Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is truly said that time is anger's medicine. | 時間は怒りの薬なりとはうまく言ったものである。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| What is the maximum dosage for an adult? | 大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Could you send up a Band-Aid and some medicine? | バンドエイドと薬をください。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| Do you have some good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The medicine he had prescribed failed to take effect. | 彼が処方してくれた薬は効かなかった。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| No medicine can cure this disease. | どんな薬もこの病気を治療することはできない。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| The woman suspected that her son was using drugs. | その女性は息子の薬物使用を疑った。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Please give me some kind of medicine to curb the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたのためになる。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| He yielded to temptation and took drugs. | 彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |