Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have some tea, won't you? お茶をお召し上がりください。 Would you have another cup of tea? もう一杯お茶をいただきませんか。 I prefer tea to coffee. わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 These cups are all broken. これらの茶碗はみんな壊れている。 I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。 While we were having tea, there was an earthquake. お茶を飲んでいるとき、地震があった。 We would often have a chat in this coffee shop. この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 Would you like black tea or coffee? 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 She poured me some tea. 彼女は私にお茶を入れてくれた。 Don't be rash. 無茶なことするなよ。 They are having tea in the living room. 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 Would you care for a cup of tea? 紅茶を一杯いかが。 The tea is too strong. Add some water. お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。 There is a cup on the table. テーブルの上に茶碗があります。 Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 I like English Breakfast tea the best. 私は英国式朝食とお茶が好きです。 Refresh yourself with a cup of tea. お茶を飲んで元気を出してください。 She brought me a cup of tea. 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 I'll make tea for you. お茶を入れますよ。 Will you have another cup of tea? お茶をもう一杯飲みませんか。 She stirred her tea with a little gold spoon. 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 This is the season to pick fresh tea. 茶摘みの季節になった。 Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 Would you like your tea now or later? 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 The cup has a crack. その茶碗にはひびがある。 They have tea at five. 彼らは五時にお茶にする。 I prefer tea to coffee. コーヒーより紅茶のほうが好きです。 Several teas are sold here. ここでは何種類かのお茶を売っています。 As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 She treated me to a cup of tea. 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 There's a coffee shop in front of the station. 駅の前に喫茶店があります。 I like hot tea better than cold. 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 Could I ask you to get a cup of tea for our guest? お客様にお茶を出して。 Mother is making tea for us. 母がお茶を入れてくれています。 Let's have a tea break somewhere around there. どこかその辺でお茶を飲みましょう。 They have brown skin and black hair. 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 Do you usually have tea for breakfast? あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 Would you like a cup of tea now? さあお茶を一杯いかがですか。 Do you prefer tea or coffee? お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 Tom puts too much sugar in his tea. トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 What do you say to having a coffee break? ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 This tea smells good. このお茶はいい香りがする。 The tea we had there was excellent. そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 Me, I prefer coffee to tea. ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 The tea is so hot that I cannot drink it. このお茶は熱くて飲めない。 I have no time to listen to such everyday affairs. そんな茶飯事は聞いている暇がない。 As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 The tea tree is a kind of camellia. お茶の木はツバキの一種です。 The girl was busy making tea for her friend. 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 Please add lemon flavor to the tea. 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 I had tea instead of coffee this morning. 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 How about a cup of tea? 紅茶を一杯いかがですか。 I met her in a coffee shop near the station. 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 A cup of tea, please. 紅茶を1杯お願いします。 I want someone to talk to. 茶飲み友達がほしい。 It is usually at the coffee shop that I meet him. 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 I saw the boy in brown shoes. その男の子は茶色の靴を履いていました。 Don't do anything rash. 無茶なことをするな。 I can beat him hands down. あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。 She squeezed a lemon for tea. 彼女は紅茶にレモンをしぼった。 Don't do anything stupid. 無茶なことをするな。 I prefer coffee to tea. 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 This tastes like tea. これはお茶のような味だ。 We've run out of tea. お茶が切れています。 We ate a quick lunch in a coffee lounge. 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 We had a good time at a coffee shop. 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 He killed time in a coffee shop watching girls pass by. 彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。 How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 She brought a cup of tea to me. 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 Won't you stay for tea? ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 We three sisters opened a coffee shop. 私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。 We ate lunch in a coffee lounge. 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony. 退職を契機に茶道を始めた。 Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 That won't work. それは、無茶だ。 This is a weak tea, isn't it? これは水っぽい茶だね。 Which do you want, tea or coffee? 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 I shouldn't have overdone it. 無茶しなければよかった。 He is riding for a fall. 無茶な事をしてるよ。 It's about time you got the tea ready. お茶を準備すべき頃だ。 She has brown eyes. 彼女は茶色い目をしている。 What would the world do without tea? この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea. 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 Put a dash of brandy in my tea. 紅茶にブランデーを少し入れてください。 Some like tea, others prefer coffee. 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 I want brown shoes, not black ones. 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 Please make me some tea. 私にお茶を入れてください。 Could you get me some tea? 紅茶をいただけますか。 She stopped sewing and had some tea. 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 This hat does match the brown dress. この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 He drank too much strong green tea. 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 Would you like another cup of tea? お茶をもう一杯いかが。 Let's talk over a cup of tea, shall we? お茶を飲みながら話しましょう。