UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Don't take my words ill.私の言葉を悪く取らないでください。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Mark the words which you cannot understand.分からない言葉に印を付けなさい。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
She didn't utter a single word of encouragement.彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
He smoked a cigar after lunch.彼は昼食の後に葉巻をすった。
Don't trust what he says.彼の言葉を信じちゃだめだよ。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
I'll take that as a compliment.それは誉め言葉として受け取っておこう。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
What he meant by those words finally dawned on me.そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが、やっと私にはわかった。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
Words failed me at the last minute.いざというとき言葉がでてこない。
Don't be taken in by his words.彼の言葉に騙されるな。
The ground was blanketed with fallen leaves.地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Dry leaves float on the water's surface.水面に枯葉が浮かんでいる。
The valley was aflame with red and yellow leaves.谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス的ではない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
His words struck terror into her.彼の言葉は彼女をぞっとさせた。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
I gathered from her words that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
Then he said hello to the old man in the same language.それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Today the new leaf sent out a bud.今日新しい葉が芽を出した。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
The leaves on the tree have turned red.木の葉が赤くなった。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
What are you referring to by "relationship"?「関係」という言葉で何を言っているのですか。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
You can not believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
I'm at a loss for words.私は言葉に詰まった。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
Have a cigar?葉巻はいかが?
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
Password?合言葉?
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License