Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The English entered into the tea trade at that time. | イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。 | |
| She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. | 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| A customer came and so tea was brewed. | お客が来たのでお茶を入れた。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| I saw the boy in brown shoes. | その男の子は茶色の靴を履いていました。 | |
| Put two lumps in my tea, please. | 紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶の方を好む。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| He added a little sugar and milk to his tea. | 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことをするな。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| She poured tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| She squeezed a lemon for tea. | 彼女は紅茶にレモンをしぼった。 | |
| You want to drink tea or coffee? | コーヒーと紅茶、どっちを飲む? | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| Tom dyed his hair brown. | トムは髪を茶色に染めた。 | |
| Let's drop in at that coffee lounge. | ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。 | |
| Mary has beautiful brown eyes. | メアリーの茶色の瞳は美しい。 | |
| She shall serve tea. | 彼女にお茶を出させよう。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| This tastes like tea. | これはお茶のような味だ。 | |
| Would you care for another cup of tea? | お茶をもう一杯いかがですか。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| As for me, I prefer coffee to tea. | 私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。 | |
| Fifty persons can be accommodated for tea. | お茶は50人分用意できます。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Tea and coffee helps to start the day. | お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことするなよ。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| This is a very good tea. | これはなかなかおいしい紅茶だ。 | |
| I'd like coffee rather than tea, please. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| It is not tea but coffee that I want. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| Some people like coffee and others prefer tea. | コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Turning to the left, you will find a coffee shop. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| That building whose roof is brown is a church. | あの茶色の屋根の建物は教会だ。 | |
| He had dark brown hair. | 彼はこげ茶色の髪をしていた。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| Could I have some more tea? | 御茶をもう少しいただけますか。 | |
| I don't know what to do about that mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| What would I do if tea didn't exist? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |