UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
He left his students these famous words.彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
I repeated the word several times for her.私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
The valley was aflame with red and yellow leaves.谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
Deeds are better than words.実行は言葉よりまさる。
Because no man can speak my language.なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
In the beginning was the Word.初めに、言葉があった。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
Today the new leaf sent out a bud.今日新しい葉が芽を出した。
I should've listened to what my mother said.母の言葉に従っておくべきだった。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
Leaves were dropping silently to the ground.音もなく葉が地面に落ちていった。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
Words can not convey how glad I am.私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
She seems to have taken my remark as an insult.彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
We have very big lotus leaves.こちらには大きなハスの葉があります。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
The leaves turn in autumn.秋には木の葉が紅葉する。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
Don't use any words whose meanings you don't know well.自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
The leaves whirled in the yard.木の葉が庭でくるくる舞っていた。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では言い表せない。
I was embarrassed by what she said.彼女の言葉を聞いてどぎまぎした。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
You can take her at her word on that.その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
He doesn't speak my language.彼は私の言葉をしゃべらないのです。
They gave serious attention to his words.彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
The passwords were easy to figure out.その合い言葉は分かりやすかった。
Words cannot convey my true feelings.言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
He was an Australian, as I knew by his accent.彼の言葉のなまりからわかったのだが、彼はオーストラリア人であった。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
The leaves fell to the earth.木の葉が地上に落ちた。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License