Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| Keep this medicine out of the children's reach. | この薬は子供たちの手の届かないところに置いておきなさい。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | 医者はこの病気に効く薬を探している。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Bitter medicine will not necessarily do you good. | 必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。 | |
| The pharmacist made up the prescription for me. | 薬剤師は処方どおりに調合してくれた。 | |
| Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals. | 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine. | 一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。 | |
| This medicine has no side effects. | この薬に副作用はありません。 | |
| Whether the medicine will work or not is uncertain. | 薬効の程は定かでない。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Take the medicine three times a day. | 1日に3回、この薬を服用しなさい。 | |
| The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| You should keep the medicine box away from your child. | 薬箱を子供の手の届かない所に置いておきなさい。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| The medicine decreased his pain. | その薬は彼の苦痛を和らげた。 | |
| That medicine worked well for me. | その薬はよく効いた。 | |
| The medicine had no effect. | 薬がまったく効かなかった。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | 2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| Doctors have offered me nothing but sleeping pills. | 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 | |
| If the medicine is abused, people can ruin their health. | 薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| A number of countries have strict laws against drugs. | 多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。 | |
| This medicine will do you a good deal of good. | この薬は大変よく効く。 | |
| What effect did the doctor say this medicine has on people? | この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| I was forced to take medicine. | 私はやむなく薬をのまされた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬でもっと気分が良くなるでしょう。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| This medicine has no harmful side-effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. | ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 | |
| Drugs should be used only at the direction of a doctor. | 薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs. | 米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回必ず薬を服用する。 | |
| Please give me some airsickness medicine. | 乗り物酔いの薬をください。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| This dog is trained to smell out drugs. | この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| This medicine will do wonders for a runny nose. | この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。 | |
| Medicine should be out of the way of children. | 薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| The medicine tastes bitter. | その薬は苦い味がする。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| This chemical agent is used to make paper white. | この化学薬品は紙を白くするために用いられる。 | |
| Put that medicine out of the baby's reach. | その薬は幼児の手の届かない所に置きなさい。 | |
| Are you allergic to this medicine? | この薬にアレルギーがありますか? | |
| This medicine has no harmful side effects. | この薬には有害な副作用がありません。 | |
| Where can I get the medicine? | 薬はどこで貰うんですか。 | |
| This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Temperance is the best physic. | 節制は最良の薬。 | |
| There is no cure for lovesickness. | 恋の病に薬なし。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| This medicine will help you. | この薬はあなたのためになる。 | |
| Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. | 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| There's no cure for stupidity. | 馬鹿につける薬はない。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. | トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 | |
| She kept all medicine away from children. | 彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。 | |