Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |