UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
Do you smoke cigars?葉巻を吸いますか。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
She seems to have been offended by what he said.彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
I gathered from her words that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
He often quotes Milton.彼はよくミルトンの言葉を引用する。
Is this word in common use?この言葉はふつうに使われていますか。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
The word that is known to anyone is a greeting.誰でも知ってる言葉は挨拶です。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
Parrots often imitate human speech.オウムはしばしば人の言葉をまねる。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
She tried to take down every word the teacher said.彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
He muttered a curse.彼はのろいの言葉をつぶやいた。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
Have you ever found a four-leaf clover?四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
His words are severe, but on the other hand he is kind.彼の言葉は厳しいが、他方では心はやさしい。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
The leaves fell to the earth.木の葉が地上に落ちた。
A parrot can imitate human speech.オウムは人の言葉をまねできる。
Then he said hello to the old man in the same language.それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
After what you have said, I shall be careful.あなたのお言葉がありましたので気をつけましょう。
The word is derived from Latin.その言葉はラテン語から来ている。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。
The leaves fell from the trees.木から枯葉が落ちた。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Deeds are better than words.実行は言葉よりまさる。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License