Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| I don't care for green tea. | 私はお茶が好きじゃない。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Would you like your tea now or later? | 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| Japanese green gentian tea is very bitter. | センブリ茶は非常に苦い。 | |
| We've run out of tea. | お茶が切れています。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| He poured me some mysterious tea. | 彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| They have tea at five. | 彼らは五時にお茶にする。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| Please add lemon flavor to the tea. | 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 | |
| I'd like coffee rather than tea, please. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| We three sisters opened a coffee shop. | 私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| This is a very good tea. | これはなかなかおいしい紅茶だ。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| I'm at a loss about what to do with the mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| Which do you like, green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| He put milk into his tea and stirred it. | 彼はお茶にミルクを入れてそれをかき混ぜた。 | |
| That won't work. | それは、無茶だ。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| I went into a tearoom, where I happened to see him. | 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony. | 退職を契機に茶道を始めた。 | |
| He dashed the cup on the floor. | 彼は茶碗を床にたたきつけた。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Could I drink some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. | オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| The leaves turn brown in the autumn. | 秋には木々の葉は茶色に変わります。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better. | お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| I prefer tea to coffee. | ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。 | |