Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| What effect did the doctor say this medicine has on people? | この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |