Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This medicine will do you good. この薬はあなたに効くでしょう。 The drugstore is at the end of this road. 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 My older brother is planning to work at a drug factory. 兄は製薬工場で働こうと思っている。 This medicine is free from harmful effects. この薬には悪い副作用はありません。 If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 Take this medicine between meals. この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 The new medicine saved his life. 新薬が彼の命を救った。 The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 Would you know where there is a pharmacy that is open till late? 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? The effects of the drug are intense but brief. その薬の効果は強烈だが短い。 If you take this medicine, you'll feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 Good medicine tastes bitter. 良薬は口に苦し。 Is there any good medicine? いい薬はありますか。 That medicine worked well for me. その薬はよく効いた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 The effect of the medicine was amazing. その薬の効き目は驚くべきものだった。 Keep the medicine away from children. 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 He yielded to temptation and took drugs. 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 Drug money and Mafia money are often blood money. 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 Keep all medicines out of reach of children. 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 Temperance is the best physic. 節制は最良の薬。 You should keep the medicine box away from your child. 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 The pharmacist made up the prescription for me. 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 This medicine is not a poison in itself. この薬はそれ自体では毒ではない。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 It's neither good nor bad. それは毒のも薬にもならない。 Make sure you take this medicine before sleeping. 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 Take this prescription to your pharmacy. 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 They are spraying the fruit trees. 彼らは果樹に農薬を散布している。 If it is wrongly used, the medicine will be a poison. その薬は誤って使うと毒になる。 This medicine will give you some relief. この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 The effects of the medicine were wearing off. 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 Until what time does your pharmacy stay open? 薬局は何時まで開いていますか。 If you take this medicine, you will feel better. この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 Come back again when you finish your medicine. 薬がなくなったら来てください。 This medicine has no harmful side-effects. この薬には有害な副作用がありません。 The medicine had an immediate effect. その薬はすぐに効果を示した。 Do you have some good medicine? いい薬はありますか。 My mother made me take some medicine. 母は私に薬を飲ませた。 Have you taken your medicine yet? お薬飲んだ? I don't feel well. Could you give me some medicine? 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 This medicine may aid his recovery. この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 Could you send up a Band-Aid and some medicine? バンドエイドと薬をください。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 The medicine will soon put you right. この薬を飲めばすぐよくなる。 You can't buy this medicine without a prescription. その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 Does this medicine actually help? この薬は本当に効きますか? Keep children away from medicine. 子供たちを薬に近付けるな。 He never takes medicine for his cold. 彼は風邪でも薬などのまない。 Be sure to take medicine three times a day. 1日3回必ず薬を服用する。 Take this medicine, and you'll feel a lot better. この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 Put the medicine where children can't get at it. 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 This medicine tastes horrible. この薬はひどい味がする。 This medicine will do you good or harm, as the case may be. この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 The new medicine demonstrated an immediate effect. その新薬はすぐに効果を示した。 Have you taken your medicine yet? 君はもう薬を飲みましたか。 It seems that the pills I took earlier were effective. さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 You should keep the medicine box away from your child. 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 You can get rid of the cold if you take this medicine. この薬を飲めば風邪も治せるよ。 His mother has been running a drugstore for fifteen years. 彼の母親は15年間薬局を経営している。 They forced me to take the medicine. 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 The new medicine saved me from an illness. 新薬のおかげで私は病気から回復した。 No medicine can cure folly. 馬鹿につける薬なし。 The medicine took effect. その薬の効きめが現れた。 If you take this medicine, you will feel better. この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 There is no easy cure-all for old economic ills. 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 The medicine worked marvels. その薬は驚くほど効いた。 What is the maximum dosage for an adult? 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 We must eradicate the drug traffic, root and branch. 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 This medicine, properly used, will do you a lot of good. この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 Could you send up some stomach medicine? 胃薬を持ってきてください。 Please explain how to take the medicine. 薬の飲み方を教えてください。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 Heat will break this chemical down into harmless gases. 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 The medicine had no effect. 薬がまったく効かなかった。 Grandmother believes that Chinese medicines are the best. 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 I don't feel well. Please give me some medicine. 気分が悪いので薬をください。 The drug problem is international. 麻薬汚染の問題は国際的である。 The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 They helped themselves to the medicine. 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 These pills will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば胃痛が治ります。 Explosives went off with a bang. 爆薬がどかんと鳴った。 My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 The medicine took effect. その薬はきいた。 This medicine will clear up your cold. この薬を飲めば風邪は直るよ。 The doctor gave him some drugs to relieve the pain. 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 This medicine will cure you of your cold. この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 Your daughter's on drugs. 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 The kettle is boiling. 薬缶のお湯が沸いている。 When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。