The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
Actions speak louder than words.
人は言葉より行いで判断される。
The leaves of the tree became red.
木の葉が赤くなった。
The trees were bare of leaves.
木々はすべて葉を落としていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Human beings communicate with each other by means of language.
人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
What rude language he uses!
彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
She was beguiled by his sweet words.
彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
Not words but action is needed now.
いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Have a cigar?
葉巻はいかが?
Your words are as good as violence.
君の言葉は暴力同然だ。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉で表現される。
I leaned forward so I could catch every word he said.
私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The meaning of words can change according to their context.
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
His remark hit home.
彼の言葉はズバリ急所を言い当てた。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
My harsh words bruised her feeling.
私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
You speak my language.
あなたは私の言葉をしゃべりますね。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
Well done is better than well said.
良き言葉よりよき行いの方が勝る。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
The leaves turn red in the fall.
その葉は秋に赤くなる。
Her grammar is bad.
彼女の言葉づかいには誤りが多い。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Do you smoke cigars?
葉巻を吸いますか。
The doctor's remarks reassured the patient.
医師の言葉はその患者を安心させた。
The leaves are turning red.
木の葉が赤くいろづいてきている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
I heard the leaves rustling.
木の葉がさらさらというのが聞こえた。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
A parrot can imitate human speech.
オウムは人の言葉をまねできる。
The trees will soon be bare.
木はまもなく葉が落ちるだろう。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
She blushed when he praised her.
彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
I will illustrate the way people use language.
人々の言葉の使い方を説明しましょう。
Words failed her.
彼女は言葉に詰まった。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.
松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
His words, however, were not believed at all.
しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
She is above praise.
彼女はほめる言葉に困る程だ。
Happy birthday, Miss Aiba!
お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Thoughts are expressed by means of words.
理想は言葉によって表現される。
His words struck terror into her.
彼の言葉は彼女をぞっとさせた。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは、言葉よりも行動だ。
Please tell him to get rid of the dead leaves.
彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Have you ever found a four-leaf clover?
四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
There are over 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
The leaves have begun to change colors.
葉が色付き始めた。
I wonder what language they speak in Brazil.
ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
I was at a loss for words.
私は言葉に困った。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
I'm sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".