UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '荷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
You can leave now. I'll see to our luggage.もう離れてもいいよ、荷物は私が見ていよう。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Have you got any baggage?何か荷物はありませんか。
Where can I check my baggage?手荷物はどこに預ければいいですか。
I have already packed my things.私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
Please look after my luggage.荷物に気をつけて下さい。
Does bump mapping generate more graphics load than parallax?パララックスよりバンプマッピングの方が負荷かかるんですか?
Where can I get my baggage?荷物はどこで受け取れますか。
Send your baggage in advance.荷物は先に送っておきなさい。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Thank you for the shipment.出荷ありがとうございました。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
Where can I check my luggage in?私の手荷物はどこに預けるのですか。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
I will be waiting for you at baggage claim.手荷物受取所で待っています。
Please undo the package.その荷持をほどいてください。
He hastily packed his bags.彼は急いで荷物をまとめた。
The label is attached to the trunk.荷札がトランクについている。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
What did you do with my baggage?私の荷物はどうしましたか。
We loaded our baggage into the car.私たちは荷物を車に積み込んだ。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
We loaded a lot of luggage into the car.私たちは車にたくさんの荷物を載せた。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
Let me relieve you of your baggage.あなたの荷物を持たせて下さい。
She didn't take much baggage with her.彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Please stick this label to your baggage.荷物にこの荷札を貼ってください。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
I'm going to go buy a ticket, so please watch my bags for a minute.切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
What shall I do with his luggage?この荷物をどう処理しようか。
My baggage was lost in transit.私の手荷物は輸送中に紛失した。
He put down his burden.彼は荷物を下ろした。
Can I check my baggage here?ここで手荷物を預かっていただけますか。
She packed yesterday, so as to be ready early today.昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
She took two pieces of baggage with her.彼女は手荷物を2個持っていった。
I need some cardboard boxes to pack my possessions.荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
He left his luggage at the station.彼は駅に手荷物を預けた。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
He bound the package with a string.彼はひもで荷物をしばった。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Where do I go after I pick up my baggage?手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I hope this makes it through baggage inspection.荷物検査で引っかからなければいいけど。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
The goods were sent out yesterday.品物は昨日出荷されました。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
What did you do with my luggage?私の荷物はどうしましたか。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
My baggage is missing.私の荷物が見つからないんです。
The new line of dresses is from Paris.新しく入荷したドレスはパリからのものです。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
Which is your luggage?どれがあなたの荷物ですか?
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Could you put these bags in the trunk?この荷物をトランクにいれてもらえますか。
He gave me a lift in his cart.彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License