The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '草'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I admonished him against smoking for the sake of his health.
私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
She smokes 20 cigarettes a day.
彼女は1日に20本煙草を吸う。
Smoking is bad for your health.
煙草をすうことは健康に悪い。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?
除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The smell of cut grass summons up images of hot summer afternoons.
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
He quit smoking for the sake of his health.
彼は健康のため煙草をやめた。
I wish I could give up smoking.
私は煙草をやめればいいのだが。
We saw cows grazing in the meadow.
乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
I would say that Yamada is more of an "herbivore".
山田くんはどちらかと言えば草食系だ。
You should quit smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
She wove the grass into a basket.
彼女は草を編んで籠を作った。
Absence of rain caused the plants to die.
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
You should better not smoke in his presence.
彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。
Please refrain from smoking cigarettes here.
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
Attached is the draft compilation.
草案を添付します。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
Is it OK to smoke around here?
ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
I neither drink nor smoke.
ぼくは酒も煙草もやらない。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.
車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
Yuriko Himekusa killed herself.
姫草ユリ子が自殺したのです。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
The grass sprouts all over the garden.
草が庭のそこここに生えている。
Ill weeds are sure to thrive.
雑草は茂りやすい。
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
She stopped to smoke a cigarette.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
Don't smoke too much.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Children often hate spinach.
子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
You had better give up smoking for your health.
君は健康のために煙草を止めた方がいい。
He's smoking more than ever.
彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。
He objected to my smoking.
彼は私が煙草を吸うのをいやがった。
I have a sore throat because of too much smoking.
煙草の吸いすぎでのどが痛い。
We stored the hay in the barn.
干し草を納屋に蓄えた。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Eat up all your spinach!
ほうれん草をのこさずにたべなさい。
Cattle feed on grass.
牛は草を常食とする。
He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.
その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.
すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up.
彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
Too much smoking tends to injure the voice.
煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
Please put your cigarette out.
煙草を消してください。
Cows live on grass.
牛は草を食べて生きている。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky.
トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。
This is the rough draft of the peace treaty.
これが平和条約の草案だ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.