Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| Could I ask you to get a cup of tea for our guest? | お客様にお茶を出して。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| The quality of tea is going down. | お茶の質は下がりつつある。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| Give me some more tea. | お茶をもう少し下さい。 | |
| She was making tea. | 彼女はお茶を入れているところだった。 | |
| I asked him to make tea. | 私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| He added a little sugar and milk to his tea. | 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. | あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | この御茶は10分間煎じてください。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| She was kind enough to make tea for us. | 彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。 | |
| This tea smells good. | このお茶は香りがいい。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| One of the cats is black, the other is brown. | その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。 | |
| Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi? | 静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。 | |
| He put milk into his tea and stirred it. | 彼はお茶にミルクを入れてそれをかき混ぜた。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を召し上がりませんか。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色の目をしている。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| What would I do if tea didn't exist? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. | 彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| She waited until the water boiled before making the tea with it. | 彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Let's drop in at that coffee lounge. | ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Care for tea or coffee? | 紅茶かコーヒーはいかがですか。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please make me some tea. | 私にお茶を入れてください。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Won't you come in for a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。 | |
| Don't make fun of me when I'm talking seriously. | 人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |