Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| These pills act on the heart. | この丸薬は心臓に効く。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| The nurse applied a medicine to the affected part. | 看護婦は患部に薬を塗りました。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| It's neither good nor bad. | それは毒にも薬にもならない。 | |
| This medication works instantly. | その薬はてきめんに効く。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| She relied on the medicine as a last resort. | 彼女は最後の手段としてその薬に頼った。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| This medicine is free from harmful effects. | この薬には悪い副作用はありません。 | |
| The medicine seemed to have no effect on the patient. | その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 | |
| You can't rely on medicine alone if you want to get well. | 薬だけを頼りにしても治らないよ。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| More and more doctors have begun to use the new medicine. | ますます多くの医者がその新薬を使い出した。 | |
| Take this medicine every four hours. | 4時間おきにこの薬をのみなさい。 | |
| I need some medicine to kill the pain. | この痛みをやわらげる薬が何かほしい。 | |
| The doctor gave him some drugs to relieve the pain. | 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。 | |
| Put this medicine where children can't get it. | この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。 | |
| Do I have to take this medicine? | この薬を飲まないといけませんか。 | |
| The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く。 | |
| This medicine may aid his recovery. | この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| Let me write you a prescription for some medicine. | 薬の処方箋を作ってあげましょう。 | |
| What's the name of your pharmacy? | 利用されている薬局の名前を教えてください。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| The medicine saved her life. | その薬が彼女の命を救った。 | |
| I think this medicine will do you a lot of good. | この薬は君にはおおいに効くと思う。 | |
| This medicine will do you good or harm, as the case may be. | この薬品は場合によって毒にも薬にもなる。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| Take this prescription to your pharmacy. | 薬局にこの処方箋を持って行ってください。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| This medicine renews your strength. | この薬は活力を補給してくれます。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| The effects of the medicine were wearing off. | 薬の効き目がだんだんなくなってきた。 | |
| If you mess with drugs, you're asking for trouble. | 麻薬に手を出すとろくなことはない。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| That's powdered medicine. | それは粉薬です。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| Drug addiction is a cancer in modern society. | 麻薬中毒は現代社会の癌だ。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| Where's the nearest pharmacy? | ここから一番近い薬局はどこですか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| These pills act on the liver. | この薬は肝臓に効く。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| The medicine has worked. | 薬が効いた。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| They are spraying the fruit trees. | 彼らは果樹に農薬を散布している。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| He was dropped from the team for using drugs. | 彼は麻薬の使用でチームからはずされた。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| Would you know where there is a pharmacy that is open till late? | 夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか? | |
| The kettle is whistling on the stove. | 薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| We'll give your pharmacy a call. | 薬局にはこちらから連絡しておきます。 | |
| The medicine hastened the process of growth. | その薬が成長の過程を早めた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The medicine had a wonderful effect on him. | その薬は彼に不思議なほどよく効いた。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| The medicine relieved him of his stomach-ache. | その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい。 | |
| A good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| No medicine can cure folly. | 馬鹿につける薬なし。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| Put the medicine where children can't get at it. | 薬は子供の手の届かない所に置きなさい。 | |
| The medicine did wonders for his health. | その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。 | |
| He gave her a drug to make her relax. | 彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| She looked dazed with the drug. | 彼女は薬のためぼうっとしている。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| The effect of the drug had worn off. | 薬の効果は消えていた。 | |