Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He dashed the cup on the floor. | 彼は茶碗を床にたたきつけた。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| I like tea. | 私はお茶が好きです。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| Mother is making tea for us. | 母がお茶を入れてくれています。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色の目をしている。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことするなよ。 | |
| Tom dyed his hair brown. | トムは髪を茶色に染めた。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| Won't you have tea with us? | ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| The leaves turn brown in the autumn. | 秋には木々の葉は茶色に変わります。 | |
| She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. | 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 | |
| Which would you rather have, tea or coffee? | お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| He chipped the edge of the tea cup. | 彼は茶碗のふちを欠いた。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| I prefer tea to coffee. | わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶がいいですが、それともコーヒーですが? | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| Please pour me a little tea. | 私にお茶を少し注いで下さい。 | |
| I entered a coffee shop. | 私は喫茶店に入った。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | この御茶は10分間煎じてください。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| I'm at a loss about what to do with the mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| The cup has a crack. | その茶碗にはひびがある。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| She was kind enough to make tea for us. | 彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| Would you like to have some tea? | お茶でも飲みませんか? | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことをするな。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| The quality of tea is going down. | お茶の質は下がりつつある。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |