UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
Watch out for your tongue.言葉には気をつけなさい。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
What he meant by those words finally dawned on me.そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが、やっと私にはわかった。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
His words embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Mark the words which you cannot understand.分からない言葉に印を付けなさい。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
She was watching the dead leaves falling.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス語にはない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Almost all the leaves went off the tree.木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
He advised me not to believe what she says.彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
My words angered her.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
The word you use depends on your intended meaning.どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
Green leaves are coming out little by little.緑の葉が少しずつ出てきている。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
Words cannot convey my true feelings.言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
His words struck terror into her.彼の言葉は彼女をぞっとさせた。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
There is not a scrap of truth in his words.彼の言葉にひとかけらの真実もない。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Is this word in common use?この言葉はふつうに使われていますか。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生い茂っている。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
She seems to have been offended by what he said.彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも声高く語る。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
She was mortified by his frank remark.彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
Your words of encouragement meant a lot to me.あなたの激励の言葉に励まされました。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
He told me to be careful in speech.言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
Don't take my words ill.私の言葉を悪く取らないでください。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
The leaves fell to the earth.木の葉が地上に落ちた。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
I can't recollect the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
Parrots imitate the words of humans.オウムは人間の言葉をまねる。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License