The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '草'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom quit smoking.
トムは煙草をやめた。
Make hay while the sun shines.
日の照っている間に乾草を作れ。
He objected to my smoking.
彼は私が煙草を吸うのをいやがった。
I advised him against smoking.
私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.
僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
Don't play around too much after school.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
My father smokes a pack of cigarettes a day.
父は一日に一箱の煙草を吸う。
I neither drink nor smoke.
ぼくは酒も煙草もやらない。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
I stopped smoking.
私は煙草をやめました。
Please refrain from smoking cigarettes here.
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
She wove the grass into a box.
彼女は草を編んで箱を作った。
Cows are eating grass in the meadow.
牛が牧場で草を食べている。
I gave up smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
Don't play around on your way home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
Smoking is harmful to the health.
煙草を吸うのは体に悪い。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
There were no flowers or trees on his street.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
A cowboy is driving cattle to the pasture.
カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
Is it OK to smoke around here?
ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
Bill is still a legendary figure in this company.
ビルはこの会社での語り草になっている。
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
Kyoko is lying on the grass.
京子は草の上に横になっています。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
I don't smoke now, but I used to.
私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
Eat up all your spinach!
ほうれん草をのこさずにたべなさい。
My dog often lies on the grass.
うちの犬はよく草の上に寝そべっている。
The plants will revive after a good rain.
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
Make hay while the sun shines.
日の照るうちに干し草を作れ。
The garden was overgrown with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha