Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |