UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '茶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you care for a cup of tea?紅茶を召し上がりませんか。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Let's take a tea break.休憩してお茶にしましょう。
They have tea at five.彼らは五時にお茶にする。
When she was young, she preferred coffee to Japanese tea.彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。
Would you have another cup of tea?もう一杯お茶をいただきませんか。
This tastes like tea.これはお茶のような味だ。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーの茶色の瞳は美しい。
I want to drink a cup of tea.紅茶を一杯飲みたい。
Which do you want, tea or coffee?紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。
Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there.あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。
The tea tree is a kind of camellia.お茶の木はツバキの一種です。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He has brown eyes.彼は茶色の目をしている。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
My mother likes tea very much.私の母はとてもお茶が好きです。
Would you like some tea or some coffee?紅茶またはコーヒーはいかが?
Would you like to have some tea?お茶でも飲みませんか?
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
I prefer coffee to tea.私はお茶よりコーヒーを好む。
That building whose roof is brown is a church.あの茶色の屋根の建物は教会だ。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。
Let the tea draw for ten minutes.このお茶は、10分間煎じなさい。
When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The tea is so hot that I cannot drink it.このお茶は熱くて飲めない。
I was offered the choice of tea or coffee.紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。
Can I have some more tea?もう少しお茶をもらえますか。
What do you say to having a coffee break?ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
I shouldn't have overdone it.無茶しなければよかった。
Don't be rash.無茶なことするなよ。
I prefer tea to coffee.私はコーヒーよりお茶のほうがよい。
I'd prefer a brown one.茶色がいいんですが。
We had a chat over tea yesterday.私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
Would it be OK if I drank a little more tea?もう少しお茶を飲んでいいですか。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The tea we had there was excellent.そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。
I had tea instead of coffee this morning.今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
The tea is boiling hot.そのお茶は大変熱いですよ。
Could I drink some more tea?もう少しお茶を飲んでいいですか。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
She shall serve tea.彼女にお茶を出させよう。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
He brought me coffee, when I had asked for tea.紅茶を頼んだのにコーヒーが来た。
You want to drink tea or coffee?コーヒーと紅茶、どっちを飲む?
She poured a cup of tea for me.彼女は私にお茶を1杯入れてくれた。
Do you still need tea?まだお茶が要りますか。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
This tea is too bitter.このお茶、苦すぎるよ。
There must have been some more tea in the pot.ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。
He drank too much strong green tea.彼は濃い緑茶を飲みすぎた。
Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。
This is the season to pick fresh tea.新茶を摘む季節になった。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。
This is a very good tea.これはなかなかおいしい紅茶だ。
I prefer tea to coffee.ぼくはコーヒーよりも紅茶が好きだ。
Tom dyed his hair brown.トムは髪を茶色に染めた。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
That's a farce.あれは茶番だ。
Would you like to tea with us this afternoon?今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
She ordered a cup of tea.彼女は紅茶を注文した。
This tea smells good.このお茶は香りがいい。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
Won't you come in and have a cup of tea?おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
Would you care for another cup of tea?お茶をもう一杯いかがですか。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
Why don't you drop in for tea at your convenience?ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。
It is not tea but coffee that I want.私がほしいのは、紅茶ではなくてコーヒーです。
We bought a pound of tea.我々はお茶を一ポンド買った。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
She waited until the water boiled before making the tea with it.彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。
As for me, I prefer coffee to tea.私に関して言えば、紅茶よりコーヒーのほうが好きだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
We had a chat over tea yesterday.私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しませんか。
As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。
He'd be crazy to climb the mountain in winter.冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
The tea is too strong. Add some water.お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。
I prefer coffee to tea.紅茶よりコーヒーの方が好きだ。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
The English entered into the tea trade at that time.イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。
We ate a quick lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License