Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| I have trouble taking powdered medicine. | 私、粉薬って苦手なのよね。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |