Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| The doctor just tells me when to take each medicine. | その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Love is a sickness full of woes, All remedies refusing. | 恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| Wait till the kettle begins to sing. | 薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| We besought that he might give us the medicine. | 彼がその薬をくれるよう懇願した。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |