Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I have some tea? | お茶をもらえますか。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| I'm at a loss about what to do with the mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| Will you have another cup of tea? | もう一杯お茶をいかがですか。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| She shall serve tea. | 彼女にお茶を出させよう。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. | 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 | |
| The post office is the brown building. | 郵便局はその茶色の建物だ。 | |
| Please bring a cup of tea to me. | お茶を一杯持って来て下さい。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen. | あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce. | だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I'd like a tea. | 茶が一杯ほしい。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| May I have a cup of tea? | 紅茶を1杯いただけますか。 | |
| Don't beat your head against a stone wall. | そんな無茶はよせ。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことをするな。 | |
| Tom likes tea better than coffee. | トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。 | |
| She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile. | 美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。 | |
| A bowl of rice weighs about 180 grams. | お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 | |
| Don't do anything stupid. | 無茶なことをするな。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| He ordered a cup of tea. | 彼は紅茶を注文した。 | |
| This tastes like tea. | これはお茶のような味だ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 僕はコーヒーより紅茶が好きだ。 | |
| Would you like a cup of tea now? | さあお茶を一杯いかがですか。 | |
| Please clear away the tea things. | お茶の道具を片付けてください。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶の方を好む。 | |
| The quality of tea is going down. | お茶の質は下がりつつある。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| Some of them are red; others are brown. | そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| While we were having tea, there was an earthquake. | お茶を飲んでいるとき、地震があった。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| Japanese green gentian tea is very bitter. | センブリ茶は非常に苦い。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| Let's drink tea or some other beverage while waiting. | お茶でも飲みながら待とう。 | |
| Would you like your tea now or later? | 紅茶はすぐにお持ちしますか、それとも後になさいますか。 | |
| Tea and coffee helps to start the day. | お茶とコーヒーそれが1日のスタートを助ける。 | |
| Which do you like, green tea or black tea? | あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| She poured me some tea. | 彼女は私にお茶を入れてくれた。 | |
| I'd prefer a brown one. | 茶色がいいんですが。 | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| Give me some more tea. | お茶をもう少し下さい。 | |
| I prefer coffee to tea. | 私は紅茶よりコーヒーが好き。 | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| There is a time for all things. | 物には時節、番茶も出花。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| I shouldn't have overdone it. | 無茶しなければよかった。 | |
| Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts. | 山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶をもらえますか。 | |
| She stirred her tea with a little gold spoon. | 彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。 | |
| I proposed to Helen that we have a tea party. | 私はヘレンにお茶の会を開くことを提案した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーよりお茶のほうがよい。 | |
| He brought me coffee, when I had asked for tea. | 紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| Add a little more milk to my tea, please. | 私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。 | |
| She smiled at me with friendly brown eyes. | 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 | |
| That evening tea was partaken of in a grim silence. | その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| The cold north wind turned the leaves brown. | 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| Don't be rash. | 無茶なことするなよ。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| I don't know what to do about that mess. | その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。 | |
| This heat will turn the grass brown. | この暑さでは草は茶色になるだろう。 | |
| Mother is making tea for us. | 母がお茶を入れてくれています。 | |
| Would you like to have tea with us this afternoon? | 今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。 | |
| May I have some more tea if there is any in the pot? | ポットに残っていたらお茶のお代わりをしてもいいですか。 | |
| Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly. | お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。 | |
| Which would you rather have, tea or coffee? | お茶とコーヒーと、どちらがよろしいですか。 | |