Judging from what you say, he must be a great writer.
あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
His words sound reasonable.
彼の言葉は理にかなっているようだ。
His words went to my heart.
彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.
丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
She comes from the South, as I knew from her accent.
彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
I'm sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
What she said was completely meaningless.
彼女の言葉はまったく無意味だった。
Meg found a four leaf clover.
メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
He is brief of speech.
彼は言葉数が少ない。
Judging from what you say, he may succeed.
君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。
Look up the word in the dictionary.
辞書でその言葉をみつけなさい。
Her words left him uneasy.
彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
言葉は時をまちがえると、有害無益である。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
No words availed to persuade him.
どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。
This word conjures up a new way of life.
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
The leaves on the trees have begun to change colors.
木々の葉が紅葉し始めた。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Her words were wholly void of meaning.
彼女の言葉はまったく無意味だった。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
At his words her color paled.
彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
His words carry little conviction.
彼の言葉にはあまり説得力がない。
Those children use bad words.
あの子供たちは言葉使いが悪い。
I often look up words in that dictionary.
私はよくその辞書で言葉を調べます。
The shy boy blushed at her compliment.
内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
He could not help getting angry at her words.
彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."