The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you help me pack up my suitcase?
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Let me relieve you of that heavy parcel.
その重い荷物を私に持たせて下さい。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.
大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
You don't have to carry your baggage.
荷物を持ち歩く必要はありません。
He hastily packed his bags.
彼は急いで荷物をまとめた。
I saw a horse pulling a cart.
私は馬が荷車を引いているのを見た。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
I have three pieces of baggage.
荷物は3つあります。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Shall I carry your baggage?
あなたの荷物を運びましょうか。
Send your baggage in advance.
荷物は先に送っておきなさい。
My baggage was lost in transit.
私の手荷物は輸送中に紛失した。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
Have you got any baggage?
何か荷物はありませんか。
I'd like to send these to Japan.
この荷物を日本まで送りたいのですが。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
Attach this label to your package.
荷物にこの荷札を付けてください。
Where can I check my baggage?
手荷物はどこに預ければいいですか。
Where is the baggage for flight JL 123?
JL123便の荷物はどこですか。
How many pieces of baggage do you have?
手荷物はいくつ有りますか。
Will you help me pack my suitcase?
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
The loaded desk groaned again.
重荷で机がきしるほどだった。
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.
これで肩の荷がおりました。
He left his luggage at the station.
彼は駅に手荷物を預けた。
Would you please let me know the delivery time?
出荷時をご連絡ください。
Running the store is becoming a burden to him.
その店の経営が彼には重荷になってきた。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.
田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Where are the luggage carts?
手荷物用のカートはどこにありますか。
Where can I get my baggage?
荷物はどこで受け取れますか。
Where do I claim my baggage?
手荷物はどこで受け取るんですか?
Attach labels to all the bags.
かばん全部に荷札をつけなさい。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
Make room for the baggage.
荷物を置く場所を空けてくれ。
Can you absolutely assure delivery by August 15?
8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
She didn't take much baggage with her.
彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
Have you finished packing yet?
荷作りはもう終わりましたか。
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
Could you carry my bags for me?
荷物を運んでもらえますか。
Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase.
メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
The ship discharged its cargo in Panama.
船はパナマで荷を降ろした。
What did you do with my luggage?
私の荷物はどうしましたか。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
Could you put this bag somewhere else?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
He made me carry his baggage.
彼は私に荷物を運ばせた。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?