He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.
今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
Terms like "sexism" are now in vogue.
「性差別」という言葉が今、流行っている。
The scene brought her words home to him.
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
In the world, there are over 4000 languages.
世界には4000以上の言葉がある。
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"
どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
There are many words with meanings I don't know.
私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Words fail me.
うまく言葉が出てこない。
Her words were wholly void of meaning.
彼女の言葉はまったく無意味だった。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
Your remark amounts almost to insult.
君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
The word is derived from Latin.
その言葉はラテン語から来ている。
I will bear your words in mind.
お言葉を心に銘記いたします。
Today the new leaf sent out a bud.
今日新しい葉が芽を出した。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Ones the word is out, it belongs to another.
口に出した言葉は取り返しがつかない。
I'll take that as a compliment.
それは誉め言葉として受け取っておこう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
The words confirmed him in his suspicions.
その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The time will soon come when his words will come true.
やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he