UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I have no words to express my gratitude.何ともお礼の言葉もございません。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Man has the gift of speech which no animal has.人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
What rude language he uses!彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
Green leaves are coming out little by little.緑の葉が少しずつ出てきている。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
No words availed to persuade him.どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
She seems to have been offended by what he said.彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
He was an Australian, as I knew by his accent.彼の言葉のなまりからわかったのだが、彼はオーストラリア人であった。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
His words aroused my competitive spirit.彼の言葉は私の闘争心をあおった。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス的ではない。
Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Then he said hello to the old man in the same language.それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
The valley was aflame with red and yellow leaves.谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
I don't know how to say it.言葉にできない。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
Thoughtless speech may give rise to great mischief.不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License