UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In autumn the leaves turn yellow.秋になると葉は黄色くなる。
Her accent gave her away.言葉のなまりで彼女の国が知れた。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
Even these words will someday disappear.これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
He left his students these famous words.彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
His words surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Because no man can speak my language.なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
In autumn the leaves turn yellow.秋には葉っぱが黄色く色づく。
She is rough in speech.彼女は言葉使いが荒い。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
What I want to ask is how roundabout should I be?私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
He told me to be careful in speech.言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
The leaves whirled in the yard.木の葉が庭でくるくる舞っていた。
There seems to be some dark meaning in his words.彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
People rained words of praise on the hero.人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
Explain it in plain words.易しい言葉でそれを説明して下さい。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
The teacher's words were still borne in her mind.彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。
The green leaves are coming out.緑の葉が出てきている。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
I'm at a loss for words.私は言葉を失った。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
Let me put it in plain language you can understand.あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
From now on, I will not use that word.今から、この言葉を使わない。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The leaves of the trees have turned red.木の葉が赤くなった。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Today the new leaf sent out a bud.今日新しい葉が芽を出した。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
I can't apologize enough.お詫びの言葉もありません。
Her grammar is bad.彼女の言葉づかいには誤りが多い。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
A parrot can imitate human speech.オウムは人の言葉をまねできる。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス的ではない。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
I should've listened to what my mother said.母の言葉に従っておくべきだった。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He muttered a curse.彼はのろいの言葉をつぶやいた。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
How can I get rid of all those fallen leaves?あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License