UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
She is honest in deeds and in words.彼女は行動も言葉も誠実だ。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Please get rid of the dead leaves.落葉を取り除いて下さい。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
Dry leaves float on the water's surface.水面に枯葉が浮かんでいる。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
The word you use depends on your intended meaning.あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも声高く語る。
Password?合言葉?
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
In autumn the leaves turn yellow.秋になると葉は黄色くなる。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
I gathered from her words that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
Mike said a few words by way of suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
The cold weather has turned the leaves red.寒くなって木の葉は、紅葉した。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
She is rough in speech.彼女は言葉使いが荒い。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
From now on, I will not use that word.今から、この言葉を使わない。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Explain it in plain words.易しい言葉でそれを説明して下さい。
Don't use any words whose meanings you don't know well.自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
The word became flesh and lived for a while among us.言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
No words availed to persuade him.どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
I never exchanged a word with him.私は彼と言葉を交わしたことはない。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
You can take her at her word on that.その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
The valley was aflame with red and yellow leaves.谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License