The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just help me with this baggage.
この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Everyone thinks his sack the heaviest.
誰でも自分の荷が一番重いと思う。
It looks like your luggage is on the next flight.
あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home.
店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
There is nothing left to do aside from packing.
荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.
ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。
Where do I claim my bags?
どこで荷物を受け取るのでしょう?
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Is this all you have, sir?
お荷物はこれで全部ですか。
I helped him to carry his baggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.
もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
You should grab your bag and hurry home.
あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Where can I get my baggage?
荷物はどこで受け取れますか。
Where are the luggage carts?
手荷物用のカートはどこにありますか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?