Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| Will this medicine really do me any good? | この薬は本当に私に効くのでしょうか。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Your medicine is ready. | 薬ができました。 | |
| This medicine will do you good. | この薬はあなたのためになる。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| Keep all medicines out of reach of children. | 薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。 | |
| I don't feel well. Could you give me some medicine? | 気分が悪いので薬をください。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine? | 喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| This new medicine has a lasting effect. | この新薬は効果が永続的である。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| You can't buy this medicine without a prescription. | その薬は処方箋無しで買ってはいけません。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| The kettle must be boiling. | 薬缶は沸騰しているに違いない。 | |
| Is there any good medicine? | いい薬はありますか。 | |
| The effect of the medicine was amazing. | その薬の効果は驚くべきものだった。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| The doctor administered medicine to the patient. | 医者は患者に投薬した。 | |
| My older brother is planning to work at a drug factory. | 兄は製薬工場で働こうと思っている。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| The medicine cured him of his illness. | 薬が彼の病気を治した。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| We haven't tried the drug out on humans yet. | その薬は人間に対してはまだ実験していない。 | |
| Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. | その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 | |
| The manufacturer of the medicine is a Japanese company. | その薬を作っているのは日本の企業である。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| I think he should stay away from drugs of any sort. | 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| It will be a good lesson to him. | 良い薬になるだろう。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Medicine containers should be kept out of reach of children. | 薬の箱は子供の手の届かない場所に置いておくべきです。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The golfer gave his caddy some medicine. | ゴルファーはキャディーに薬を与えた。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| Are you allergic to any medicine? | 薬にアレルギーがありますか。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| This medicine will cure you of your cold. | この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |