Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| It's marvelous how quickly the medicine relieved my pain. | その薬で私の痛みがすぐにとれたのには驚いた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |