UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '荷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
I claimed my baggage.私は私の荷物を請求した。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムはとっくに荷物をメアリーの家に届けていた。
Where are the bags from Flight 57?57便の荷物はどこにありますか。
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。
Send your baggage in advance.荷物は先に送っておきなさい。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
I'd like to put my belongings away.荷物を整理したいのですが。
We limit baggage to ten kilograms each.手荷物は1人10キロに限らせていただきます。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
I have already packed my things.私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
What did you do with my luggage?私の荷物はどうしましたか。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
He hastily packed his bags.彼は急いで荷物をまとめた。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
How many bags do you want to check?お預けになるお荷物は何個ですか。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
How many pieces of baggage do you have?お荷物はいくつございますか。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
Can I check my baggage here?ここで手荷物を預かっていただけますか。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
Let me relieve you of your baggage.あなたの荷物を持たせて下さい。
Does bump mapping generate more graphics load than parallax?パララックスよりバンプマッピングの方が負荷かかるんですか?
The goods were sent out yesterday.品物は昨日出荷されました。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて!
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Tom has already delivered the package to Mary's house.トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
He gave me a lift in his cart.彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
My baggage is missing.私の荷物が見つからないんです。
He put the luggage down.彼は荷物を下に置いた。
They deposited their bundles on the rock.彼らは荷物を岩の上に置いた。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
I want to know when my baggage is going to arrive.私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
Where are the luggage carts?手荷物用のカートはどこにありますか。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。
My luggage didn't arrive. What happened?私の荷物が出てこなかったのですが、どうなっているのですか。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
The label is attached to the trunk.荷札がトランクについている。
Have you finished packing yet?荷作りはもう終わりましたか。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Please look after my luggage.荷物に気をつけて下さい。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
He sent his luggage in advance.彼は前もって荷物を送った。
We loaded a lot of luggage into the car.私たちは車にたくさんの荷物を載せた。
He put down his burden.彼は荷物を下ろした。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The new line of dresses is from Paris.新しく入荷したドレスはパリからのものです。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
I'll help you pack.荷造りを手伝ってあげよう。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
I've just finished packing.ちょうど荷造りが終わったところです。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off.自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。
I have three pieces of baggage.荷物は3つあります。
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Where do I go after I pick up my baggage?手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
How many pieces of baggage do you have?手荷物はいくつ有りますか。
His success took a load off my mind.彼の成功で私の心の重荷がおりた。
Please stick this label to your baggage.荷物にこの荷札を貼ってください。
Can I leave my bags with you until I come to check in?チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
Where can I get my baggage?荷物はどこで受け取れますか。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物は、どこへ行けば受け取れるか教えてください。
Do you only have this bag with you?あなたの荷物は、このバッグだけですか。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License