Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| This tea is very hot. | このお茶はとても熱い。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| He poured me some mysterious tea. | 彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| She ordered a cup of tea. | 彼女は紅茶を注文した。 | |
| That won't work. | それは、無茶だ。 | |
| He added a little sugar and milk to his tea. | 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 | |
| Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
| We three sisters opened a coffee shop. | 私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| Will you have some more tea? | お茶をもっといかがですか。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Won't you have tea with us? | ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| He chipped the edge of the tea cup. | 彼は茶碗のふちを欠いた。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| Give me some more tea. | お茶をもう少し下さい。 | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi? | 静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。 | |
| When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. | 彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。 | |
| She shall serve tea. | 彼女にお茶を出させよう。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| I prefer tea to coffee. | わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| Do you like green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| I prefer coffee to tea. | 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶をもらえますか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 紅茶をいっぱいください。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| I like coffee better than tea. | 私はお茶よりもコーヒーの方が好きだ。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| Would you like some tea or some coffee? | 紅茶またはコーヒーはいかが? | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Could I get some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| Would you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| What would I do if tea didn't exist? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| What I want isn't tea, but coffee. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| Is the water hot enough to make the tea? | お湯は紅茶を入れられるほど熱いですか。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| The quality of tea is going down. | お茶の質は下がりつつある。 | |
| The English entered into the tea trade at that time. | イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。 | |