Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| There is no easy cure-all for old economic ills. | 年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かないところに置きなさい。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| This medicine is not a poison in itself. | この薬はそれ自体では毒ではない。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| This new medicine may aid your recovery. | この新薬は君の回復を早めるかも知れない。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |