Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| This medicine, properly used, will do you a lot of good. | この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| The drugstore is at the end of this road. | 薬屋はこの道の突き当たりにあります。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |