The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you got any baggage?
何か荷物はありませんか。
It looks like your luggage is on the next flight.
あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
He gave me a lift in his cart.
彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。
She took a lot of baggage with her.
彼女は手荷物をたくさん持って行った。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.
もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
The shipment has reached us safely.
積み荷は無事届きました。
Could you put these bags in the trunk?
この荷物をトランクにいれてもらえますか。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
Let a porter carry your baggage.
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
Let me help you with your baggage.
荷物をお持ちしましょう。
Each of them carried their own pack.
めいめいが自分の荷物を持って行った。
Would you please let me know the delivery time?
出荷時をご連絡ください。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.
ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Let me relieve you of your baggage.
あなたの荷物を持たせて下さい。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Does bump mapping generate more graphics load than parallax?
パララックスよりバンプマッピングの方が負荷かかるんですか?
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
How many pieces of baggage do you have?
手荷物はいくつ有りますか。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Thank you for the shipment.
出荷ありがとうございました。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!
お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて!
Attach labels to all the bags.
かばん全部に荷札をつけなさい。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
The man is loading the moving truck on his own.
男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
The goods were sent out yesterday.
品物は昨日出荷されました。
May I leave my luggage here where it is and go out?
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Make room for the baggage.
荷物を置く場所を空けてくれ。
He hastily packed his bags.
彼は急いで荷物をまとめた。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
We shipped the following to you last week.
下記は先週出荷しました。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.
切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.
こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
This baggage three times as heavy as that one.
この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
She helped me pack my suitcase.
彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
He panted under a heavy load.
彼は重荷に喘いだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?