As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.
僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
This vine winds around trees.
このつる草は木にからみつきます。
There sure are a lot of people at Sensouji.
浅草寺にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
Please refrain from smoking cigarettes here.
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
We can see wild animals lying in the grass.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
Smoking in the office is against our rules.
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
The cows are eating grass.
牛が草を食べている。
Tom quit smoking.
トムは煙草をやめた。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
My dog often lies on the grass.
うちの犬はよく草の上に寝そべっている。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
This is the rough draft of the peace treaty.
これが平和条約の草案だ。
I could not refrain from smoking.
私は煙草を吸わずにはいられなかった。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
Yup! I'm going to give up cigarettes.
そう!煙草を止めるつもりです。
Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
We laid the injured man on the grass.
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I would say that Yamada is passive towards women.
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
My doctor advised me to give up smoking.
医者は煙草をやめるようにいった。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
Our garden was full of weeds.
うちの庭は雑草だらけだった。
This is the first time I've had seaweed.
海草を食べたのは初めてです。
Smoking is harmful to the health.
煙草を吸うのは体に悪い。
My father stopped smoking.
私の父は煙草を吸うのをやめた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.