Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬はにがい味がする。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |