Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| What effect did the doctor say this medicine has on people? | この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| The medicine was a brown liquid. | お薬はお茶色の液体でありました。 | |
| I don't feel well. Please give me some medicine. | 気分が悪いので薬をください。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたの病気に効くでしょう。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| No medicine can cure a man of discontent. | 不平不満を治す薬はない。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Keep the medicine away from children. | 薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |