 | |
| He can speak French, still more English. | 彼は、フランス語を話せる、ましてや英語も話せる。 | |
| At the time I managed to make myself understood in English. | あの時私はどうにか英語で話が通じていた。 | |
| He is making great progress in English. | 彼はめきめき英語の力をつけている。 | |
| All of these meetings are in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| The English language surrounds us like a sea. | 英語は海のように私たちを取り囲んでいる。 | |
| The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. | 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 | |
| Why do they say you have to learn English to survive? | どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ? | |
| This English composition is far from perfect. | この英文法は完璧には程遠い。 | |
| I have been learning English these four years. | この4年間英語をずっと勉強している。 | |
| Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. | 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 | |
| They adopted a new method of teaching English in that school. | あの学校では新しい英語教授法を採用した。 | |
| He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 | |
| Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school? | 彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい? | |
| He can speak Thai as well as English. | 彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| I studied English very hard every day, but I did not learn a lot. | 毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。 | |
| He is at home in modern English literature. | 彼は現代英文学に精通している。 | |
| Put this sentence into English. | この文を英語に訳しなさい。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| He can read and write English as well. | 彼は英語を読めるし、そのうえ書けもする。 | |
| By the way, my English is absolutely hopeless. | ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。 | |
| They are equally matched in their knowledge of English. | 彼らは英語の知識の点では互角だ。 | |
| Hideyo Noguchi was a great man. | 野口英世は偉大な人だった。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original. | トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。 | |
| Your English has improved a lot. | 君の英語はとてもよくなった。 | |
| I can't speak English as well as he can. | 私は彼ほど上手に英語を話せません。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語で話すことはとても楽しいことです。 | |
| It is already five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Please behave like an English gentleman. | 英国紳士のように振舞ってください。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| She has a rich vocabulary of English words. | 彼女は英語の語いをたくさん知っている。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| In Great Britain the king reigns, but does not govern. | 英国では国王は君臨するが、統治はしない。 | |
| His ability in English is above average. | 彼の英語の能力は平均以上だ。 | |
| He knows no English. | 彼は英語を知らない。 | |