Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like tea or something? | お茶などいかがでしょう。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶の方を好む。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| Won't you come in for a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| Could I get some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| Will you have some more tea? | お茶をもっといかがですか。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| Which would you rather have, tea or coffee? | お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| Several teas are sold here. | ここでは何種類かのお茶を売っています。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶をお召し上がりください。 | |
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。 | |
| Won't you have tea with us? | ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。 | |
| She poured tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| The cup has a crack. | その茶碗にはひびがある。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| What I want isn't tea, but coffee. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| He is riding for a fall. | 無茶な事をしてるよ。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I'm at a loss about what to do with the mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Fifty persons can be accommodated for tea. | お茶は50人分用意できます。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| She was making tea. | 彼女はお茶を入れているところだった。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | このお茶は、10分間煎じなさい。 | |
| This is a very good tea. | これはなかなかおいしい紅茶だ。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset. | オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。 | |