Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたに効くでしょう。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたのためになる。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |