UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Words cannot convey my true feelings.言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
Words failed me.言葉が出てこなかった。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
I resent your cynical remarks.私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
The deer slept on a bed of leaves.鹿は木の葉のねぐらで眠った。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
Trees put forth new leaves and buds in spring.春に木々は新しい葉や芽を出す。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初めて聞きました。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
The trees were bare of leaves.木々はすべて葉を落としていた。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
Her words were as follows.彼女の言葉は次のとおりであった。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
Then he said hello to the old man in the same language.それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
She didn't utter a single word of encouragement.彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
I'm at a loss for words.私は言葉に詰まった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
The word you use depends on your intended meaning.どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
It's thieves' cant.それが盗賊の通り言葉です。
His words offended me.彼の言葉に私は感情を害された。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
That's exactly what he said.それがまさしく彼の言った言葉です。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
I can convey my feelings in words.私は言葉で気持ちを伝えることができます。
It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The word that is known to anyone is a greeting.誰でも知ってる言葉は挨拶です。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
Her words renewed my courage.彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License