Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japanese green gentian tea is very bitter. | センブリ茶は非常に苦い。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| She squeezed a lemon for tea. | 彼女は紅茶にレモンをしぼった。 | |
| She was wearing dark brown shoes. | 彼女は濃い茶色の靴を履いていた。 | |
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶をもらえますか。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi? | 静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。 | |
| The leaves go brown in fall. | 木の葉は秋には茶色になる。 | |
| I would take this brown tie. | この茶色のネクタイをいただきたいのですが。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | お茶とコーヒーではどちらが好きですか。 | |
| Could I ask you to get a cup of tea for our guest? | お客様にお茶を出して。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| He chipped the edge of the tea cup. | 彼は茶碗のふちを欠いた。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| They exported tea mainly to Europe. | 彼らはおもに、ヨーロッパにお茶を輸出した。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Do people drink tea in your country? | あなたの国ではお茶を飲みますか。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| The dog is brown, small and thin. | その犬は茶色で小さくて、やせています。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| The cup has a crack. | その茶碗にはひびがある。 | |
| She shall serve tea. | 彼女にお茶を出させよう。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| There cannot be any tea left in the pot. | ポットにもうお茶が残っているはずがない。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶の方を好む。 | |
| Let's drop in at that coffee lounge. | ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。 | |
| He poured me some mysterious tea. | 彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| What would I do if tea didn't exist in the world? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| Would you like tea or something? | お茶などいかがでしょう。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| Won't you come in for a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| This tea is too sweet. | この紅茶は甘すぎる。 | |
| Would you mind making tea for me? | お茶を入れていただけませんか。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| Let's drink tea or some other beverage while waiting. | お茶でも飲みながら待とう。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| He scalded his tongue with the hot tea. | 彼は熱いお茶で舌をやけどした。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| It's about time you got the tea ready. | お茶を準備すべき頃だ。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| This is a very good tea. | これはなかなかおいしい紅茶だ。 | |
| I am glad I was not born before tea. | 私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| That won't work. | それは、無茶だ。 | |