Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea. | 和菓子にはやっぱり日本茶が合う。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| Do people drink tea in your country? | あなたの国ではお茶を飲みますか。 | |
| Would you rather have a cup of coffee or a cup of tea? | コーヒーと紅茶、どちらがいいですか。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| A bowl of rice is about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Please add lemon flavor to the tea. | 紅茶にレモンの風味を加えて下さい。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| Turn left and you will find the cafe. | 左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。 | |
| James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
| What I want isn't tea, but coffee. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Some like tea, others prefer coffee. | 紅茶が好きな人がいれば、コーヒーのほうが好きな人もいる。 | |
| It is not tea but coffee that I want. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Please give me a cup of tea. | お茶を一杯ください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| He dashed the cup on the floor. | 彼は茶碗を床にたたきつけた。 | |
| They were made of rough brown leather. | それらはざらざらした茶色の革で作られていた。 | |
| Would you like tea or coffee? | お茶はいかがですか、それともコーヒーにしますか。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| Let the tea draw for ten minutes. | この御茶は10分間煎じてください。 | |
| Please make me some tea. | 私にお茶を入れてください。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| She bought a tea set. | 彼女は紅茶道具一式を買った。 | |
| There is a coffee shop over there. | あそこに喫茶店があります。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| Would you like to tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| How nice this cup is! | この茶わんはなんとすばらしいのでしょう。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶がいいですが、それともコーヒーですが? | |
| Would you care for some tea? | 紅茶は、いかがですか。 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |
| They have tea at five. | 彼らは五時にお茶にする。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Would you like your tea now or later? | 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better. | お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。 | |
| Would you care for a cup of tea? | 紅茶を召し上がりませんか。 | |
| She treated me to a cup of tea. | 彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| We've run out of tea. | お茶が切れています。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| She squeezed a lemon for tea. | 彼女は紅茶にレモンをしぼった。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Care for tea or coffee? | 紅茶かコーヒーはいかがですか。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| Me, I prefer coffee to tea. | ぼくのことを言えば、紅茶よりコーヒーの方が好きだ。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Refresh yourself with a cup of tea. | お茶を飲んで元気を出してください。 | |
| I'm at a loss about what to do with the mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| He chipped the edge of the tea cup. | 彼は茶碗のふちを欠いた。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶の方を好む。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |
| Please give me a cup of tea. | 私に紅茶を一杯下さい。 | |
| I have no time to listen to such everyday affairs. | そんな茶飯事は聞いている暇がない。 | |
| I prefer coffee to tea. | お茶よりコーヒーが好きです。 | |
| That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment. | あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。 | |
| I'd like coffee rather than tea, please. | 私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。 | |
| Won't you have some more tea? | お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。 | |
| One of the cats is black, the other is brown. | その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。 | |
| What would the world do without tea? | この世にお茶がなかったならばどうするだろう。 | |
| He dropped lemon juice into his tea. | 彼は紅茶にレモンジュースをたらした。 | |