UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '薬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
I have trouble taking powdered medicine.私、粉薬って苦手なのよね。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
This medicine tastes bitter.この薬はにがい味がする。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Drugs are a cancer of modern society.薬物は現代社会の癌だ。
Her husband is heavily dependent on drugs.彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
The medicine didn't do me any good.その薬は私のからだに効かなかった。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
This medication works instantly.その薬はてきめんに効く。
If you take this medicine, you will feel better.この薬でもっと気分が良くなるでしょう。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
The doctor just tells me when to take each medicine.その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。
Take this medicine three times a day.一日三回この薬を飲みなさい。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
The medicine didn't help at all.薬は全く効かなかった。
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
The medicine made me sleepy.その薬が私を眠くした。
Some medicine does us harm.害になる薬もある。
If you take this medicine, you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
The drug acts like magic.その薬はてきめんに効く。
The kettle is steaming.薬缶から湯気が立っている。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
Until what time does your pharmacy stay open?薬局は何時まで開いていますか。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
The medicine cured him of his illness.薬が彼の病気を治した。
The woman suspected that her son was using drugs.その女性は息子の薬物使用を疑った。
My head hurts. Have you got any headache pills?頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。
This chemical agent is used to make paper white.この化学薬品は紙を白くするために用いられる。
If you take this medicine, you'll feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
No medicine can cure this disease.どんな薬もこの病気を治療することはできない。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.その薬を作っているのは日本の企業である。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Take this prescription to your pharmacy.薬局にこの処方箋を持って行ってください。
This medicine will make you feel much better.この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
Please give me a Band-Aid and some medicine.バンドエイドと薬をください。
This medicine must not be placed within the reach of children.この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
This medicine will help you.この薬はあなたのためになる。
She kept all medicine away from children.彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。
This medicine will do you a good deal of good.この薬は大変よく効く。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
Do you have anything for a headache?頭痛に効く薬はありますか。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
Good medicine is bitter.良薬口に苦し。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Please rinse often with mouthwash.うがい薬でたびたびうがいをしてください。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
It is advisable for you to take the medicine.その薬を飲んでおいた方がいいよ。
There are no drugs here.ここに麻薬はないよ。
That medicine worked well for me.その薬はよく効いた。
The new medicine demonstrated an immediate effect.新しい薬はすぐさま効果を見せた。
The medicine gave instant relief.その薬ですぐ楽になった。
The medicine will soon put you right.この薬を飲めばすぐよくなる。
If you take this medicine, you'll feel better.あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。
If the medicine is abused, people can ruin their health.薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
The medicine seemed to have no effect on the patient.その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
There is no cure for lovesickness.恋の病に薬なし。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The kettle is whistling on the stove.薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。
More and more physicians have begun to use the new medicines.次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
The nurse applied a medicine to the affected part.看護婦は患部に薬を塗りました。
It seems that the pills I took earlier were effective.さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
This medicine will take care of your headache.この薬で君の頭痛は治るよ。
The medicine he had prescribed failed to take effect.彼が処方してくれた薬は効かなかった。
I don't feel well. Please give me some medicine.気分が悪いので薬をください。
Give medicine to the patient right away.患者にすぐ薬を飲ませなさい。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
Whether the medicine will work or not is uncertain.薬効の程は定かでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License