Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00. | 再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine. | 具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine. | 中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。 | |
| I'm itchy from mosquito bites. Do you have something for it? | 蚊に刺されて痒いよ。何か薬持ってない? | |
| This medicine will do you good. | この薬は君には効くだろう。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| I'd like to buy eye drops. | 目薬をください。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| This medicine helps relieve muscle pain. | この薬は筋肉痛を和らげる。 | |
| This medicine does not have side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| The effects of the drug are intense but brief. | その薬の効果は強烈だが短い。 | |
| The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| This medicine is no protection against influenza. | この薬はインフルエンザには全く効かない。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君によく効くと思う。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |