Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| I'm allergic to some medicine. | 薬にアレルギーがあります。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The army surrendered its arsenal to the enemy. | 軍は敵に弾薬庫を引き渡した。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |