The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English is spoken by more people than any other language.
英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
He uses foul language whenever he gets angry.
彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
Please tell me how to pronounce this word.
この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
The trees in my garden are putting out leaves.
僕の庭の木が葉を出しはじめている。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
His work is beyond all praise.
彼の作品は誉める言葉がない。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス語にはない。
This is what he said: "I shall return by all means."
「必ず戻ってくるからな」というのが、彼の言った言葉です。
The leaves on the trees have begun to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
The leaves have begun to color.
葉が色付き始めた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The leaves turned red as the days passed.
木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
Then he said hello to the old man in the same language.
それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
The beauty is beyond description.
その美しさは言葉では言い表せない。
It is hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.
彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
We need action, not words.
我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
His bitter words still rankle in my mind.
彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
They gave serious attention to his words.
彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
Her beauty was beyond description.
彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
The meaning of the words is intelligible.
その言葉の意味は理解しやすい。
Is this word in common use?
この言葉はふつうに使われていますか。
Her words left him uneasy.
彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
The cold weather has turned the leaves red.
寒くなって木の葉は、紅葉した。
Words fail right when you need them.
いよいよという時に言葉が出ない。
When the word is out, it belongs to another.
口にした言葉は取り返しがつかない。
Those were his actual words.
あれは彼が本当に言った言葉です。
Words fail me.
うまく言葉が出てこない。
All the leaves on the tree turned yellow.
その木の葉は皆黄色になった。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The leaves turn red in the fall.
その葉は秋に赤くなる。
I was at a loss for words.
困り果てて言葉につまった。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The proverb is quoted from Franklin.
その諺はフランクリンの言葉から引用した。
Her words gave me hope.
彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Leaves fell down every now and then.
葉がときどき落ちてきた。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初めて聞きました。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
Please keep your language decent while my parents are here.
私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
There was a bite in his remark.
彼の言葉にはとげがあった。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.
彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.