UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '薬'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This medicine will help you.この薬はあなたのためになる。
The medicine took effect.その薬はきいた。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
The medicine worked marvels.その薬は驚くほど効いた。
Take this prescription to your pharmacy.薬局にこの処方箋を持って行ってください。
The kettle is whistling on the stove.薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。
Princess, don't drink the potion.お嬢様、薬を飲まないでください。
Are you allergic to this medicine?この薬にアレルギーがありますか?
It's neither good nor bad.それは毒にも薬にもならない。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it?蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない?
She kept all medicine away from children.彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。
Good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
Why on earth did you resist taking medicine?いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
What's your strongest type of headache pill?最も効果の高い頭痛薬はどれですか。
This medicine will make you feel much better.この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
The medicine had no effect.薬がまったく効かなかった。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
This medicine will do you good or harm, as the case may be.この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
This medicine tastes bitter.この薬は苦い。
He has a drug allergy.薬アレルギーがあります。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Wait till the kettle begins to sing.薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。
The medicine didn't do me any good.その薬は私のからだに効かなかった。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.良薬は口に苦し。
There are no drugs here.ここに麻薬はないよ。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
If you take this medicine, you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.祖母は漢方薬が一番いいと信じている。
These pills act on the liver.この薬は肝臓に効く。
I have trouble taking powdered medicine.私、粉薬って苦手なのよね。
The drugstore is at the end of this road.薬屋はこの道の突き当たりにあります。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
Good medicine is bitter.良薬口に苦し。
Please give me some kind of medicine to curb the pain.痛みを抑える薬を何かください。
The medicine tastes bitter.その薬は苦い味がする。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
The medicine is hard to swallow.この薬は飲みにくい。
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。
The drug acts like magic.その薬はてきめんに効く。
It is advisable for you to take the medicine.その薬を飲んでおいた方がいいよ。
This medicine will cure you of that disease.この薬を飲めばその病気は直るでしょう。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効果は驚くべきものだった。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
It seems that the pills I took earlier were effective.さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
This new medicine has a lasting effect.この新薬は効果が永続的である。
Put the medicine where children can't get at it.薬は子供の手の届かない所に置きなさい。
The medicine made me sleepy.その薬が私を眠くした。
The nurse applied a medicine to the affected part.看護婦は患部に薬を塗りました。
No medicine can cure folly.馬鹿につける薬なし。
I think this medicine will do you good.この薬は効くと思いますよ。
It is truly said that time is anger's medicine.時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。
Come back again when you finish your medicine.薬がなくなったら来てください。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
The medicine took effect.その薬の効きめが現れた。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
One man's medicine is another man's poison.甲の薬は乙の毒。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
It's neither good nor bad.それは毒のも薬にもならない。
Make sure you take this medicine before sleeping.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
Take this medicine after meals.食後にこの薬を服用しなさい。
The medicine acted on his stomach.薬は彼の胃に効きました。
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
This drug acts against headache.この薬は頭痛に効く。
This medicine will do you good.この薬はあなたに効くでしょう。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The new medicine demonstrated an immediate effect.新しい薬はすぐさま効果を見せた。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.医者はこの病気に効く薬を探している。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
The effect of the drug had worn off.薬の効果は消えていた。
More and more doctors have begun to use the new medicine.ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
It's time you had a dose of your medicine.もう薬を一服飲む時間ですよ。
I think he should stay away from drugs of any sort.麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
There is no cure for lovesickness.恋の病に薬なし。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
You have to take this powder after each meal.この粉薬は毎食後飲んでください。
Sorry, we can't fill this prescription here.すみませんがここではその処方薬は調合できません。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
No medicine can cure a man of discontent.不平不満を治す薬はない。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License