Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| This medicine is a natural poison. | この薬は、本来毒である。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| The kettle is boiling. | 薬缶のお湯が沸いている。 | |
| The kettle is steaming. | 薬缶から湯気が立っている。 | |
| Good medicine is bitter. | 良薬口に苦し。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| She wore a diamond ring on her left third finger. | 彼女は左手の薬指にダイヤの指輪をはめていた。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| There are no drugs here. | ここに麻薬はないよ。 | |
| Does this medicine actually help? | この薬は本当に効きますか? | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| My father relies little on medicines. | 私の父は薬というものをほとんど当てにしない。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| Don't do that!!! There's a computer at the drug store. | やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 | |
| Until what time does your pharmacy stay open? | 薬局は何時まで開いていますか。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効き目は驚くべきものだった。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒のも薬にもならない。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. | 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| Some medicines will do you more harm than good. | 薬によっては、役に立つどころか逆に害になるものもある。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| The doctor prescribed her medicine. | 医師は彼女に薬を処方した。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| This medicine does not agree with me. | この薬は僕に合わない。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| The medicine didn't help at all. | 薬は全く効かなかった。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| If it is wrongly used, the medicine will be a poison. | その薬は誤って使うと毒になる。 | |
| This medicine will do you good! | この薬はよく効きますよ。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| Please give me a Band-Aid and some medicine. | バンドエイドと薬をください。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |
| Shake the medicine bottle before use. | 使用前に薬ビンを振りなさい。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |