The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shall I carry your baggage?
お荷物をお持ちしましょうか。
I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off.
自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Where are the luggage carts?
手荷物のカートはどこにありますか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
Which is your luggage?
どれがあなたの荷物ですか?
The man is loading the moving truck on his own.
男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
The clerk labeled the baggage.
店員はその荷物にラベルをつけた。
How many pieces of baggage do you have?
お荷物はいくつございますか。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
He sent his luggage in advance.
彼は前もって荷物を送った。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Have you got any baggage?
何か荷物はありませんか。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.
切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
I'd like to send these to Japan.
この荷物を日本まで送りたいのですが。
Can I put this up for you?
これ荷物を上にあげてもよろしい。
I had him carry my baggage.
彼に荷物を運んでもらった。
Please put your baggage on this scale.
荷物をはかりの上にのせてください。
Has the shipment arrived yet?
荷物は届きましたか。
Send for the baggage immediately.
すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Where are the luggage carts?
手荷物用のカートはどこにありますか。
Some of the luggage has not arrived yet.
まだ着いていない手荷物がある。
I claimed my baggage.
私は私の荷物を請求した。
I've just finished packing.
ちょうど荷造りが終わったところです。
This is all my carry-on baggage.
手荷物はこれだけです。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.
私の手荷物が東京で積み替えられてしまったのかどうか知りたいのです。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?