Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| I was offered the choice of tea or coffee. | 紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。 | |
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| Will you have some more tea? | お茶をもっといかがですか。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| It was mad of him to try to swim in the icy water. | 氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| She ordered a cup of tea. | 彼女は紅茶を注文した。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| Could I ask you to get a cup of tea for our guest? | お客様にお茶を出して。 | |
| You want to drink tea or coffee? | コーヒーと紅茶、どっちを飲む? | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| I prefer tea to coffee. | ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| Could I get some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色の目をしている。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Please add lemon flavor to the tea. | 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Please give me a cup of tea. | 紅茶をいっぱいください。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I don't care for green tea. | 私はお茶が好きじゃない。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことするなよ。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Mother is making tea for us. | 母がお茶を入れてくれています。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| She poured tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| He put milk into his tea and stirred it. | 彼はお茶にミルクを入れてそれをかき混ぜた。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| Care for tea or coffee? | 紅茶かコーヒーはいかがですか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Please pour me a little tea. | 私にお茶を少し注いで下さい。 | |
| Which do you like, green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Tea and coffee helps to start the day. | お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| She waited until the water boiled before making the tea with it. | 彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 | |
| Give me some more tea. | お茶をもう少し下さい。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| The English entered into the tea trade at that time. | イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| Would you like your tea now or later? | 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |