The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Trees put forth new leaves and buds in spring.
春に木々は新しい葉や芽を出す。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Almost no one believed him.
ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
You can not believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
I have no words to thank you.
お礼の言葉もありません。
No one conceived his words to be important.
だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
Don't trust what he says.
彼の言葉を信じちゃだめだよ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I find it difficult to express my meaning in words.
私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
She comes from the South, as I knew from her accent.
彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
Ones the word is out, it belongs to another.
口に出した言葉は取り返しがつかない。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.
どうしても正確な言葉を思い出せない。
When the last leaf falls, I must go, too.
最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
His words delivered her from her anxiety.
彼の言葉で彼女は不安から解放された。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.
あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
That's exactly what he said.
それがまさしく彼の言った言葉です。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.
英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
The students are talking about language and culture.
生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.
人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
There are many postcards in this store.
この店に葉書がたくさんある。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.
パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.
旅行中に葉書を出すのは好きではない。
What he said surprised me.
彼の言葉に私は驚いた。
He left his students these famous words.
彼は生徒にこの有名な言葉を残した。
The shy boy blushed at her compliment.
内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
Watch your mouth!
言葉に気をつけろ!
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
"Okonatta" is the right word.
「行った」というのが適切な言葉だ。
Don't take my words ill.
私の言葉を悪く取らないでください。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
She seems to have taken my remark as an insult.
彼女は私の言葉を侮辱と受け取ったようだ。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
He is brief of speech.
彼は言葉数が少ない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u