Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| She was making tea. | 彼女はお茶を入れているところだった。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| He poured me some mysterious tea. | 彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| One of the cats is black, the other is brown. | その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| What would I do if tea didn't exist? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| The quality of tea is going down. | お茶の質は下がりつつある。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Do you like green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| I'd like a tea. | お茶が一杯欲しい。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| He dashed the cup on the floor. | 彼は茶碗を床にたたきつけた。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| This tastes like tea. | これはお茶のような味だ。 | |
| Which would you rather have, tea or coffee? | お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| Would you care for some tea? | 紅茶は、いかがですか。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| Do you like tea or coffee? | 紅茶やコーヒーは好きですか。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| I'm at a loss about what to do with the mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色の目をしている。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. | あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 | |
| What would I do if tea didn't exist in the world? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| Do people drink tea in your country? | あなたの国ではお茶を飲みますか。 | |
| In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. | 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 | |
| I prefer tea to coffee. | わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |