Summer grasses, all that remain of warriors' dreams.
夏草や兵どもが夢の跡。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
Kyoko is lying on the grass.
京子は草の上に横になっています。
Bill is still a legendary figure in this company.
ビルはこの会社での語り草になっている。
My father gave up smoking.
父は煙草を止めた。
Don't smoke too much.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.
ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
Cattle were grazing in the field.
牛が野原で草をはんでいた。
I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。
The cows are eating grass.
牛が草を食べている。
I advised him against smoking.
私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
What made up your mind to quit smoking?
どうして煙草を止める決心をしたのですか。
Yuriko Himekusa killed herself.
姫草ユリ子が自殺したのです。
Keep your cigarettes dry.
煙草を湿らないようにしておきなさい。
I swear, John. As of today, I quit smoking.
ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。
Sheep are feeding in the meadow.
羊が牧草地で草を食べている。
The root of a flower is as weak as a baby's finger.
草花の根は赤ん坊の指のように弱い。
She watched the grass turn green.
小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
It is necessary for you to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
Cattle feed on grass.
牛は草を常食とする。
He wanted to know more about the flowers.
草花についてもっと知りたいと思いました。
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The doctor advised me not to smoke too much.
医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
There were no flowers or trees on his street.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
Don't smoke if you want to live a long life.
長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
Could you please clear the weeds from the garden and water the flowers in the flowerbed for me?
庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?
The doctor advised me to give up smoking.
医者は私に煙草を止めなさいと言った。
He stopped smoking.
彼は煙草をやめた。
There is no grass on the moon.
月には草が生えて無い。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.
僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
We laid the injured man on the grass.
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.
すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
She stopped to smoke a cigarette.
彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
To tell the truth, I used to smoke two packs a day.
実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
I neither drink nor smoke.
ぼくは酒も煙草もやらない。
Absence of rain caused the plants to die.
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
Please don't smoke too much.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Cows live on grass.
牛は草を食べて生きている。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.
彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
You are not to smoke here.
ここで煙草を吸ってはなりません。
Smoking began to tell on his health.
煙草が彼の健康を害しはじめた。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Tom sat on the bench smoking.
トムはベンチに座って煙草をふかしていた。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
He finds it very hard to do without cigarettes for a day.
彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
I am forbidden tobacco.
私は煙草を禁じられている。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
Because of the drought, the grass has withered.
日でりのために草が枯れた。
We have to get rid of weeds.
雑草を取らなくてはならない。
You should give up smoking.
煙草は止めたほうがいいよ。
Nothing but grass was to be seen in the prairie.
大草原では草以外何も見えなかった。
She smokes 20 cigarettes a day.
彼女は1日に20本煙草を吸う。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
Do you eat seaweed in your country?
あなたの国では海草を食べますか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.