As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.
僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
I am forbidden tobacco.
私は煙草を禁じられている。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
He smoked as if nothing had happened.
何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
Smoking is bad for your health.
煙草をすうことは健康に悪い。
Cattle were grazing in the field.
牛が野原で草をはんでいた。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.
すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
This heat will turn the grass brown.
この暑さでは草は茶色になるだろう。
Because of the drought, the grass has withered.
日でりのために草が枯れた。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
The man got up and smoked.
男は起き上がって煙草をふかした。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Kissing a person who smokes is like licking an ashtray.
煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。
Ill weeds are sure to thrive.
雑草は茂りやすい。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
Sheep are feeding in the meadow.
羊が牧草地で草を食べている。
I gave up smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
I would say that Yamada is more of an "herbivore".
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
The cows are eating grass.
牛が草を食べている。
Yuriko Himekusa killed herself.
姫草ユリ子が自殺したのです。
He lay down on the grass and went to sleep.
彼は草の上に横たわって寝てしまった。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Please refrain from smoking cigarettes here.
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
First, you have to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Children often hate spinach.
子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
She stopped to smoke a cigarette.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。
He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.
その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。
He neither smokes nor drinks.
彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
Absence of rain caused the plants to die.
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
My doctor advised me to give up smoking.
医者は煙草をやめるようにいった。
You are not supposed to smoke here.
ここでは煙草は禁止されています。
Is it OK to smoke around here?
ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
I quit smoking and drinking.
私は煙草と酒をやめた。
Don't play around on your way home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
Smoking is harmful to your health.
煙草は健康に有害である。
He made do with a bed of grass.
彼はベッドを草で間に合わせた。
His teeth are yellow from smoking too much.
彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。
Hay is for horses.
干し草は馬用です。
Too much smoking tends to injure the voice.
煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
This is the rough draft of the peace treaty.
これが平和条約の草案だ。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Don't delay on this errand.
使いの途中道草をくうな。
I wish I could give up smoking.
私は煙草をやめればいいのだが。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha