Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am ashamed of myself for my poor English. | 自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。 | |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師の資格がある。 | |
| His job is to teach English. | 彼の仕事は英語を教えることだ。 | |
| English is used by many people. | 英語はたくさんの人々によって使われている。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| He likes English very much. | 彼は英語がとても好きだ。 | |
| These structures would rarely, if ever, occur in spoken English. | この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| I like English, too. | 私も英語が好きです。 | |
| He speaks English very well. | 彼は英語をとてもうまく話す。 | |
| They worshipped him as a hero. | 彼らは彼を英雄として崇拝した。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語が話せますか? | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| Your English leaves nothing to be desired. | 君の英語は申し分ありません。 | |
| If you want we can use English. | お望みであれば英語を使うことも可能です。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| Taro speaks English, doesn't he? | 太郎は英語を話しますね。 | |
| Why do they say you have to learn English to survive? | どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ? | |
| He's a British citizen, but he lives in India. | 彼は英国市民だが、インドに住んでいる。 | |
| I received a letter in English yesterday. | 私は昨日、英語の手紙を受け取った。 | |
| As far as English is concerned, she is second to none in her class. | 英語では彼女はクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| For example, do you like English? | 例えば、君は英語が好きですか。 | |
| In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted. | 第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 | |
| I wish to revisit England before I get too old. | 年を取りすぎないうちにまた英国へ行きたい。 | |
| His English leaves nothing to be desired. | 彼の英語は申し分がない。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages? | 何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。 | |
| The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. | 各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。 | |
| He comes from England, but is very poor at English. | 彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| He can speak both English and German. | 彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。 | |
| How fluently he speaks English! | 彼はなんて英語をすらすら話すだろう。 | |
| Mr. Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| I can teach English. | 私は英語を教える事ができます。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| By whom did you get this English composition corrected? | あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| I was taught English by a foreigner. | 私は外国人に英語を教えてもらった。 | |
| Many immigrants to Britain have come from Asia. | 英国への多くの移民はアジアからきている。 | |
| You must learn English whether you like it or not. | 好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。 | |
| Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients. | ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge. | いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。 | |
| It has been six years since I started to study English. | 英語を学び始めてから6年です。 | |
| Written as it is in plain English, the book is useful for beginners. | このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。 | |
| Let's sing the song in English. | その歌を英語で歌いましょう。 | |
| 80% of all English words come from other languages. | すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| What a good speaker of English you are! | あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。 | |
| We learned how to read English. | 私たちは英語の読み方を学びました。 | |
| Does this letter have to be written in English? | この手紙は英語で書かなければなりませんか。 | |
| You had better learn either English or French. | あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私の英語は通じなかった。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強しています。 | |
| I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA. | 彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。 | |
| You like English, don't you? | 英語は好きなのでしょう。 | |
| Do you have an English dictionary? | 英語の辞書をいつも持っていますか。 | |
| English is my mother tongue. | 英語は私の母国語です。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| Has he become able to speak English? | 彼は英語を話すようになりましたか。 | |
| Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. | 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後、英語のテストがあります。 | |
| Hero as he was, he was not boastful. | 彼は英雄だったが、威張ってなかった。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| 80% of the world's computerized information is in English. | 世界のコンピューター情報の80%が英語です。 | |
| In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | 英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| When writing English, she rarely makes a mistake. | 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 | |
| She showed me a letter written in English. | 彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| He has a perfect command of English. | 彼は英語を自由に駆使する。 | |
| Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size." | 多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。 | |
| Her English composition has few mistakes. | 彼女の英作文には間違いが少ない。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| What's your purpose in studying English? | 英語を学ぶ目的は何ですか。 | |
| The English ambassador demanded to meet with the President directly. | 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| I used to listen to English programs. | 私はかつて英語の番組を聞いたものだ。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| Please put this into English. | どうぞこれを英語に直してください。 | |
| I have been teaching English these five years. | 私はこの5年間英語を教えています。 | |
| English is a language spoken all over the world. | 英語は世界中で話される言語です。 | |
| That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| I have been learning English these four years. | この4年間英語をずっと勉強している。 | |
| Since it's written in easy English, even you can read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |