UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '荷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
He sent his luggage in advance.彼は前もって荷物を送った。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
He put the luggage down.彼は荷物を下に置いた。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
Does bump mapping generate more graphics load than parallax?パララックスよりバンプマッピングの方が負荷かかるんですか?
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
Do you have any bags to check?お預けになる荷物はございますか。
The loaded desk groaned again.重荷で机がきしるほどだった。
Could I check my bags?荷物を預けることができますか。
Could you keep my bags here until four?4時まで荷物を預かっていただけませんか。
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
He gave me a lift in his cart.彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
Can I check my baggage here?ここで手荷物を預かっていただけますか。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off.自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。
Where is the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物はどこですか。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home.店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
He had three pieces of baggage.彼は手荷物が三個あった。
Please stick this label to your baggage.荷物にこの荷札を貼ってください。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
She didn't take much baggage with her.彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
He bound the package with a string.彼はひもで荷物をしばった。
The label is attached to the trunk.荷札がトランクについている。
The new line of dresses is from Paris.新しく入荷したドレスはパリからのものです。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Where do I go after I pick up my baggage?手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Have you received my baggage?私の荷物は届いていますか。
I have already packed my things.私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
Send your baggage in advance.荷物は先に送っておきなさい。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Will you help me pack my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
One's life is like going far with a burden on one's back.人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase.メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
He hastily packed his bags.彼は急いで荷物をまとめた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
Which is your luggage?どれがあなたの荷物ですか?
They deposited their bundles on the rock.彼らは荷物を岩の上に置いた。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
Will you look after my baggage?荷物に気をつけて下さい。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
Where are the luggage carts?手荷物用のカートはどこにありますか。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物は、どこへ行けば受け取れるか教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License