Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| I will find out how the medicine works. | 薬の効き目を調べてみます。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| This chemical will prevent germs from breeding. | この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. | 私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| This medicine tastes bitter. | この薬は苦い。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| The warehouse was a front for drug traffickers. | その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course. | 薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| Please rinse often with mouthwash. | うがい薬でたびたびうがいをしてください。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. | 薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| Her husband is heavily dependent on drugs. | 彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| The new medicine saved me from an illness. | 新薬のおかげで私は病気から回復した。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| The medicine made me sleepy. | その薬が私を眠くした。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| The advice you find the hardest to take is often the most useful. | 良薬は口に苦し。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| More and more physicians have begun to use the new medicines. | 次第に多くの医者が新薬を使い始めた。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| This poison is very effective in getting rid of roaches. | この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |