Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't care for green tea. | 私はお茶が好きじゃない。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| This tea is called green tea. | このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| She brought a cup of tea to me. | 彼女は私にお茶を一杯持って来ました。 | |
| Add a little more milk to my tea, please. | 私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。 | |
| I don't like either tea or coffee. | 私は紅茶もコーヒーも好きではない。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| He ordered a cup of tea. | 彼は紅茶を注文した。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |
| What would I do if tea didn't exist in the world? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことをするな。 | |
| That won't work. | それは、無茶だ。 | |
| Can you describe to me the difference between black tea and green tea? | 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 | |
| The quality of tea is going down. | お茶の質は下がりつつある。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Please bring us two cups of tea and one cup of coffee. | お茶を2杯と、コーヒーを1杯お願いします。 | |
| Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | 御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| Please pour me a little tea. | 私にお茶を少し注いで下さい。 | |
| What would I do if tea didn't exist? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| Won't you come in and have a cup of tea? | おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。 | |
| This is a very good tea. | これはなかなかおいしい紅茶だ。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶をお召し上がりください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| This tea smells good. | このお茶はいい香りがする。 | |
| What do you have in brown suede jackets, size 40? | 茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| This tea smells good. | このお茶は香りがいい。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私はお茶よりコーヒーを好む。 | |
| She has brown eyes. | 彼女は茶色い目をしている。 | |
| This tea is too bitter. | このお茶、苦すぎるよ。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| I prefer tea to coffee. | ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| Waiter, please give me a cup of tea. | ボーイさん、紅茶を一杯ください。 | |
| Would you please give me some more tea? | すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。 | |
| This is a weak tea, isn't it? | これは水っぽい茶だね。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことするなよ。 | |
| This is the coffee shop I first met my wife in. | ここが、妻と初めて会った喫茶店です。 | |
| I like coffee better than tea. | 私はお茶よりもコーヒーの方が好きだ。 | |
| She made tea for me. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を一杯いかが。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| There cannot be any tea left in the pot. | ポットにもうお茶が残っているはずがない。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | この御茶は10分間煎じてください。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶かコーヒーでもいかがですか。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| The tea tree is a kind of camellia. | お茶の木はツバキの一種です。 | |
| He added a little sugar and milk to his tea. | 彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| We've run out of tea. | お茶が切れています。 | |
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |