UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words sound reasonable.彼の言葉は理にかなっているようだ。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
Her words were filled with melancholy.彼女の言葉は憂鬱に満ちていた。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
You should watch your language when you talk to her.彼女と話をするとき言葉づかいに気をつけたほうがいいですよ。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
He often quotes Milton.彼はよくミルトンの言葉を引用する。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
The words confirmed him in his suspicions.その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
At the end of the speech she repeated the word.スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
Her grammar is bad.彼女の言葉づかいには誤りが多い。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
What I want to ask is how roundabout should I be?私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
Have a cigar?葉巻はいかが?
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
The word you use depends on your intended meaning.どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
You should omit this word from the sentence.その文からこの言葉を省略すべきです。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
The leaves have begun to turn.葉の色が変わり始めた。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She took my words as a joke.彼女は私の言葉をじょうだんと受け取った。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
There are more than 4,000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
I was at a loss for words.私は言葉に詰まった。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License