UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
Most trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
That's exactly what he said.それがまさしく彼の言った言葉です。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
She blushed when he praised her.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
I have no words to express my gratitude.何ともお礼の言葉もございません。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
She took my words as a joke.彼女は私の言葉をじょうだんと受け取った。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
I can convey my feelings in words.私は言葉で気持ちを伝えることができます。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初めて聞きました。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
The leaves of the tree turned yellow.その木の葉は黄色くなった。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
Her words were completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Parrots imitate human speech.オウムは人間の言葉をまねる。
Words failed me in his presence.私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
In autumn the leaves turn yellow.秋になると葉は黄色くなる。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
The leaves of the tree became red.木の葉が赤くなった。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
Words failed me.言葉が出てこなかった。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The leaves are turning red.木の葉が赤くいろづいてきている。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
Leaf after leaf fell to the ground.木の葉が次々と地面に落ちた。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
It's thieves' cant.それが盗賊の通り言葉です。
Even these words will someday disappear.これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
No words availed to persuade him.どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
There was a bite in his remark.彼の言葉にはとげがあった。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
The word you use depends on your intended meaning.あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
The trees were bare of leaves.木々はすべて葉を落としていた。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
The word became flesh and lived for a while among us.言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License