Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶をもらえますか。 | |
| We've run out of tea. | お茶が切れています。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. | 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Do you like tea or coffee? | 紅茶やコーヒーは好きですか。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| I can beat him hands down. | あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。 | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| What would I do if tea didn't exist? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| She was kind enough to make tea for us. | 彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| We three sisters opened a coffee shop. | 私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| This tea is called green tea. | このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| Japanese green gentian tea is very bitter. | センブリ茶は非常に苦い。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Would you like tea or something? | お茶などいかがでしょう。 | |
| Do people drink tea in your country? | あなたの国ではお茶を飲みますか。 | |
| Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi? | 静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。 | |
| Would you like your tea now or later? | 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Care for tea or coffee? | 紅茶かコーヒーはいかがですか。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| This is a very good tea. | これはなかなかおいしい紅茶だ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| What would I do if tea didn't exist in the world? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| What I want isn't tea, but coffee. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| She poured out tea for her visitors. | 彼女はお客たちにお茶をついだ。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| She was making tea. | 彼女はお茶を入れているところだった。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| I'm at a loss about what to do with the mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| The tea is too strong. Add some water. | お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| She bought a tea set. | 彼女は紅茶道具一式を買った。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Do you like green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| Fifty persons can be accommodated for tea. | お茶は50人分用意できます。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| I ordered two teas and three coffees. | 私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |