Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like tea or something? | お茶などいかがでしょう。 | |
| I prefer tea to coffee. | ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私はお茶よりコーヒーを好む。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | 入ってお茶でもどう? | |
| Could you get me some tea? | 紅茶をいただけますか。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| I entered a coffee shop. | 私は喫茶店に入った。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The tea is too strong. Add some water. | お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を召し上がりませんか。 | |
| The post office is that brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| We would often have a chat in this coffee shop. | この喫茶店でよくおしゃべりしたわね。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| Is there any difference between the tea from Shizuoka and that from Uzi? | 静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう1杯紅茶をいかがですか。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| Would you like some tea or some coffee? | 紅茶またはコーヒーはいかが? | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| Would you like black tea or coffee? | 紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。 | |
| She was kind enough to make tea for us. | 彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| We've run out of tea. | お茶が切れています。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| This tea is called green tea. | このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| The retro feel of this cafe is a hit with young people. | この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| She ordered a cup of tea. | 彼女は紅茶を注文した。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| He has brown eyes. | 彼は茶色の目をしている。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶の方を好む。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことするなよ。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| The tea is boiling hot. | そのお茶は大変熱いですよ。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| Tom dyed his hair brown. | トムは髪を茶色に染めた。 | |
| Could I get some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| I was offered the choice of tea or coffee. | 紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| She poured a cup of tea for me. | 彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| When she was young, she preferred coffee to Japanese tea. | 彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶がいいですが、それともコーヒーですが? | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| A soft answer is a specific cure of anger. | 茶碗を投げれば綿にて受けよ。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| This tea smells good. | このお茶はいい香りがする。 | |
| Refresh yourself with a cup of tea. | お茶を飲んで元気を出してください。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| Several teas are sold here. | ここでは何種類かのお茶を売っています。 | |
| He killed time in a coffee shop watching girls pass by. | 彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。 | |
| I want a cup of tea. | 私はお茶が1杯ほしい。 | |
| He added a little sugar and milk to his tea. | 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | この御茶は10分間煎じてください。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Fifty persons can be accommodated for tea. | お茶は50人分用意できます。 | |
| Would you like to have another cup of tea? | もう一杯お茶をいただきませんか。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| That cat is brown. | その猫は茶色です。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |