The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.
彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
Watch out for your tongue.
言葉には気をつけなさい。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
I am sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
His words gave me hope.
彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
What he meant by those words finally dawned on me.
そういう言葉で彼が何を言いたかったのかが、やっと私にはわかった。
We communicate with one another by means of language.
私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
The leaves have begun to change colors.
葉が色付き始めた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
His words embarrassed me.
彼の言葉は私をまごつかせた。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.
他人を殴り倒す権利がないように、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
The leaves trembled in the wind.
木の葉が風にそよいだ。
Those children use bad words.
あの子供たちは言葉使いが悪い。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
His words were as follows:
彼の言葉は次の通りだった。
Not words but action is needed now.
今は言葉ではなく行動が必要だ。
She comes from the South, as I knew from her accent.
彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
He could not help getting angry at her words.
彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
The entire mountain changes color in autumn.
秋には山全体が紅葉する。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
His words gave her hope for the future.
彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
If you insist I'll have another drink.
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I wonder what language they speak in Brazil.
ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
"Performed" is the right word.
「行った」というのが適切な言葉だ。
She was watching the dead leaves falling.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
When did the word "biotechnology" come into common use?
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.
その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
We express thought with language.
我々は言葉によって思想を表現する。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス語にはない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.
パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Almost all the leaves went off the tree.
木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
What he said made us angry.
私たちは彼の言葉に腹を立てた。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
He advised me not to believe what she says.
彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
The words above the door of the theater were one meter high.
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.