The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took your word for it.
私は君の言葉をそのまま信じた。
Words fail right when you need them.
いよいよという時に言葉が出ない。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス的ではない。
Helen's words suddenly filled me with new energy.
ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The leaves on the trees have begun to change colors.
木々の葉が紅葉し始めた。
The leaves have begun to change colors.
葉が色付き始めた。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Ken walked on crutches.
ケンは松葉づえをついて歩いた。
The beautiful of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
Have you ever found a four-leaf clover?
四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The leaves whirled in the yard.
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
His remark does not do me justice.
彼の言葉は私を公平に扱っていない。
The meaning of words can change according to their context.
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
Most trees lose their leaves in the winter.
多くの木は冬になると葉がなくなる。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
The leaves began to turn red and yellow.
紅葉が始まった。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
He is brief of speech.
彼は言葉数が少ない。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
The passwords were easy to figure out.
その合い言葉は分かりやすかった。
We express our thoughts by means of words.
人は言葉によって考えを表現する。
What are you referring to by "relationship"?
「関係」という言葉で何を言っているのですか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
We need action, not words.
我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
He will regret his own words.
彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
The leaves turn in autumn.
秋には木の葉が紅葉する。
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
Words failed me in his presence.
私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.
人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
The word you use depends on your intended meaning.
どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
Her beauty was beyond description.
彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.