UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
His words embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
There is not a scrap of truth in his words.彼の言葉にひとかけらの真実もない。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
This book is full of figures of speech.この本は言葉のあやに富んだ本だ。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
You speak my language.あなたは私の言葉をしゃべりますね。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
After what you have said, I shall be careful.あなたのお言葉がありましたので気をつけましょう。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス的ではない。
I wonder what she really means.彼女の言葉の真意は何だろうか。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
That's exactly what he said.それがまさしく彼の言った言葉です。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Words failed me.言葉が出てこなかった。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
The time will soon come when his words will come true.やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
In the beginning was the Word.初めに、言葉があった。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The passwords were easy to figure out.その合い言葉は分かりやすかった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The leaves of the trees in the garden have turned completely red.庭の木がすっかり紅葉しました。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
He will regret his own words.彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
His words aroused my competitive spirit.彼の言葉は私の闘争心をあおった。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License