Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Would you rather have a cup of coffee or a cup of tea? | コーヒーと紅茶、どちらがいいですか。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| I ordered two teas and three coffees. | 私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. | 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| What would I do if tea didn't exist in the world? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| I prefer tea to coffee. | わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| What would I do if tea didn't exist? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶をお召し上がりください。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Would you care for some tea? | 紅茶は、いかがですか。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶をもらえますか。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. | オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| He poured me some mysterious tea. | 彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| Please pour me a little tea. | 私にお茶を少し注いで下さい。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| Tom dyed his hair brown. | トムは髪を茶色に染めた。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I like coffee better than tea. | 私はお茶よりもコーヒーの方が好きだ。 | |
| She ordered a cup of tea. | 彼女は紅茶を注文した。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| Can you describe to me the difference between black tea and green tea? | 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 | |
| Do people drink tea in your country? | あなたの国ではお茶を飲みますか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. | あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| Give me some more tea. | お茶をもう少し下さい。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことするなよ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| One of the cats is black, the other is brown. | その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| Could I ask you to get a cup of tea for our guest? | お客様にお茶を出して。 | |
| There cannot be any tea left in the pot. | ポットにもうお茶が残っているはずがない。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| He chipped the edge of the tea cup. | 彼は茶碗のふちを欠いた。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| This tea is called green tea. | このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 | |