UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Words failed her.彼女は言葉に詰まった。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Leaves were dropping silently to the ground.音もなく葉が地面に落ちていった。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
The leaves turn in autumn.秋には木の葉が紅葉する。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
That's nothing but a figure of speech.それは言葉の綾にすぎない。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
Those were his actual words.あれは彼が本当に言った言葉です。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
After what you have said, I shall be careful.あなたのお言葉がありましたので気をつけましょう。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
She took my words as a joke.彼女は私の言葉をじょうだんと受け取った。
His remark does not do me justice.彼の言葉は私を公平に扱っていない。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
Why don't you see if you can't give her a pep talk?彼女にははげましの言葉をかけてあげたらどうですか。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
Helen's words suddenly filled me with new energy.ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
Have a cigar?葉巻はいかが?
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では言い表せない。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I didn't know how to express myself.私は言葉に窮した。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
Parrots imitate human speech.オウムは人間の言葉をまねる。
In the beginning was the Word.初めに、言葉があった。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
The leaves are fluttering down.葉っぱがはらはらと散っている。
Almost all the leaves have fallen.ほとんどの葉が散ってしまった。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
Please get rid of the dead leaves.落葉を取り除いて下さい。
He chose every word with care.彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The leaves of the tree turned yellow.その木の葉は黄色くなった。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
There was a bite in his remark.彼の言葉にはとげがあった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Mark the words which you cannot understand.分からない言葉に印を付けなさい。
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
He told me to be careful in speech.言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License