The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you put this bag somewhere else?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.
これで肩の荷がおりました。
Please undo the package.
その荷持をほどいてください。
I have three pieces of baggage.
荷物は3つあります。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
This baggage is too big to send by mail.
この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
She took a lot of baggage with her.
彼女は手荷物をたくさん持っていた。
The ship discharged its cargo in Panama.
船はパナマで荷を降ろした。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Let me relieve you of that heavy parcel.
その重い荷物を私に持たせて下さい。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Where do I claim my baggage?
手荷物はどこで受け取るんですか?
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
Your shipment should be delivered within twenty four hours.
あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
Does bump mapping generate more graphics load than parallax?
パララックスよりバンプマッピングの方が負荷かかるんですか?
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
What shall I do with his luggage?
この荷物をどう処理しようか。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
This baggage three times as heavy as that one.
この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ。
His success took a load off my mind.
彼の成功で私の心の重荷がおりた。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The men loaded the baggage into the truck.
男たちはトラックに手荷物を積んだ。
Please stick this label to your baggage.
荷物にこの荷札を貼ってください。
She took a lot of baggage with her.
彼女は手荷物をたくさん持ってきた。
Is this all you have, sir?
お荷物はこれで全部ですか。
The goods were sent out yesterday.
品物は昨日出荷されました。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?