The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That word dropped from his mouth.
その言葉はふと彼の口から漏れた。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?
さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"
松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
There are more than 4,000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
She tried to take down every word the teacher said.
彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
His words hurt her feelings.
彼の言葉が彼女を傷つけた。
The word is out of fashion.
その言葉は流行遅れです。
Explain it in plain terms, please.
やさしい言葉で説明してください。
Her statement was false.
彼女の言葉は間違っていた。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.
若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Such words will give rise to suspicion.
そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Not words but action is needed now.
いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Like a leaf in the autumn breeze.
秋風に舞う木の葉のようだ。
I'll take that as a compliment.
それは誉め言葉として受け取っておこう。
He is indifferent to what others say.
彼は、他人の言葉に無関心です。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He ended by quoting the Bible.
彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
I didn't know how to express myself.
私は言葉に窮した。
She blushed when he praised her.
彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは、言葉よりも行動だ。
I believed every word he said.
私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
Impossible is not a French word.
不可能という言葉はフランス語にはない。
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.
われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス語にはない。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.
言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
He told me to be careful in speech.
言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
His remark hit home.
彼の言葉はズバリ急所を言い当てた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
Leaves are to plants what lungs are to animals.
葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
Ones the word is out, it belongs to another.
口に出した言葉は取り返しがつかない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh