The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The leaves turn red in the fall.
その葉は秋に赤くなる。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
The hill glows with autumnal colors.
丘は紅葉が美しい。
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
Words fail right when you need them.
いよいよという時に言葉が出ない。
Explain it in plain terms, please.
やさしい言葉で説明してください。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.
彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
His words are severe, but on the other hand he is kind.
彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
They gave serious attention to his words.
彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.
牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
The leaves fall in autumn.
秋には葉が散る。
Her grammar is bad.
彼女の言葉使いには誤りが多い。
The proverb is quoted from Franklin.
その諺はフランクリンの言葉から引用した。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
I love you more than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.
君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
She had to choose her words carefully.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Actions speak louder than words.
人は言葉より行いで判断される。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.