Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cup has a crack. | その茶碗にはひびがある。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| Would you like your tea now or later? | 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 | |
| I went into a tearoom, where I happened to see him. | 私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Japanese green gentian tea is very bitter. | センブリ茶は非常に苦い。 | |
| I prefer coffee to tea. | 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| He killed time in a coffee shop watching girls pass by. | 彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. | あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| Could I have some more tea? | 御茶をもう少しいただけますか。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | この御茶は10分間煎じてください。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことをするな。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーは美しい茶色の目をしている。 | |
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| Please pour me a little tea. | 私にお茶を少し注いで下さい。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| He'd be crazy to climb the mountain in winter. | 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| Do you drink green tea? | 緑茶飲む? | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を召し上がりませんか。 | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | このお茶は、10分間煎じなさい。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶をお召し上がりください。 | |
| Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| What would I do if tea didn't exist in the world? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| Care for tea or coffee? | 紅茶かコーヒーはいかがですか。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| She dropped lemon juice into her tea. | 彼女は御茶にレモンの汁をたらした。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| I was offered the choice of tea or coffee. | 紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| He added a little sugar and milk to his tea. | 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| Don't make fun of me when I'm talking seriously. | 人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. | 彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Fifty persons can be accommodated for tea. | お茶は50人分用意できます。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |