Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| She was making tea. | 彼女はお茶を入れているところだった。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| Would you like some tea or some coffee? | 紅茶またはコーヒーはいかが? | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| What would I do if tea didn't exist in the world? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| This tea is called green tea. | このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 | |
| "Would you like some tea?" "Yes, please." | 「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」 | |
| I was offered the choice of tea or coffee. | 紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。 | |
| He ordered a cup of tea. | 彼は紅茶を注文した。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Do you drink green tea? | 緑茶飲む? | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を召し上がりませんか。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| She poured me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| Won't you come in for a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Don't make fun of me when I'm talking seriously. | 人が真剣に話してるのに茶化さないでよ。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| She shall serve tea. | 彼女にお茶を出させよう。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| I don't know what to do about that mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| I entered a coffee shop. | 私は喫茶店に入った。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| He put milk into his tea and stirred it. | 彼はお茶にミルクを入れてそれをかき混ぜた。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| Let's drop in at that coffee lounge. | ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. | あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 | |